Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Игра рыбалка представляет собой полноценный симулятор рыбалки и дает возможность порыбачить в реально существующих местах из жизни и поймать рыбу, которая там обитает.

Рыбный дождь

Спорт, Симуляторы, Рыбалка

Играть

Топ прошлой недели

  • Rahlkan Rahlkan 1 пост
  • Tannhauser9 Tannhauser9 4 поста
  • alex.carrier alex.carrier 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
107
Borodatyy.Bard
Borodatyy.Bard
9 месяцев назад
Лига историков

«Улов Полифема», Макс Пичманн, 1849 г. Холст, масло⁠⁠

Полифем, в греческой мифологии сын Посейдона и морской нимфы Тоосы. Одноглазый великан-циклоп, скорее всего, жил на Сицилии. По преданию, его обманул и ослепил Одиссей, спасаясь из его пещеры. Жестокий и необузданный циклоп на картине создан в лучших традициях и идеалах мифологического жанра.

«Улов Полифема», Макс Пичманн, 1849 г. Холст, масло История (наука), Мифология, Античность, Древняя Греция, Циклоп, Полифем
Показать полностью 1
История (наука) Мифология Античность Древняя Греция Циклоп Полифем
25
7
hartburkruh
hartburkruh
1 год назад
видеодвойка

Сериалы конца 20 века, которые порадуют зрелищностью и душу согреют⁠⁠

В прошлых десятилетиях снимать тв-шоу только учились. Как правило успешными оказывались мыльные оперы и молодежные сериалы. Фэнтези и фантастика оставались в тени не то из-за отсутствия к ним интереса, не то из-за недостаточно хорошего качества. А может быть и то и другое. Но действительно, назвать хотя бы десяток по настоящему зрелищных, а может даже эпических сериалов сложно. Мы вспомнили несколько красочных шоу с захватывающим сюжетом, которые дадут возможность предаться воспоминаниям о беззаботном прошлом и порадуют красивыми кадрами.

Легенда о Вильгельме Телле, 1998

1/3

© Cloud Nine Entertainment / The Legend of William Tell

Одна из самых красивых историй о противостоянии добра и зла на телевидении конца 90-х. Новозеландский сериал насчитывает 16 эпизодов и является завершенной работой, а не закрытым проектом. Имя и образ главного героя заимствованы из реальной истории средневековой Швейцарии, однако действие шоу разворачивается в фэнтезийном мире. Мы воздержимся от поверхностных анонсов и лишь скажем, что это фэнтези-шоу впечатляет качеством и атмосферой даже сегодня.

Одиссей, 1997

1/3

© American Zoetrope / The Odyssey

Мини-сериал Андрея Кончаловского с Армандом Ассанте в главной роли произвел в конце 90-х настоящий фурор. Зрители РФ поставили «Одиссею» почти 25 тыс. оценок, которые составили рейтинг 8.1. Пересмотреть трехчасовой сериал стоит хотя бы из-за сцены с Полифемом. Качественная работа российско-американского режиссера, которая даст фору многим современным фэнтезийным и историческим шоу.

Затерянный мир, 1999-2002

1/3

© Coote Hayes Productions / The Lost World

Экранизация одноименного научно-фантастического романа 1912 года Артура Конана Дойла. «Затерянный мир» стал первым произведением из цикла о профессоре Челленджере. Съемки шоу проходили в живописных местах Новой Зеландии, Австралии и Канады. За просмотром сериала можно полюбоваться нетронутой природой стран Океании, как минимум. В целом, «Затерянный мир» очень хорош в своей семантике и приключенческой атмосфере.

Какие сериалы прошлых десятилетий вы бы добавили к этому списку?

материал: видеодвойка

Не забывайте подписываться, друзья! Это лучшая поддержка :)

Показать полностью 9
[моё] Зарубежные сериалы 90-е Одиссей Вильгельм Телль Затерянный мир Артур Конан Дойл Андрей Кончаловский Детство 90-х Олдскул Полифем Приключения 2000-е Длиннопост
0
10
GlibLuciferianna
GlibLuciferianna
2 года назад
Книжная лига

История бедного Полифема⁠⁠

Прочитала я в оригинале "Одиссею" Гомера и поразилась тому, как главный герой, которому мы все по идее, должны сопереживать, ведёт себя неадекватно даже по меркам того времени. Взять вот ту же историю с циклопом Полифемом, изложенной в песне девятой великой поэмы.  После Троянской войны Одиссей и его двенадцать спутников (аж вспоминается библейский Иисус Христос с апостолами) обнаруживают пасущийся на лугу скот и забретают в огромную пещеру. Спутники сразу же смекнули, КТО являлся истинным хозяином данной пещеры и что им грозит опасность. Да и сам Одиссей, как мы видим, не был совсем уж несведующим дураком:


"Далее поплыли мы, сокрушенные сердцем, и в землю

Прибыли сильных, свирепых, не знающих правды циклопов.

Там беззаботно они, под защитой бессмертных имея

Все, ни руками не сеют, ни плугом не пашут; земля там

Тучная щедро сама без паханья и сева дает им

Рожь, и пшено, и ячмень, и роскошных кистей винограда

Полные лозы, и сам их Кронион дождем оплождает.

Нет между ними ни сходбищ народных, ни общих советов;

В темных пещерах они иль на горных вершинах высоких

Вольно живут; над женой и детьми безотчетно там каждый

Властвует, зная себя одного, о других не заботясь".


Так какого дьявола, спрашивается, он попёрся без спроса к великану - людоеду с явной целью ограбить его - забрать себе и коз, и баранов, и продукты, которые Киклоп/Циклоп производил из козьего молока, да ещё и ожидал от Полифема какой-то там подарок?!

История бедного Полифема Что почитать?, Мифология, Древнегреческая мифология, Полифем, Одиссей, Поэт Гомер, Обзор книг, Чтение, Ужасы, Рецензия, Литература, Писатели, Писательство, Трагедия, Длиннопост

Ведь правильно Одиссею говорили умные люди, чтобы он забрал с собой всё необходимое и поскорее свалил бы с опасного острова восвояси:


"Спутники стали меня убеждать, чтоб, запасшись сырами,

Боле я в страшной пещере не медлил, чтоб все мы скорее,

Взявши в закутах отборных козлят и барашков, с добычей

Нашей на быстрый корабль убежали и в море пустились.

Я на беду отказался полезный совет их исполнить;

Видеть его мне хотелось в надежде, что, нас угостивши,

Даст нам подарок: но встретиться с ним не на радость нам было".


То есть, нам хотят сказать, что тот самый Одиссей, великий и мудрый царь Итаки, обманувший троянцев и выигравший войну, вдруг ни с того ни с сего заметно поглупел и задержался на острове, намеренно подвергнув свой экипаж опасности, да ещё и куражился, как юнец?! У него что, ум и инстинкт самосохранения при виде массивного великана война напрочь отбила?! Ведь если бы Одиссей послушал своих спутников, то избежал бы гибели шести итакийцев и не навлёк бы на себя гнев самого владыки морей Посейдона! Что же происходит дальше? Возвращается домой Полифем, видит непрошенных гостей и явно злится. Я бы тоже разгневалась на то, что если бы кучка мужчин без спроса ворвалась в моё собственное жилище, ела мою же еду и пыталась завладеть моим же имуществом и ещё требования свои мне выдвигала.


Это как бэ, на минуточку, его пещера, его собственный дом и личная собственность, вы совсем берега попутали что ли?! Да и Полифем что-то тогда тоже изрядно ступил - закрой он вовремя пещеру валуном, то Одиссея бы в ней не оказалось, и он бы глаза своего не лишился... Оказавшись в западне по собственной же вине Одиссей не придумывает ничего лучше, чем ослепить несчастного циклопа и навлечь на себя ещё больший гнев Олимпийцев:


"Царь Посейдон земледержец, могучий, лазурнокудрявый,

Если я сын твой и ты мне отец, то не дай, чтоб достигнул

В землю свою Одиссей, городов сокрушитель, Лаэртов

Сын, обладатель Итаки, меня ослепивший. Когда же

Воля судьбы, чтоб увидел родных мой губитель, чтоб в дом свой

Царский достигнул, чтоб в милую землю отцов возвратился,

Дай, чтоб по многих напастях, утратив сопутников, поздно

Прибыл туда на чужом корабле он и встретил там горе".


Но и когда чудом сбежав из логова Полифема Одиссей почему-то не унимался, вёл себя, как какой-то мальчишка-хулиган:


"Но, на такое отплыв расстоянье, в каком человечий

Явственно голос доходит до нас, закричал я циклопу:

"Слушай, циклоп беспощадный, вперед беззащитных гостей ты

В гроте глубоком своем не губи и не ешь; святотатным

Делом всегда на себя навлекаем мы верную гибель;

Ты, злочестивец, дерзнул иноземцев, твой дом посетивших,

Зверски сожрать — наказали тебя и Зевес и другие

Боги блаженные". Так я сказал; он, ужасно взбешенный,

Тяжкий утес от вершины горы отломил и с размаха

На голос кинул; утес, пролетевши над судном, в пучину

Рухнул так близко к нему, что его черноострого носа

Чуть не расшиб; всколыхалося море от падшей громады..."


Разумеется, спутники, которые всё-таки после чудесного избавления украли у слепого Полифема всех коз и баранов, пытались усмирить расхрабрившегося до неприличия вождя, который даже открыл циклопу своё истинное имя:


"Дерзкий, — они говорили, — зачем ты чудовище дразнишь?

В море швырнувши утес, он едва с кораблем нас не бросил

На берег снова; едва не постигла нас верная гибель.

Если теперь он чей голос иль слово какое услышит,

Голову нам раздробит и корабль наш в куски изломает,

Бросив утес остробокий: до нас же он верно добросит".

Так говорили они, но, упорствуя дерзостным сердцем,

Я продолжал раздражать оскорбительной речью циклопа:

"Если, циклоп, у тебя из людей земнородных кто спросит,

Как истреблен твой единственный глаз, ты на это ответствуй:

Царь Одиссей, городов сокрушитель, героя Лаэрта

Сын, знаменитый властитель Итаки, мне выколол глаз мой".


Также в этом отрывке циклоп упоминает о пророчестве, которое довлело тогда над всеми людьми и сверхъестественными существами, не давая им шанса изменить судьбу в лучшую сторону:


"Так я сказал. Заревел он от злости и громко воскликнул:

"Горе! Пророчество древнее ныне сбылось надо мною;

Некогда был здесь один предсказатель великий и мудрый,Телам,

Евримиев сын, знаменитейший в людях всевидец;

Жил и состарился он, прорицая, в земле у циклопов.

Ведая все, что должно совершиться в грядущем, предрек он

Мне, что рука Одиссеева зренье мое уничтожит.

Я же все думал, что явится муж благовидный, высокий

Ростом, божественной силою мышц обладающий смертный...

Что же? Меня малорослый урод, человечишко хилый

Зренья лишил, наперед вероломно вином опьянивши".


Это отсылает нас напрямую к мифу про Акида и Галатею, который рассказал нам Николай Кун. Вся история строится на том, что даже такому свирепому великану, как Полифем, который пас скот и к кому нельзя было приблизиться, не поплатившись за это жизнью - несчастного просто разрывали на куски и пожирали - стало знакомо такое чистое и великое чувство, как ЛЮБОВЬ. Причём в мифах напрямую не говорится, за какие такие заслуги богиня Афродита одарила циклопа таким даром. Это только в советском мультике обставили всё, как злую шутку сатиров. И полюбил Полифем нереиду, одну из дочерей морского бога Нерея (не только Посейдон один был властителем вод) - Галатею тёзку той девы из камня, которую вытесал Пигмалион.


Стал циклоп ухаживать за собой, играл на музыкальном инструменте, преследовал нимфу. А та полюбила другого, юношу Акида, которого тот убил камнем из ревности. Согласно другим, поздним версиям, Галатея-таки ответила циклопу взаимностью, и от столь одиозного союза с ней были сыновья Кельт, Иллирий и Гал, которые ушли из Сицилии и властвовали над народами. И в этом мифе тоже упоминается встреча циклопа с прорицателем Телемом, который предрёк, что того обязательно ослепят. На что Полифем с сарказмом ответил: "Глупейший из прорицателей, ты солгал! Уже другая завладела моим глазом!". Но пройдёмся далее по тексту Гомера. В данной главе Полифем желает отомстить Одиссею за своё унижение, а тот продолжает над циклопом насмехаться:


"Если ж ты впрямь Одиссей, возвратись; я, тебя одаривши,

Стану молить Посейдона, чтоб путь совершил ты безбедно

По морю; сын я ему; он отцом мне слывет; и один он,

Если захочет, погибшее зренье мое возвратить мне

Может — один он, никто из людей и никто из бессмертных".

Так говорил Полифем. Я, ответствуя, громко воскликнул:

"О, когда бы я так же мог верно и гнусную вырвать

Душу твою из тебя и к Аиду низвергнуть, как верно

То, что тебе колебатель земли не воротит уж глаза!".


Ну вот кто так вообще поступает?! Вторглись без спросу в чужой дом, хозяина обокрали, да ещё и глаз выкололи! Прям, как в сказке "3 медведя", где приходит девочка в дом к медведям, гадит, ломает и портит вещи, ест их же похлёбку/кашу, а потом еще и безнаказанно убегает. И чему эта история учит? Что даже циклопу впредь нужно закрывать свою пещеру, чтобы в неё больше никто не вошёл и не попытался обокрасть? Что, если ты заранее знаешь, что попал на остров людоеда, то не нужно вламываться в дом и ещё ожидать от него какого-то великого дара! Единственный, кого искренне жаль мне стало в данной ситуации, так это сам Полифем, а отнюдь не Одиссей...

Показать полностью 1
[моё] Что почитать? Мифология Древнегреческая мифология Полифем Одиссей Поэт Гомер Обзор книг Чтение Ужасы Рецензия Литература Писатели Писательство Трагедия Длиннопост
22
147
paulusspb
paulusspb
3 года назад
Лига историков

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология⁠⁠

Мы все знаем, что народные сказки берут начало где-то в нашей древности. Многие догадываются, что некоторые элементы в наших сказках идут со времён индоевропейской общности.


Исследователи, занимающиеся фольклором, давно заметили, что есть схожие сюжеты у разных народов. Так родилась сравнительная мифология.

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология Археология, Сказка, История, Мифология, Фольклор, Сказки народов мира, Сравнение, Змей Горыныч, Полифем, Длиннопост

Сравнительная мифология

Как можно понять из названия, сравнительная мифология занимается сравнением мифов разных культур, пытаясь найти в них общие моменты. В реальности, этим исследователям мало мифов, и они уже давно переключились на сравнение фольклора, традиций, обрядов и прочих нематериальных признаков культуры в поисках взаимосвязи между ними, чтобы проследить их развитие, передачу и истоки.


Выделяют следующие методы для исследования:


Лингвистический. Здесь исследователи изучают лингвистические взаимосвязи между мифами разных культур. Так учёные реконструировали имена богов праиндоевропейского пантеона. (Об этом я отдельно потом расскажу.)


Структурный. В рамках этого подхода учёные ищут общие глубинные структуры в различных мифах. Так, к примеру, Владимир Яковлевич Пропп предположил, что многие русские сказки имеют общую сюжетную структуру, в которой определенные события происходят в предсказуемом порядке. (А теперь комментаторы рассказывают мне, что все русские сказки описывают обряд инициации.)


Психологический. Некоторые ученые предполагают, что мифы разных культур раскрывают одни и те же или сходные психологические силы. Они считают, что это сходство проистекает из архетипов, присутствующих на бессознательных уровнях сознания каждого человека. (В общем, если в разборе сказки вы видите упоминания про какие-нибудь спрятанные в глубинах сознания страхи, то вы знаете, какой это метод.)


Подход Майкла Витцеля. Подход является и сравнительным, и историческим. Он начал сравнивать мифы по времени и пространству – то есть искать взаимосвязи в мифах, в созависимости с историческими контактами культур. При этом метод опирается на исследования генетиков, археологов, лингвистов, палеонтологов.


Филогенетический. Здесь исследователи относятся к тексту мифа, как к генам живого организма, которые претерпевают изменения в каждом поколении. Метод взят из биологии. Он позволяет вычислить эволюционные взаимосвязи и построить наиболее вероятное филогенетической дерево для мифологической семьи. Пример такого подхода был в Древние корни индоевропейских сказок и неожиданные выводы.


Есть отдельно стоящий подход к мифам, который говорит, что и герои в них архетипичны, и сюжеты в них архетипичны. Как вы можете понять, в рамках этого подхода сравнительный анализ мифов не имеет смысла.

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология Археология, Сказка, История, Мифология, Фольклор, Сказки народов мира, Сравнение, Змей Горыныч, Полифем, Длиннопост

Классификация фольклора (западные исследователи)

Многие знают великого русского собирателя фольклора – Александра Николаевича Афанасьева. Вот его сборник сказок, как один из самых больших, а также сборники братьев Гримм и Коскина, легли в основу классификации сказок, разработанной финским филологом Антти Аарне в 1910 году.


Аарне разработал историко-географический метод сравнительной фольклористики. Система была основана на выявлении мотивов и повторяющихся нарративных идей, которые можно рассматривать как строительные блоки традиционного повествования; его сфера охвата была европейской. Технически, это была не первая попытка анализа фольклорных сюжетов, но первая удачная.


В 1928 году американский фольклорист Стит Томсон пересмотрел систему классификации Аарне, добавил туда больше сказок. Новый каталог получил название «системой AaTh». Этой системой каталогизации пользовались весь оставшийся двадцатый век. Сказки в каталоге разбиты на типы.

Тип – это традиционная сказка, имеющая самостоятельное существование. Она может быть рассказана как законченное повествование и не зависит по своему смыслу от какой-либо другой сказки. Такая сказка может быть рассказана как часть другой истории, но тот факт, что она может быть рассказана сама по себе, свидетельствует о ее независимости. Сказка может состоять только из одного мотива или из многих.

В 2004 году уже немецкий фольклорист Ханс-Йорг Утер решил увековечить и своё имя в этом каталоге, доведя его название до «ATU». Утер ввёл корректировки в описания, изменил акценты, добавил ещё больше сказок. Основной его заслугой стало смещение акцентов с европейских мотивов на международные.


Так выглядит пример классификации:

480. Мачеха и падчерица.
• В. Гонимую падчерицу увозят в лес и бросают её там. Морозко, 12 Месяцев, баба-яга, леший испытывают девушку и богато награждают её за кротость, трудолюбие, терпение. Родная дочь также хочет получить подарок, но не выдерживает испытание и погибает. — Аф. 95, 96, 97, 99, 102; Худ. 13, 14; Эрл. 9; Онч. 108; Жив. стар. (317), 387; Пермск. 77; См. 155а, Кор. 11; Карн. (5); 28, 101; Оз. 23, 28; Купр. 24; Ков. 20, 21; Чкал. 195; Госп. 25; (Белом. 38); Тум. 5; Горьк. 81; Пушк. 25. — ВР 1 24

Как можно догадаться, в конце описания идут ссылки на конкретные сказки в конкретных сборниках.


Сейчас в нашей литературе каталог ATU обычно именуют как «Указатель сюжетов фольклорной сказки».


Основная критика этого каталога заключается в том, что в указателях сюжета не выдерживается систематизация типов. Это связано с тем, что разработчиками указателя не решён теоретический вопрос о том, что подразумевать под понятием «тип»: «сюжет» или «мотив».

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология Археология, Сказка, История, Мифология, Фольклор, Сказки народов мира, Сравнение, Змей Горыныч, Полифем, Длиннопост

Классификация фольклора (русские исследователи)

В нашей стране известна (в узких кругах) классификация фольклора, которую разработали Юрий Евгеньевич Березкин и Евгений Николаевич Дувакин и выложили в общий доступ. Называется - Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Аналитический каталог.


В настоящее время исследователи собрали более 60 тысяч фольклорно-мифологических текстов из тысячи традиций мира, которые аккуратно разложили на почти 3 тысячи мотивов. (Работа еще ведётся.)


Берёзкин пользуется следующим определением:

Мотивы — повторяющиеся образы, эпизоды или их сочетания максимальной протяжённости, встречающиеся в двух или более текстах.

То есть исследователи выделяют из нарратива, ту максимальную по протяжённости часть, которая повторяется в разных традициях, имеет смысл и поддаётся анализу. Один мотив будет выглядеть так:

I73. Звезды – искры.
Звезды (редко солнца и месяцы) – искры, горячие угли.

А другой так:

K38b1. Птица похищает жеребят, герой убивает змея.
Каждый раз, когда кобыла рожает чудесного жеребенка, птица уносит его. Отправившись на поиски жеребят, герой убивает змея, пожиравшего птенцов птицы. Птица возвращает жеребят.

После мотивов указаны культуры в разбивке по регионам, у которых имеются такие мотивы, с чуть более подробным описанием и указанием фольклорного сборника.


Берёзкина тоже критикуют, уже за отсутствие системности в самом каталоге – то есть в классификации мотивов. Впрочем, сам Юрий Евгеньевич говорит, что системность и не требуется, ведь с этим каталогом надо работать с компьютера – а там есть поиск по ключевым словам. Да и невозможно составить разделы мотивов, если многие мотивы используются в нескольких разделах одновременно.

Метод определения мотива Юрия Берёзкина мне напомнил о подходе Льва Самуиловича Клейна к группированию в археологии – типологии. Правда этому подходу уже лет 50.

В общем, кому любопытно, могут сами изучить западный каталог и наш более подробно, и сделать свои предпочтения.

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология Археология, Сказка, История, Мифология, Фольклор, Сказки народов мира, Сравнение, Змей Горыныч, Полифем, Длиннопост

Мифы несвязанных культур

Существует большое количество образов или сюжетов, которые распространены на большой территории среди явно несвязанных друг с другом культур.


Примером такого может служить сюжет Полифема – известная нам по греческой мифологии история спасения героя из пещеры циклопа:

Согласно Гомеру, оказавшийся на незнакомом острове Одиссей вместе со спутниками заходит в пещеру. В ней живёт Полифем – одноглазый пастух огромного роста. Полифем закрывает выход тяжёлым камнем, убивает и пожирает одного из гостей и ложится спать. Люди выжигают людоеду единственный глаз, но не могут отодвинуть камень и убежать. Тогда Одиссей предлагает спрятаться, вцепившись в густую шерсть животных из стада Полифема. Выпуская коз и овец, великан ощупывает их лишь со спины, люди оказываются на свободе.

В XIX веке исследователи обнаружили, что миф этот известен на Кавказе, у славян, среди многих тюркских народов. В некоторых культурах миф повторяет греческий почти дословно, в других он богаче или отличны детали.


Одна из ранних казахских версий говорит:

Бурган-батыр пошёл с товарищем охотиться. Старик с одним глазом во лбу привёл их в пещеру, завалил выход, Бурган-батыру велел убить и зажарить товарища, сам лёг спать. Бурган-батыр выжег вертелом глаз людоеда и спрятался в загоне для животных. Чтобы выйти из пещеры, он нацепил шкуру козла, а оказавшись на свободе, окрикнул одноглаза. Тот попросил взять его скот. От подарка Бурган-батыр отказался, поэтому животные разбежались. Это были не козы и овцы, а дикие олени, куланы, арахары. Именно с той поры по степи бродят копытные, на которых охотятся люди.

На востоке Евразии миф не встречается дальше Монголии. Однако вновь возникает в Северной Америке, хоть и искажённым:

Бизоны пропадают. Сендех – герой и трикстер, немного напоминающий Одиссея – посылает на разведку Сову и Стрекозу. Те сообщают, что бизонов спрятал Ворон. Сендех прибегает к уловке – превращается в щенка, чтобы его подобрала дочка Ворона. Ночью, вернув себе человеческий облик, Сендех открывает кремнёвую дверь и выгоняет животных на землю. Ворон стоит у входа, надеясь убить похитителя. Чтобы выбраться, тот превращается в репей и прилипает к животу бизона, Ворон его не замечает.

Как же объяснить сходство мифов у культур, удалённых друг от друга на многие тысячи километров, да ещё и разделенные океаном?

Мифы времён чёрной древности или немного про родственников Змея Горыныча. Сравнительная мифология Археология, Сказка, История, Мифология, Фольклор, Сказки народов мира, Сравнение, Змей Горыныч, Полифем, Длиннопост

Возможные объяснения схожести мифов

Первый подход исходит из предположения немецкого учёного Адольфа Бастиана о психическом единстве человечества ещё в XIX веке. Этот подход говорит, что у всех людей мозг выдаёт одинаковые образы и ассоциации, что порождает одинаковые обычаи, традиции, мифы. Карл Юнг высказал концепцию архетипов, близкую к предположению Бастиана. Согласно этой концепции, архетипы являются наиболее древними и универсальными формами мышления, поэтому мы и встречаем одинаковые сюжеты в фольклоре различных народов.


Критика этого подхода достаточно сильна. Во-первых, отмечается, что архетипы не поддаются изучению научными методами – ведь при достаточной эрудиции и выборочном привлечении фактов можно любой образ (от героя до камня) представить как образ, попавший в миф из глубин коллективного подсознания. Во-вторых, этот подход не поясняет сходство в деталях и подробностях мифов. В конце концов, факты, которые поясняют появление образов на одних территориях (группах культур), совершенно не работают на других территориях.


Второй подход к объяснению схожести мифов – функциональный. Он говорит, что если природные или социальные условия одинаковы, то и фольклор будет похож. В этом подходе есть что-то рациональное, ведь не будет мотивов о временах года, если климатические условия не предполагают между ними особых различий. Не будет мифов о превращении девушки в батат у народов Крайнего Севера, которые не владеют земледелием.


Крупнейший советский фольклорист В.Я. Пропп видел причину появления мифа об Эдипе в переходе от наследования по материнской линии (от тестя к зятю) к наследованию от отца к сыну. В результате образ отца слился с образом тестя, а образ жены – с образом матери. Согласно подобной логике, тема отцеубийства не должна возникать в простых обществах с наследованием по женской линии, но это не так. Герой мифов индейцев Америки сплошь и рядом враждует с отцом и с дядей по матери и убивает их, хотя в действительности такие случаи если и зафиксированы, то лишь в качестве патологических эксцессов. Социальная и природная среда задаёт некоторые ограничения для направления мифологической мысли, но она оставляет свободу для бесчисленных вариаций.


Третий, и последний, подход говорит, что схожесть сюжетов и образов в фольклоре во многом обусловлена происхождением от единой предковой традиции, за счёт многократного копирования рассказов из поколения в поколение и с одной территории на другую. Единожды появившись, рассказ способен сохраниться, если кажется важным и интересным, а также если достаточно прост в своей структуре, чтобы его запомнили и передали дальше.


Наиболее яркие сюжеты и образы способны сохраняться тысячелетия, и только несколько обстоятельств способны прервать этот процесс. Первое – кардинальные изменения в культуре. Второе – когда под угрозой оказывается существование самих переносчиков рассказов. Полное вымирание большой группы людей является редким явлением. Проходя через «бутылочное горлышко» культуры обычно теряют часть фольклора. Более обыденным является потеря образов и сюжетов из-за переселений, когда часть рассказов переселяется вместе с носителями, или замещается из-за слияния с другой культурой.


В находящейся во французских Пиренеях пещере Труа-Фрер («Три брата»), часто посещавшийся людьми в верхнем палеолите, на одном из наскальных рисунков изображено маленькое существо с головой зубра и человеческим туловищем, держащее короткий лук. Этот «гибридный» человек обменивается взглядами с одним из зубров стада, повернувшим голову в его сторону. При более пристальном рассмотрении, однако, левое заднее бедро этого «зубра» оказывается совсем не похожим на бедро копытного зверя, а своими размерами и пропорциями скорее напоминает бедро человека. Более того, археолог Андре Леруа-Гуран (Andre Leroi-Gourhan) даже разглядел в изображении этого бедра человеческий силуэт. Вдобавок древний художник педантично снабдил этого зубра анальным и вагинальным отверстиями — элементами, вызывающими ассоциацию с некоторыми индейскими вариантами истории о Полифеме, в которых охотник прячется от чудовища в заднем проходе одного из животных стада.

О конкретных наиболее древних мотивах в фольклоре поговорим в следующий раз.


Предыдущие статьи по теме:

Немного о мифах

Бог Сварог

Древние корни индоевропейских сказок и неожиданные выводы

Проблема датирования первых славянских сказок

Сюжеты сказок Древнего Египта в русских волшебных сказках

Василиса Прекрасная и Василиса Прекрасная (окончание)

Морозко

Показать полностью 4
[моё] Археология Сказка История Мифология Фольклор Сказки народов мира Сравнение Змей Горыныч Полифем Длиннопост
42
19
GlibLuciferianna
GlibLuciferianna
3 года назад
Книжная лига

История бедного Полифема⁠⁠

Прочитала я, значит, "Одиссею" Гомера и поразилась тому, как главный герой поэмы, которому мы все по идее, должны сопереживать, ведёт себя явно неадекватно даже по меркам того времени. Взять вот ту же историю с циклопом Полифемом, изложенной в песне девятой великой поэмы.

История бедного Полифема Триллер, Ужасы, Циклоп, Полифем, Поэма, Поэт Гомер, Одиссея, Литература, Длиннопост

После завершения Троянской войны, в МИРНОЕ ВРЕМЯ, Одиссей и его двенадцать спутников (аж вспоминается библейский Иисус Христос с апостолами) возвращаются домой, натыкаются на незнакомый остров, обнаруживают там пасущийся на лугу скот и даже забегают в огромную пещеру. Спутники сразу же смекнули, КТО являлся истинным хозяином данной пещеры и что им грозит опасность. Да и сам Одиссей, как мы видим, не был совсем уж несведующим дураком:

"Далее поплыли мы, сокрушенные сердцем, и в землю

Прибыли сильных, свирепых, не знающих правды циклопов.

Там беззаботно они, под защитой бессмертных имея

Все, ни руками не сеют, ни плугом не пашут; земля там

Тучная щедро сама без паханья и сева дает им

Рожь, и пшено, и ячмень, и роскошных кистей винограда

Полные лозы, и сам их Кронион дождем оплождает.

Нет между ними ни сходбищ народных, ни общих советов;

В темных пещерах они иль на горных вершинах высоких

Вольно живут; над женой и детьми безотчетно там каждый

Властвует, зная себя одного, о других не заботясь".

Возникает вопрос, если они впервые попали на Остров Циклопов, ОТКУДА мореплавателям тех лет было знать об их существовании? И если Одиссей, предположим, слышал об этих существах жуткие легенды, что они жрут людей, так какого дьявола, спрашивается, он попёрся без спроса к великану - людоеду с явной целью - ограбить его - забрать себе и коз, и баранов, и продукты, которые Киклоп/Циклоп производил из козьего молока, да ещё и ожидал от Полифема какой-то там подарок?! Это ж всё равно, что услышать про реально жившего где-то маньяка, пожиравшего детей, и все равно заглянуть к нему на ужин! Феерическая глупость.

История бедного Полифема Триллер, Ужасы, Циклоп, Полифем, Поэма, Поэт Гомер, Одиссея, Литература, Длиннопост

Ведь правильно Одиссею говорили умные люди, чтобы он забрал с собой всё необходимое и поскорее свалил бы с опасного острова восвояси:

"Спутники стали меня убеждать, чтоб, запасшись сырами,

Боле я в страшной пещере не медлил, чтоб все мы скорее,

Взявши в закутах отборных козлят и барашков, с добычей

Нашей на быстрый корабль убежали и в море пустились.

Я на беду отказался полезный совет их исполнить;

Видеть его мне хотелось в надежде, что, нас угостивши,

Даст нам подарок: но встретиться с ним не на радость нам было".

То есть, нам хотят сказать, что тот самый Одиссей, великий и мудрый царь Итаки, обманувший троянцев и выигравший войну, вдруг ни с того ни с сего поглупел и задержался на острове, намеренно подвергнув свой экипаж опасности?! У него что, ум и инстинкт самосохранения при виде массивного великана война напрочь отбила?! Ведь если бы Одиссей послушал своих спутников, то избежал бы гибели шести итакийцев и не навлёк бы на себя гнев самого владыки морей Посейдона!

Что же происходит дальше? Возвращается домой Полифем, видит непрошенных гостей и явно злится. Я бы тоже разгневалась на то, что если бы кучка мужчин без спроса ворвалась в моё собственное жилище, ела мою же еду и пыталась завладеть моим же имуществом. Да и Полифем что-то тогда тоже ступил - закрой он вовремя свою пещеру валуном, то Одиссея бы в ней не оказалось, и он бы глаза своего не лишился...

История бедного Полифема Триллер, Ужасы, Циклоп, Полифем, Поэма, Поэт Гомер, Одиссея, Литература, Длиннопост

Оказавшись в западне по собственной же вине Одиссей не придумывает ничего лучше, чем ослепить несчастного циклопа и навлечь на себя ещё больший гнев Олимпийцев:

"Царь Посейдон земледержец, могучий, лазурнокудрявый,

Если я сын твой и ты мне отец, то не дай, чтоб достигнул

В землю свою Одиссей, городов сокрушитель, Лаэртов

Сын, обладатель Итаки, меня ослепивший. Когда же

Воля судьбы, чтоб увидел родных мой губитель, чтоб в дом свой

Царский достигнул, чтоб в милую землю отцов возвратился,

Дай, чтоб по многих напастях, утратив сопутников, поздно

Прибыл туда на чужом корабле он и встретил там горе".

Но и когда чудом сбежав из логова Полифема ВЗРОСЛЫЙ Одиссей почему-то не унимался, вёл себя, как какой-то мальчишка-хулиган, выкрикивая обидные слова:

"Но, на такое отплыв расстоянье, в каком человечий

Явственно голос доходит до нас, закричал я циклопу:

"Слушай, циклоп беспощадный, вперед беззащитных гостей ты

В гроте глубоком своем не губи и не ешь; святотатным

Делом всегда на себя навлекаем мы верную гибель;

Ты, злочестивец, дерзнул иноземцев, твой дом посетивших,

Зверски сожрать — наказали тебя и Зевес и другиеБоги блаженные".

Так я сказал; он, ужасно взбешенный,

Тяжкий утес от вершины горы отломил и с размаха

На голос кинул; утес, пролетевши над судном, в пучину

Рухнул так близко к нему, что его черноострого носа

Чуть не расшиб; всколыхалося море от падшей громады..."

Разумеется, спутникам, которые всё-таки после чудесного избавления украли у слепого Полифема всех коз и баранов, пытались усмирить расхрабрившегося до неприличия вождя, который даже открыл циклопу своё истинное имя:

"Дерзкий, — они говорили, — зачем ты чудовище дразнишь?

В море швырнувши утес, он едва с кораблем нас не бросил

На берег снова; едва не постигла нас верная гибель.

Если теперь он чей голос иль слово какое услышит,

Голову нам раздробит и корабль наш в куски изломает,

Бросив утес остробокий: до нас же он верно добросит".

Так говорили они, но, упорствуя дерзостным сердцем,

Я продолжал раздражать оскорбительной речью циклопа:

"Если, циклоп, у тебя из людей земнородных кто спросит,

Как истреблен твой единственный глаз, ты на это ответствуй:

Царь Одиссей, городов сокрушитель, героя Лаэрта

Сын, знаменитый властитель Итаки, мне выколол глаз мой".

Так я сказал. Заревел он от злости и громко воскликнул:

"Горе! Пророчество древнее ныне сбылось надо мною;

Некогда был здесь один предсказатель великий и мудрый,Телам,

Евримиев сын, знаменитейший в людях всевидец;

Жил и состарился он, прорицая, в земле у циклопов.

Ведая все, что должно совершиться в грядущем, предрек он

Мне, что рука Одиссеева зренье мое уничтожит.

Я же все думал, что явится муж благовидный, высокий

Ростом, божественной силою мышц обладающий смертный...

Что же? Меня малорослый урод, человечишко хилый

Зренья лишил, наперед вероломно вином опьянивши.

Если ж ты впрямь Одиссей, возвратись; я, тебя одаривши,

Стану молить Посейдона, чтоб путь совершил ты безбедно

По морю; сын я ему; он отцом мне слывет; и один он,

Если захочет, погибшее зренье мое возвратить мне

Может — один он, никто из людей и никто из бессмертных".

Так говорил Полифем. Я, ответствуя, громко воскликнул:

"О, когда бы я так же мог верно и гнусную вырвать

Душу твою из тебя и к Аиду низвергнуть, как верно

То, что тебе колебатель земли не воротит уж глаза!"

Ну вот кто так вообще поступает?! Вторглись без спросу в чужой дом, хозяина обокрали, да ещё и глаз выкололи! И чему эта история учит? Что даже циклопу впредь нужно закрывать свою пещеру, чтобы в неё больше никто не вошёл и не попытался обокрасть? Что, если ты заранее знаешь, что попал на остров людоеда, то не нужно вламываться в дом и ещё ожидать от него какого-то великого дара! Единственный, кого жаль мне стало в данной ситуации, так это сам Полифем, а отнюдь не Одиссей...А что до истории Акида и Галатеи, то тут виновата уже богиня любви Афродита. Знала же она прекрасно, что циклоп Полифем - мизантроп нелюдимый, который живёт на своем острове и скотоводством занимается, больше ему ничего не нужно, так нет же - внушила любовь и ему! В результате имеем обезумевшую от горя нереиду и труп юноши...

Показать полностью 3
[моё] Триллер Ужасы Циклоп Полифем Поэма Поэт Гомер Одиссея Литература Длиннопост
21
bboil
6 лет назад

Аналогия⁠⁠

Не для срача, просто устал. Сижу и думаю, с кем из былинных и эпических героев сравнить свою страну? На ум приходит только циклоп Полифем (которому единственный глаз выкололи) . Слепая ярость, слепая нерациональная сила и всё время поиск пути на ощупь, спотыкаясь и ударяясь. А простые понятия "экономика, производство, общество, культура, наука и т.д." превратились как в "посмотрим" для Полифема, вроде бы не запрещено но смысла особого не имеет.

P.S. Родину люблю. За границей ни разу не был и не хочу. Лет много. Всю жизнь занимаюсь производством. Устал.

[моё] Надоело Родина Россия Циклоп Полифем Волшебная страна Текст Политика
34
15
ZloyDemon83
ZloyDemon83
7 лет назад

Всевидящее око⁠⁠

Всевидящее око Нагло стыбрено с ВК, Яйца, Всевидящее око, Полифем

Кто скажет что это глаз Саурона,мне почему-то вспомнился древнегреческий циклоп)

Показать полностью 1
Нагло стыбрено с ВК Яйца Всевидящее око Полифем
11
56
abezian
9 лет назад

Одиссей - древний безликий⁠⁠

Одиссей - древний безликий Сериалы, Игра престолов, Безликие, Одиссей, Циклоп, Полифем, Мифы, Мифология

"Одиссей хотел убить циклопа во сне, но понял, что тогда они навсегда окажутся запертыми в пещере, т.к. им не отвалить огромный камень, запирающий вход. На следующий день Одиссей напоил Полифема вином, при этом Одиссей назвал своё вымышленное имя - Никто."

Сериалы Игра престолов Безликие Одиссей Циклоп Полифем Мифы Мифология
8
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии