Как мы с братом выясняли, что хотел сказать автор
Вообще брат у меня настоящее золото человек. Мы с ним и в сугробе чуть не зимовали, и собирали пиратский корабль, и планируем сделать штаб на дереве и сходить крапиву палками бить. Если всё-таки сделаем, я напишу, пусть все знают, как мы чудесно время проводим.
Книжки мы с братом читаем обычно разные, потому что брат обычно читает все на английском, а я его не знаю совсем. Ещё брат читает всякие философские трактаты, из которых я вычитала какое-то смешное слово, с ним носилась как оглашенная, потом брат заставил меня клясться, что я больше не буду читать книги по философии, пусть лучше как обычно физики страдают.
Поэтому когда мы совершенно случайно выяснили, что в детстве мы читали книжку одного ленинградского писателя, мы очень долго обсуждали её.
По сюжету там герой находит в своем дворе Таинственный Путь, идёт по нему через Приключения, потом оказывается в Необычном Месте, откуда потом доезжает до дома на трамвае.
Особенно нас заинтересовал географический вопрос книги: куда шел главный герой, куда ехал трамвай и как это соотнести с картой Ленинграда? Мы просто не местные совсем, но нам интересно.
Поскольку я очень люблю географию и странные вещи, я нашла старые карты Ленинграда, новые карты Петербурга, изменения маршрутов трамваев, мы этим всем обложились и задумались. Так ничего и не придумали, потому что адрес двора известен, маршрут трамвая известен, время в пути плюс-минус известно, а Необычное место по карте не находится никак.
Потом я додумалась погуглить и узнала, что автор книги — глава Петербургского союза писателей. Ну, ему написать же можно. И узнать.
И я написала. Очень старалась, пока писала. Даже в конце приписала, что мы не сумасшедшие, просто очень интересно стало. Вот только мне не ответили ничего.


На втором скрине со вкусом накалякан зеленым путь трамвая, где по сюжету было то самое место
Так мы и не узнали, что хотел сказать автор.