прежде чем мы перейдем непосредственно к развеселым описаниям пыток и страданий, давайте немного поговорим о религии.
их в японии две. ну, большие. всякую мелочь типа христианства и прочего мы не учитываем. собственно, это синтоизм – по сути традиционное язычество, и буддизм. в синто понятия ада как такового нет, обычная страна жёлтых вод, типа аида или хельхейма. а вот в буддизме по этому поводу резвились вволю, да.
японцы ж ребята предприимчивые и до всяких интересных штук жадные, так что когда они примерно в пятом веке активно припали к источнику всей мудрости – китаю - вместе с клёвой письменностью они получили и буддизм с его текстами.
и перед совсем началом хочу отметить ещё две вещи.
раз. если понадобится я буду использовать термин "японский ад", а не "буддийский ад", потому что как именно японцы читали-переводили-понимали изначальные китайские тексты я совершенно без понятия. наверняка что-то оставили, что-то выкинули, куда-то сместили акценты, компоновали разные источники и в итоге ад стал совсем японским, но по мотивам буддизма.
и два. время. в отличие от ада христианского, пребывание в аду японском ограничено, но, если цитировать описание первого холодного ада, то время пребывания в этом аду – сколько займёт опустошить бочку зёрен кунжута, если раз в сто лет брать по одному зерну"
если коротко – дофига. в следующем аду - двадцать раз по дофига, в третьем – двадцать по двадцать дофига, и так далее.
так что думаю этим можно просто пренебречь.
японский ад делится на восемь горячих и восемь холодных адов. к каждому из них относится по шестнадцать малых адов, всего двести семьдесят два.
первый горячий ад – санджива-нарака (sañjīva)
он же 等活地獄 то:кацу дзигоку. ад оживления. грех – убийство.
промышляли при жизни убийством крестьян? резали проституток в подворотнях? добро пожаловать в первый горячий ад!
здесь ваши тела разорвут железными прутьями и мечами адские тюремщики низшего ранга – гокусоцу. после того как они сполна насладятся разбрасыванием вашей тушки по округе, подует прохладный ветерок и все вернутся к жизни для новой порции адских мук.
ещё есть мнение что в этот ад попадут праздные убивцы сверчков, муравьев, комаров и саранчи. так что покайтесь, покайтесь во грехе и не убивайте комариков почём зря.
малые ады то:кацу дзигоку
屎泥処(сидэйсё)ад грязи и дерьма
(у крупных адов официальные переводы есть, у малых – нет, так что будут мои, вольные)
сюда попадут те, кто убивал птиц или оленьков. вечность в болоте из кипящей меди пополам с фекалиями и на диете из собственной плоти образумит нечестивца. приятный бонус – терзающие птицы с алмазными клювами.
(на самом деле там не просто алмазные клювы, используется слово 金剛 ваджра, то бишь неуничтожимое)
刀輪処(то:ринсё)ад крутящихся мечей
вокруг вас железные стены, под ногами всепожирающий огонь, сверху дождик расплавленного железа. из достопримечательностей чудесный лес, только вот у деревьев вместо веток мечи.
так что отсидеться не получится, увы-увы.
любил мяско при жизни и убивал бедных зверюшек ради этого? что ж, проходи в железный котёл и варись пока срок не кончится.
多苦処(такусё)ад бесчисленных мучений
очень обширное место куда могут попасть те, кто связывал людей и забивал их палками, сталкивал невинных с отвесных скал, мучил детей и так далее. здесь их ждет бесконечное множество разных страданий соизмеримых с сотворенными при жизни ужасностями.
闇冥処(анмё:сё)ад потустороннего мрака.
специально для убийц овец и черепах. всё темно, везде огонь и воздух обжигает лёгкие, опаляя их изнутри.
不喜処(фукисё)безрадостный ад
глушил рыбу динамитом, пугал зверей и птиц громкими звуками, чтоб убить полегче и побольше? гори-гори ясно, пока твоё мясо, мозг и кости пожирают птицы с огненными клювами, собаки и всякие лисы.
極苦処(гокукусё)ад крайнего страдания
специальное место для тех, кто при жизни был вспыльчивой мелочной паскудой и готов был убить человека в пустяковом споре.
вот так, слово за слово, и получил ёжик по морде (с)
но так-то здесь ничего интересного. жгут, оживляют, кидают со скалы вниз.
и от других малых адов, увы, остались только названия.
衆病処(сю:бё:сё)ад больных людей
両鉄処(рё:тэцусё)ад лёгкого железа
悪杖処(акудзё:сё)ад злого посоха
黒色鼠狼処(кокусёкусоро:сё)ад чёрных крыс и волков
異異回転処(иикайтэнсё)ад чуднóго вращения
苦逼処(кухицусё)ад стеснённых страданий
鉢頭麻鬢処(хатидзумабинсё)ад волос-конопли на голове
空中受苦処(ку:тю:дзюкусё)ад принятия боли в пустоте
второй горячий ад – каласутра-нарака (kālasūtra)
или же 黒縄地獄 кокудзё: дзигоку. ад чёрных сечений (но в японском варианте дословно скорее ад чёрной верёвки). грехи – убийство и воровство.
итак, всякие разбойники у нас попадут именно сюда, как и все, кто убивал во имя материальных благ.
как можно понять из названия, здесь затейливо мучают при помощи верёвок – набрасывают их на людей, перетягивают, душат, приматывают ими к человеку железные камни и заставляют таскать туда-сюда. вешают железную верёвку (конечно, раскалённую) меж скал и заставляют идти по ней. когда грешник падает, его бросают в котёл и хорошенько проваривают. а потом снова обматывают веревками, до синяков и кровоподтёков, и по этим чёрным линиям проводят острыми секирами и топорами.
от малых адов кокудзё: дзигоку осталось всего три из шестнадцати, увы.
等喚受苦処(то:кандзюкусё)ад воплей и мучений
немного неожиданно, что сюда попадают те, кто неверно трактовал закон (в свою пользу, скорее всего, и тем самым обогащался) и те, кто разбежавшись прыгали со скалы.
и я даже сейчас серьёзно, те кто самоубивался подобным образом тоже тут.
их всех связывают пылающими чёрными верёвками и бросают на высокие скалы, из которых торчат острые мечи, а остатки доедают собачки с огненными клыками.
旃荼処(сэндасё)ад неприкасаемых и яда
тут у нас внезапно тусуются опиумные и прочие наркоманы. скорее всего потому что изначально большая часть подобных злых зелий предназначалась больным людям, а употребление их веселья ради приравнивается к воровству.
в любом случае вороны, цапли и кабаны будут рады сожрать язык и глаза местных грешников, а то, что от них останется, будет жестоко избито пестиками (специальными, с ручкой, так что в итоге это больше похоже на молот) и железными топорами.
畏熟処(идзюкусё)ад истового повиновения
убивал от жадности? воровал еду и морил людей голодом?
хех, теперь на тебя будут охотиться как на бешеную собаку. гонять по железным шипам, осыпать стрелами, ударами огненных мечей и палиц.
и так без отдыха всю отведённую вечность.
третий горячий ад – сангхата-нарака (saṃghāta)
или 衆合地獄 сюго: дзигоку. сокрушающий ад. грехи - убийство, воровство, прелюбодеяние.
любили при жизни поразвратничать? ну что ж, прекрасные адские леди готовы увлечь вас за собой в лес деревьев-мечей. поддались искушению? теперь вас запинают насмерть железные великаны. а в перерывах огромные скалы из черного железа будут перемалывать грешную плоть в чудесное мясное крошево.
悪見処(акукэнсё)ад злого взгляда
растлили чужого ребёнка? теперь до скончания времен наблюдайте, как ваше собственное дитя пронзают мечами. внутренние органы его сгорают, а из всех отверстий льётся горячая медь.
大量受苦悩処(тайрё:дзюкуно:сё)ад большого количества горьких страданий
эх, даже если у вас с вашей половинкой всё было по взаимному согласию, но слегка нетрадиционно, что ж – вэлкам ту зэ хелл. здесь вам в жопку вставят пылающий меч, у мужчин отрежут яички, а у женщин яичники. кстати, вуайеристы тоже попадут именно сюда.
割刳処(каккосё)ад разделяющего протыкания
и оральный секс тоже совсем нельзя :( за это в рот вбивают гвоздь снизу вверх, потом выдёргивают, потом снова вбивают – уже наискосок. а потом туда же заливают расплавленную красную медь.
脈脈断処(мякумякудансё)ад прерванного пульса
специальное местечко для женщин, принуждавших других совершать разные аморальные непристойности. тут всё довольно банально – медь в горло и вечные крики "теперь я одинока".
развлекались при жизни с лошадкой или коровкой? что ж, в аду они тоже будут. но не стоит пытаться подкатывать к ним – все нахрен сгорит и отвалится.
多苦悩処(такуно:сё)ад множества горьких страданий
вступали в однополые связи, будучи мужчиной? теперь смотрите, как любовь всей вашей жизни горит адским пламенем. попытаетесь обнять или спасти – тоже сгорите. а потом воскреснете. и по новой.
忍苦処(нинкусё)ад скрытого страдания
принудили жену переспать с другим мужчиной? теперь придётся весело висеть вниз головой над пламенем и лёгкие со временем сгорят от едкого дыма.
朱誅処(сютю:сё)ад киноварной казни
тут даже забавно – ад для тех, кто любил овец, ослов и при этом не уважал будду (а если уважал, то, видимо, всё ок). в общем, готовьтесь знакомиться с роем железных муравьёв, которые сожрут вашу плоть, кости и внутренние органы.
何何奚処(какакэйсё)ад вопросов
собственно, инцест дело семейное, но, как и везде, не особо одобряемое. если вы слишком любили своих братьев и сестёр, то после сожжения станете вкусняшкой для железных воронов.
涙火出処(руйкасюссё)ад огненных слёз
сюда попадают за секс с монахиней. слезы, пролитые местными грешниками, обернутся пламенем, затем им в глаза воткнут шипы ядовитого дерева, анус разрежут ножницами и зальют в него белый воск.
一切根滅処(иссайкоммэцусё)ад полностью уничтоженного корня
и снова мы возвращаемся к нетрадиционному возлежанию с женщиной. тюремщик откроет грешнику рот железной вилкой, вольёт в него горячую медь, а в ушко – белый воск. железные муравьи съедят глаза, и всё это под непрерывный дождь из мечей.
в чем принципиальное отличие от тайрё:дзюкуно:сё и каккосё непонятно, но ладно, видимо царь ада эмма с его волшебным зеркалом показывающем грехи как-то разберётся.
無彼岸受苦処(мухигандзюкусё)берег страдания не-мужчин
место для всяких нехороших изменщиков. вечные четыре пытки по кругу – огнём, мечом, раскалённым пеплом и болезнью.
鉢頭摩処(хатидзумасё)ад скобления головы в горшке
стал монахом, но не смог забыть женщину, с которой так славно встречался в мирской жизни? грезишь о ней во сне и проповедуешь похоть? такого развратника будут бить железным молотом, варить в горшке и заманивать к спасительному пруду со священным красным лотосом, по дороге к которому ему конечно же оторвёт ноги железными крюками.
大鉢頭摩処(дайхатидзумасё)ад великого скобления головы в горшке
уютное местечко для тех, кто притворялся монахом и не соблюдал обеты. для них есть чудесная река белого горячего воска, попав в которую плоть грешника со временем превратится в грязь, а кости в камень. а всё, что останется, станет рыбами, которых однажды сожрут дикие птицы.
火盆処(кабонсё)ад подноса с огнём
тоже для ребяток, которые притворялись монахами и при этом точно имели связи с женщинами, привязывались к вещам и не соблюдали обеты. тело этой нехорошей личности станет свечой и будет гореть, а если грешник закричит, то пламя проникнет в рот и сожжёт все внутренности.
鉄末火処(тэцумаккасё)ад железа и огня
и это третий ад для тех, кто притворялся монахом (видимо это была ну очень большая проблема). в общем, тут тусуются те, кто любил смотреть на танцующих и смеющихся женщин, при этом предаваясь похотливым фантазиям. но их ждёт только раскалённый дождь и больше никакого веселья.
четвёртый горячий ад – раурава-нарака (raurava)
он же 叫喚地獄 кё:кан дзигоку. ад воплей. грехи – убийство, воровство, прелюбодеяние, пьянство.
если вы просто любили от души выпить при жизни – не переживайте, это место не для вас. сюда попадают лишь те, кто использовал алкоголь в разных нехороших целях – подливал яд в вино, спаивал людей, чтоб потом их ограбить или просто побуждал творить всякие гадости по пьяному делу.
всех этих мерзких типов закидывают в котлы с кипящей водой или раскалённые железные клетки. если они смеют орать от боли или молить о прощении, то одетые в красные одежды гигантские демоны с золотыми волосами и огненными глазами будут стрелять в них из луков. других грешников пожирают личинки, а кого-то просто заставляют бегать по раскалённой железной земле, подгоняя железными же палками.
малые ады кё:кан дзигоку.
大吼処(дайкусё)ад большого крика
подбивал выпить тех, кто сейчас постится во имя очищения тела и разума? хо-хо, теперь тебя точно так же будут заставлять пить расплавленный белый воск, и только попробуй отказаться! ну-ну, и не стоит так кричать, ты ведь не хочешь разозлить своих тюремщиков ещё сильнее, да, солнышко?
普声処(фусё:сё)ад вездесущего голоса
радостно пил во время самосовершенствования буддийскими практиками? причём в компании тех, кто совсем недавно принял обеты? готовь спины к ударам железного молота и крики твои будут доноситься по всей горе тэцуи.
髪火流処(хаккарусё)ад текучих огненных волос
если заставлять праведных людей нарушать свои обеты, то вполне можно оказаться в чудесном месте, где славные железные собачки будут хватать за ноги, орлы с железными клювами выпивать мозг, а лисы тем временем поедать внутренности.
火末虫処(камацутю:сё)ад огненных жуков
разбавлял винишко и продавал по полной стоимости? ай, как нехорошо. получи поочерёдно четыреста четыре болезни от четырех стихий, а в придачу и насекомых, которые будут уютно копошиться внутри, понемногу подъедая плоть и кости.
熱鉄火杵処(нэцутэккасёсё)ад горящего железного молота
тот, кто поил зверей и птиц вином, чтоб потом их изловить и убить, будет вечность убегать от тюремщиков с железными молотами. от каждого удара плоть грешника рассыпается мелким кровавым песком, затем регенерирует и так по кругу до самого конца. а иногда железный молот заменяется на меч и в этом случае человека просто долго и нудно шинкуют соломкой.
雨炎火石処(уэнкасэкисё)ад дождя пылающих камней
этот ад делят те, кто поил путешественников до беспамятства и затем крал их имущество, и те, кто при помощи алкоголя заставлял слонов взбеситься и затаптывать людей насмерть (япония, как известно, родина слонов)
здесь идёт постоянный дождь из раскалённых пылающих камней, отличный вид на реку из расплавленной меди пополам с кровью и, конечно, тут живёт гигантский огненный слон, который радостно скачет по грешникам.
японский слон - лучший друг советского слона!
殺殺処(сэцусэцусё)ад убийственного убийства
споил невинную и совратил? оторвать ему член! железными крючьями!
причём после каждого отрывания член вырастает снова, так что аттракцион в принципе бесконечный. хочешь сбежать? да на здоровье. вороны, орлы и коршуны с радостью закусят твоей вкусненькой плотью.
鉄林曠野処(тэцуринко:ясё)ад дикого небывалого железного леса
тут у нас яд для отравителей. этих славных ребяток привязывают к горящим железным колёсам, крутят и расстреливают из лука. практически адский тир.
普闇処(фуансё)ад вездесущей тьмы
тут у нас опять нечестные торговцы, задирающие цены на самое обычное пойло. их в темноте хорошенько избивают адские тюремщики, затем разрывают пополам и бросают в огонь.
閻魔羅遮曠野処(эммарако:ясё)ад дикой небывалой сети царя ада эммы
спаивал больных людей и беременных женщин, чтобы отобрать их имущество и еду? что ж, сначала тебя хорошенько так прожарят, а потом для надёжности истыкают мечами с ног до головы.
剣林処(кэнринсё)ад леса мечей
напоил и ограбил путешествующих по дикой местности? добро пожаловать в живописное место с уже привычным дождём пылающих камней и кипящими реками меди, крови и белого воска. но увы-увы, любоваться красотами некогда, нужно бегать от тюремщиков, которые так и норовят хорошенько ударить мечом или цепом.
大剣林処(дайкэнринсё)великий ад леса мечей
продаёшь спиртное на пустынной дороге (видимо, с нехорошими целями)? настало время нашего любимого леса деревьев-мечей! куда ни беги, куда ни залезь, везде оставишь кусочек себя.
芭蕉烟林処(басё:энринсё)ад леса дыма японских банановых деревьев
напоил приличную добродетельную женщину, чтобы увлечь обманом в свою постель? тц-тц, броди теперь вечность в дыму, ничего не видя пред собой, пока снизу пылает огнём железный песок.
煙火林処(энкаринсё)ад леса огненного дыма
не выдержал и напоили плохих людей вином, чтоб отомстить ненавистным? горячий ветер поднимет в воздух и будет сталкивать с другими грешными, пока вы все не рассыпитесь, словно песок.
火雲霧処(каунмусё)ад туманных огненных облаков
угостил знакомых, чтоб потом от души посмеяться над ними в пьяном виде? всё тот же горячий ветер поднимет в воздух, помотает, скрутит пару раз и хорошенько так приложит о землю. и по новой.
分別苦処(фумбэцукусё)ад страдания разумных мыслей
напоил слугу, чтоб заставить его убить животное? тут тюремщики будут измываться как сами того захотят, при этом нудно читая разные проповеди (что само по себе та ещё пытка).
пятый горячий ад – махараурава-нарака (mahāraurava)
или 大叫喚地獄 дайкё:кан дзигоку. ад великих воплей. грехи - убийство, воровство, прелюбодеяние, пьянство и ложь.
собственно, мало чем отличается от простого ада воплей, но здесь всё круче и суровее (а вот не надо было врать, что домашнюю работу съела собака… )
малые ады дайкё:кан дзигоку
платили худом за добро и лгали старым друзьям? получите дырку в челюсти, через которую тюремщик раскалёнными железными ножницами вырвет язык, затем вымажет его в ядовитой грязи и сожжёт, пока тело грешного кусают ядовитые насекомые.
受苦無有数量処(дзюкумуусу:рё:сё)ад бесчисленного количества тяжких страданий
здесь ад для тех, кто обманывал начальство. надзиратель сначала бьёт нечестивых всякими тяжёлыми острыми предметами, а потом в кровавые раны сажает траву и растения. как только они прорастут и хорошенько укоренятся – выдёргиваем!
受堅苦悩不可忍耐処(дзюкэенкуно:фуканинтайсё)ад жёстких тяжелых страданий которые невозможно терпеть
служили королю или высокому дворянству, и при этом бессовестно лгали для защиты себя и своего положения? что ж, змея, которая ползает внутри вас, пожирая внутренности, заставит подумать над своим поведением.
随意圧処(дзуйиацусё)ад свободного давления
тот мерзкий, кто скверной ложью отбирал поля и земли других людей во имя собственного обогащения уподобится железу, из которого куют меч. огонь, удары молотом, растягивание, закалка, погружение в воду – и так по новой, раз за разом.
一切闇処(иссайансё)ад полной тьмы
если ты обесчестил женщину и солгал об этом на суде, тем самым избежав наказания и выставив преступницей саму женщину, то готовься лишиться головы. вдобавок к этому вырвут грешный твой язык, разрежут его раскалённым мечом, а потом он отрастёт снова, чтобы… ну, вы понимаете.
人闇煙処(дзинанэнсё)ад людей в тёмному дыму
те, кто лгали о том, что небогаты, при этом обладая солидными сбережениями и те, кто делились с другими тем, что получил незаслуженно, попадут в этот ад. здесь их будут раз за разом разрывать на куски и воскрешать, а в костях тем временем растут и копошатся черви-пожиратели.
如飛虫堕処(нёхитю:дасё)ад низвержения до насекомого
тот, кто задёшево покупает у монахов зерно или одежду, а после продаёт втридорога, оставляя всю прибыль себе (солгав о подлинных доходах), будет изрублен на мясо для собачек.
死活等処(сикацуто:сё)ад равенства жизни и смерти
ииииии снова ад для тех, кто притворялся монахом! так давно их не было, безобразие :D в общем, те ребятки которые использовали монашеский вид для обмана и грабежей будут подвергаться истязаниям до тех пор, пока не увидят лес священных спасительных голубых лотосов. но как только они до них доберутся, лотосы обратятся пламенем, а у грешного вырвут глаза, оторвут руки и ноги, так что он не сможет сопротивляться пламени и сгорит заживо.
異々転処(иитэнсё)ад чудных вращений
был крутым предсказателем-оммёдзи, но лгал о результатах гаданий чтоб нанести ущерб людям или стране? будешь вечно гоняться по аду за иллюзиями своих родных и друзей, то и дело падая в кипящую реку, натыкаясь на вращающиеся пилы или наблюдая, как любимых людей разрывает железными крючьями.
唐悕望処(то:кибо:сё)ад пустой надежды
здесь будут мучаться те, кто обещал нищему или больному помощь, но в итоге ничего так и не сделал. перед грешником появляется вкусное на вид блюдо, но если побежать в его сторону, то из земли вырастет железный крюк, который будет разрывать негодяя на части.
а ещё сюда попаду те, кто отказался дать ночлег, при этом имея такую возможность. их ждёт купание вниз головой в чане с кипящим железом.
双逼悩処(со:хицуно:сё)ад приближающихся страданий
лгал на деревенском собрании чтоб всех поссорить? станешь кормом для льва с огненными клыками!
迭相圧処(тэссо:ацусё)ад переменчивого подавления
если ты лгал родным или лгал чтоб получить выгоду для родных, готовься быть медленно нашинкованным огромными ножницами. а потом каждый отрезанный кусочек плоти будут жевать демоны.
金剛嘴烏処(конго:сиусё)ад ворон с нерушимым клювом
обещал дать больному лекарство, но не дал? ворона будет клевать твоё тело, пока не съест всё. затем грешный вновь обрастёт мяском и ворона вернётся на очередную трапезу.
火鬘処(камансё)ад огненных волос
решил во время праздника нарушить закон, прикидываясь, что ничего не знал и вообще нечаянно? добро пожаловать в уютное место меж двух железных пластин, которые будут медленно смыкаться, превращая тебя в грязь из крови и плоти.
受鋒苦処(дзюхо:кусё)ад мучительного острия
если обещаешь пожертвовать деньги или имущество, но в итоге «забываешь» об этом или жертвуешь абы как и не то – прощайся со своим языком. его проткнут железными пиками и вырвут, чтобы ты уж точно больше никогда не смог лгать.
受無辺苦処(дзюмухэнкусё)ад беспредельного страдания
был скромным капитаном корабля, но вступил в сговор с пиратами и начал грабить торговцев? тоже лишишься языка, подлец ты эдакий. язык раз за разом будет сгорать, опаляя рот, а бонусом тебе вырвут глаза и будут периодически потыкивать мечом.
血髄食処(кэцудзуйдзикисё)ад пожирания крови и костного мозга
тут у нас особое местечко для королей и аристократов, лгавших о том, что налогов недостаточно и обдиравших бедных крестьян и торговцев. всех этих негодяев подвесят на дерево вниз головой, ноги будет пожирать ворона, а сам грешный будет вынужден пить собственную кровь, стекающую по телу вниз.
十一炎処(дзю:итиэнсё)ад десяти огней
и последний малый ад! тоже для власть имущих – королей, феодалов и прочих аристократов. если они хоть раз выносили приговор исходя из своих личных предвзятых суждений, то с десяти сторон на них будет литься пламя, и из них самих будет то и дело вырываться огонь, опаляя рот и язык.
that's all folks!
Кроме пикабу читать нас можно вконтакте и в телеге
Подписывайтесь, чтобы не пропустить новые посты!