Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Игра «История одной фермы» - увлекательное и бросающее вызов вашим серым клеточкам приключение, от которого невозможно оторваться!

История одной фермы - маджонг

Маджонг, Казуальные, Приключения

Играть

Топ прошлой недели

  • Rahlkan Rahlkan 1 пост
  • Tannhauser9 Tannhauser9 4 поста
  • alex.carrier alex.carrier 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
11
WalkingSparrow
WalkingSparrow
4 месяца назад

Остров погибших кораблей - предыстория книги⁠⁠

Читал как-то я, и не раз, в детстве книгу "Остров погибших кораблей" знаменитого советского фантаста Александра Беляева (он ещё написал "Голова профессора Доуэля", "Ариэль" и массу других, менее известных произведений). Олды помнят. Написано здорово, крепкие такие приключения сыщика, преступника и дочери миллионера среди обитателей "острова" из кораблей в Саргассовом море. Прочитал я её в своё время и забыл лет на тридцать про неё.

А недавно попалась мне в руки книга немецкого театрального критика Герберта Иеринга "От Рейнхардта до Брехта". И помимо прочего, наткнулся я там на рецензию 1923 года на американский фильм под названием... "Остров погибших кораблей"! (рецензия на немецком, можете её спокойно пропустить и перейти к продолжению поста ниже)

Остров погибших кораблей - предыстория книги Александр Беляев, 1926, 1920-е, Экранизация, Новеллизация, Длиннопост

Переводить её всю смысла нет, вкратце - Иеринг восхищается фильмом, хвалит его кинематографические достоинства и вкратце пересказывает сюжет. Так вот этот сюжет практически дословно повторяет сюжет романа Беляева. Преступник, сыщик, дочь миллионера, остров из столетних остатков кораблей, потерпевших крушение...

Меня это заинтересовало. Таких совпадений быть практически не может. Кто на ком стоял? Фильм сняли по роману Беляева или наоборот? В рецензии ничего про это не сказано. Полез в русскую Википедию. Там выяснил лишь, что роман написан в 1926 году. Значит, это новеллизация фильма? Наша Вики по этому поводу молчит. Проверил на fantlab. Аннотация на Фантлабе подтверждает: "...в редакционном предисловии [1926 года] указывалось, что это «вольный перевод» американского кинофильма, его литературное переложение".

Найти собственно фильм труда не составляет, вот его страница в английской Вики. Указывается, что плёнка с фильмом была утеряна, так что посмотреть его оцифрованную версию возможности нет.

Остров погибших кораблей - предыстория книги Александр Беляев, 1926, 1920-е, Экранизация, Новеллизация, Длиннопост

Постер к фильму 1923 года "The Isle of Lost Ships"

Если бы всё этим ограничилось, обо всём этом и писать бы не стоило. Однако любопытен дальнейший поворот. Из статьи мы узнаём, что этот фильм 1923 года, по которому Беляев создал свою новеллизацию - и сам не что иное, как экранизация книги 1909 года "The Isle of Dead Ships" ("Остров мёртвых кораблей") некоего Криттендена Марриотта!

И на этом цепочка экранизаций и новеллизаций не заканчивается. Сам роман Беляева тоже был экранизирован в 1987 году на Ленфильме (фильм довольно оригинальный, этакая фантазия-мюзикл, отошедший от романа Беляева довольно далеко). Итого это уже четвёртая реинкарнация литературного оригинала 1909 года.

Вот такая любопытная история. По правде говоря, не припоминаю другой такой цепочки, когда новеллизации и экранизации три раза последовательно сменяли бы друг друга, и каждая последующая отталкивалась бы от предыдущей. А вы знаете подобные случаи? Если да, поделитесь ими в комментариях.

Показать полностью 2
Александр Беляев 1926 1920-е Экранизация Новеллизация Длиннопост
3
11
ProjectLogos
ProjectLogos
4 месяца назад
Всё о кино
Серия Всё о Роджере Рэббите

Всё о Роджере Рэббите. Часть 5: Большие экраны. Новеллизация и короткометражки про кролика Роджера⁠⁠

Первая часть: Всё о Роджере Рэббите. Часть 1: Книга "Кто подверг цензуре кролика Роджера?" Начало

Вторая часть: Всё о Роджере Рэббите. Часть 2: Книга "Кто подверг цензуре кролика Роджера?" Продолжение

Третья часть: Всё о Роджере Рэббите. Часть 3: Книга "Кто подверг цензуре кролика Роджера?" Финал и Разбор

Четвёртая часть: Всё о Роджере Рэббите. Часть 4: Большие экраны. Фильм(ы) «Кто подставил кролика Роджера»

Новеллизация

Всё о Роджере Рэббите. Часть 5: Большие экраны. Новеллизация и короткометражки про кролика Роджера Спойлер, Рецензия, Обзор, Обзор фильмов, Эссе, Кто подставил кролика Роджера, Длиннопост, Советую посмотреть, Мультфильмы, Новеллизация

«Кто подставил кролика Роджера» новеллизация за авторством Мартина Ноубла представляет собой 64 страницы очень крупного текста, читается приблизительно за полчаса или час и почти слово в слово дублирует содержание фильма. И это лучше всего иллюстрирует разницу в объемах (а за этим тянется и количество, и глубина персонажей) между историей фильма и книги. Последняя состоит из 264 страниц, стандартных страниц А5, заполненных не гигантским текстом, а нормальным текстом 14 кегля. Т.е. оригинальная книга минимум в 4 раза меньше (учитывая разницу в размере текста даже больше).

Она доступна в Web Archive, вы сами можете ознакомиться с ней и, вероятней всего, придёте к такому же выводу, как я – эта книга абсолютно не нужна. Сюжет фильма не настолько хорош, чтобы выделять его в отдельную книгу, а даже если и был бы, то книга никак его не расширяет, а значит нет смысла предпочесть книгу фильму.

Короткометражки

Короткометражки «Кролик Роджер» — это серия из трёх анимационных короткометражных фильмов, выпущенных Walt Disney Feature Animation с 1989 по 1993 год. Каждый фильм начинается со специально отрисованной заставки «Студии Марун» и завершается сценой с участием актёров и аниматоров, в которой персонажи взаимодействуют с реальными людьми. (Откровенно говоря, вся ценность этих мультфильмов в неплохой рисовке, которая отлично пережила реставрацию, том, как авторы заморочились с созданием фальшивого бренда, ну и, конечно же, в финальных сценах.)

Четвертый короткометражный фильм, «Заяц в моем супе», был отменен во время подготовки к съёмкам, и ещё три были отменены на стадии планирования.

Проблемы с животиком

Всё о Роджере Рэббите. Часть 5: Большие экраны. Новеллизация и короткометражки про кролика Роджера Спойлер, Рецензия, Обзор, Обзор фильмов, Эссе, Кто подставил кролика Роджера, Длиннопост, Советую посмотреть, Мультфильмы, Новеллизация

Роджеру поручают присмотреть за малышом Германом, так как его матери нужно отлучиться на час. Как только она уходит, Герман начинает плакать, и Роджеру никак не удаётся его успокоить, пока он не достаёт яркую блестящую погремушку, которая сразу же привлекает внимание Германа. Погремев ею пару секунд, Герман проглатывает погремушку, из-за чего Роджер впадает в панику, звонит в службу спасения и везёт ребёнка в отделение неотложной помощи. Роджера одолевает чувство вины, он кормит Германа, после чего он икает погремушкой. Совершенно случайно уже Роджер проглатывает ее, в результате чего Малыш Герман расстроился из-за того, что потерял свою игрушку. Роджер начинает танцевать, его бедра дребезжат от игрушки, что немного развлекает малыша Германа, но врывается врач, принимает Роджера за Малыша Германа и готовит его к срочной операции.

Пока Роджера нет, Герман замечает Джессику (которая одета в форму медсестры), толкающую тележку с бутылками молока, и бросается в погоню. В конце концов он следует за покатившейся бутылкой в отделение неотложной помощи, где Роджера привязали к столу, пока хирурги ушли на обед. Герман принимает большой хирургический лазер за бутылку и забирается на него, чуть не разрезав Роджера. После сцены весёлого мультяшного насилия. Лазер летает по комнате и застревает под каталкой Роджера, из-за чего Роджера и Германа выбрасывает из отделения неотложной помощи, Роджер выплёвывает погремушку, а Малыш Герман снова проглатывает её перед тем, как приземлиться на инвалидную коляску. Они катятся по коридору в открытую шахту. Подгузник Малыша Германа раскрывается как парашют, и он благополучно приземляется на пол, а Роджера в итоге раздавливает лифт, в котором находится Друпи. В конце концов они оказываются в комнате с грудами бензонасосов, которые воспламеняются и отправляют их пару на несколько миль в воздух. Когда они падают, Герман откашливает погремушку, а Роджер снова её проглотил. Когда они врываются обратно в больницу, Роджер пролетает несколько этажей. Малыш Герман приземляется на Роджера, заставляя его снова выплюнуть погремушку, что окончательно завершает их приключение. Но Роджер недолго радуется, увидев счёт за их безудержное разрушение, и падает в обморок от того, что снова не выиграл, Герман подползает к погремушке, и когда экран гаснет, слышен звук глотания, когда он снова проглатывает погремушку.

Однако Герман выплёвывает погремушку и сердито угрожает новыми неприятностями, если ему снова придётся проглотить погремушку. После попытки успокоить Малыша Германа, Роджера встречает Джессика, которая соблазнительно предлагает им пойти домой и поиграть в ладушки.

Кролик на американских горках

Всё о Роджере Рэббите. Часть 5: Большие экраны. Новеллизация и короткометражки про кролика Роджера Спойлер, Рецензия, Обзор, Обзор фильмов, Эссе, Кто подставил кролика Роджера, Длиннопост, Советую посмотреть, Мультфильмы, Новеллизация

Роджер, Малыш Герман и миссис Герман находятся на местной ярмарке. Миссис Герман уходит к гадалке; она просит Роджера присмотреть за Малышом Германом, пока она не вернётся. Она также напоминает ему, чтобы он ничего не испортил. Роджер неохотно присматривает за Германом. Малыш теряет свой красный шарик и плачет, Роджер идёт купить ему новый. Однако, прежде чем он возвращается, Малыш видит ещё один красный шарик в тире и идёт за ним. Когда Роджер возвращается, чтобы отдать Герману его воздушный шарик, он обнаруживает, что тот исчез, и пускается в погоню. Малыш Герман следует за шариком на поле, где пасётся бык. Вскоре Роджер догоняет малыша, но тот идёт прямо под быком. Он замечает круглый предмет, похожий на воздушный шарик, и хватает его. Пасущееся животное разозлилось, и бык подбрасывает Роджера и Малыша Германа в воздух, они вылетают с поля, врезаясь в вагончик американских горок, который медленно поднимается.

На следующем этапе этого короткометражного фильма вагончик продолжает подниматься по высокому холму на рельсах. Они достигают вершины, которая уходит в космос. Через несколько мгновений вагончик падает с высоты. После нескольких поворотов (на рельсах) появляется кадр с Джессикой, которая привязана к рельсам и не может двигаться. Она кричит, чтобы её спасли. Когда вагончик подъезжает ближе, он подпрыгивает, полностью её минуя. Роджер скользит по рельсам, пытаясь затормозить, но из-за трения его ноги загораются. Дорога ведёт в тёмный туннель, а затем упирается в знак «Неправильная дорога». Герман и Роджер проламываются через ней в реальную съёмочную студию. Роджер портит фильм и отказывается возвращаться, чтобы повторить всю сцену заново. Когда заканчиваются титры, Малыш Герман говорит, что больше не может выносить Роджера.

Запутанный след (Путаница в лесу)

Всё о Роджере Рэббите. Часть 5: Большие экраны. Новеллизация и короткометражки про кролика Роджера Спойлер, Рецензия, Обзор, Обзор фильмов, Эссе, Кто подставил кролика Роджера, Длиннопост, Советую посмотреть, Мультфильмы, Новеллизация

Роджер, Малыш Герман и миссис Герман разбивают лагерь в парке. Миссис Герман собирается на охоту и оставляет Роджера присматривать за Малышом Германом. Позже, когда Роджер читает информацию о питании на коробке, Малыш Герман следует за пчелой к улью и собирается достать мёд, Роджер пытается его спасти. Улей падает Роджеру на голову, и его несколько раз жалят. Пчёлы начинают преследовать его, и Роджер убегает в озеро.

Позже Малыш Герман следует за бобром (принимая его за собаку) по груде брёвен, а Роджер гонится за ними, но бревно, на котором находятся Малыш Герман и бобёр, везут на лесопилку. Где мы видим ещё дозу мультяшных приколов. В итоге брёвна сбрасывают в жёлоб, и они падают в реку. Бревно, на котором находятся Роджер, Малыш Герман и бобёр, врезается в медведя, который тоже оказывается на бревне. Затем все четверо падают с водопада. Голова Роджера застревает в ветке, торчащей из водопада, и когда он хватает Малыша Германа (который держится за бобра), медведь хватается за ноги Роджера. Их общий вес отбрасывает всех четверых в сторону, и они приземляются на большой валун.

Валун катится вниз по склону, сбивая по пути ствол дерева (со звуковыми эффектами, как у кегли для боулинга), а затем летит с обрыва. В конце концов, Роджер, медведь, бревно, бобёр, валун и Малыш Герман приземляются на «предсказуемый гейзер», который извергается, и вся компания вылетает из студии, пролетая мимо знака «Голливуд». Группа пролетает через половину страны до горы Рашмор и в итоге врезается в гору, разрушая все статуи президентов. Все избиты и изранены (кроме Роджера); когда они уходят, Малыш Герман кричит на Роджера за то, что тот разрушил «национальный памятник». Роджер отвечает, что «это не конец света», но затем втыкает в землю флаг США (сделанный из его одежды), который прокалывает Землю, из-за чего она сдувается и улетает, как воздушный шарик.

Разбор

Сюжет. Все три мультика сюжетно из себя ничего не представляют. Это вполне себе стандартные мультики для той и предшествовавшей эпох, ориентированной на мультяшную буффонаду.

Юмор. Если вам нравятся классические короткометражные мультики Disney или Warner Bros., то и эти вам мультики вам понравятся. Хотя стоит отметить, что это не самый изобретательный представитель жанра (до Багза Банни, мультфильмы про которого я считаю самыми креативными, очень далеко, но можно смело назвать крепким середняком).

Визуал. Отличная рисовка, как оригинальная так и реставрированная.

Стилизация. Главный козырь фильма – визуал, главный козырь короткометражек – стилизация. Это концентрат мультфильмов золотого века американской анимации: вступительные титры, музыка, сюжет, юмор – всё стилизованно.

Итог. Это приятное дополнение к фильму и не более. Но учитывая, что на все три короткометражки вы потратите минут 30 – оно того стоит.

Показать полностью 4
[моё] Спойлер Рецензия Обзор Обзор фильмов Эссе Кто подставил кролика Роджера Длиннопост Советую посмотреть Мультфильмы Новеллизация
2
TheOmenMovie
TheOmenMovie
7 месяцев назад

ОМЕН на краю света: фан-фильм, посвящённый Азии Виейре — актрисе, сыгравшей Делию Йорк⁠⁠

ОМЕН на краю света: фан-фильм, посвящённый Азии Виейре — актрисе, сыгравшей Делию Йорк Омен, Омен 3, Фанфильм, Фанфик, Трибьют, Кинематограф, Любительское кино, Любительская съемка, Любительская работа, Актеры и актрисы, Республика Беларусь, Минск, Минская область, Экранизация, Новеллизация, Видео, YouTube, Длиннопост

Кто это — Алёша Карамазов или Уолтер Салливан из Silent Hill 4: The Room? Узнаете, когда посмотрите фильм «Омен на краю света»!

Представляем вам белорусский фан-фильм, созданный по мотивам киноленты «Омен IV: Пробуждение». Посвящяется канадской актрисе Азии Молли Виейре, родившейся 18 мая 1982 года в Торонто и известной по ролям в таких фильмах, как «Хорошая мать» и «Дом на краю света».

«Омен на краю света» — это не только трибьют фильму «Омен» от четырех белорусских парней - Дмитрия Бякина, Артёма Старикова, Дениса Терехова и Андрея Расолько, но и тёплый привет обожаемой им актрисе Азии Виейре, который они передают ей из далекого Минска!

Ниже прилагается вольное переложение фильма в виде рассказа (так называемая «новеллизация»):

Богословы, переполняемые гордыней знаний, ошибались, утверждая, что душа, покидая бренное тело, восходит в мир иной, устремляясь к светлым высотам. На самом же деле, по воле неизведанных сил, после смерти человек не уходит в небеса, а остаётся связанным с этим миром, вечно блуждая по нему в новом, безтелесном обличье. И его обитель — не светлая вечность, но место, имя которому — дом на краю света.

Девушка в коричневом пуховике, который странно контрастировал с тёплым, залитым солнцем летним днём, стояла на балконе старой пятиэтажки. Её лицо было скрыто под большим капюшоном, но движения рук были быстрыми и отточенными. В одной руке она держала маленькое зеркальце, в другой — ярко-красную помаду. Балкон выглядел запущенным: облупившаяся краска на перилах, трещины в плитке, но её это, похоже, не беспокоило.

Сосредоточенно водя помадой по губам, девушка чуть наклоняла голову в стороны, ловя отражение света. Закончив, она быстро закрыла помаду щелчком и посмотрела на своё отражение с лёгкой усмешкой.

— М-м-м, надо идти к прокурору, узнавать насчёт братьев, — произнесла она, словно обсуждая это сама с собой.

Её взгляд переместился с зеркала на горизонт. Губы перестали улыбаться, и выражение лица стало печальным. Она поднесла правую руку к груди, сжала ткань пуховика и прошептала:

— Какие у меня были замечательные братья...

Она сделала шаг назад, прислонившись к бетонной стене балкона, и закрыла глаза, будто пытаясь прогнать болезненные воспоминания. Через мгновение её рука скользнула ко лбу, пальцы нервно дотронулись до виска.

— Боже, как они так могли... — в её голосе звучали и боль, и недоумение.

Сделав глубокий вдох, она опустила руку, и взгляд её вновь устремился вниз, на улицу. Машины неспешно проезжали по узкому асфальтированному двору, а на фоне виднелись старые многоэтажки. Её лицо омрачилось, словно тяжесть мыслей вновь обрушилась на неё.

— Всё это проклятая трава! — её голос прозвучал с резкостью, и слова повисли в воздухе.

Несколько мгновений она стояла, неподвижно глядя вниз, словно обдумывая, что делать дальше.

А в это время на другом конце города на вокзал прибыл поезд. Солнечный свет ярко отражался от блестящей синией поверхности вагонов, подчеркивая насыщенный цвет, а по перрону гулял горячий воздух, смешанный с гулом толпы и скрипом тормозов.

Когда поезд остановился, из одного из вагонов неожиданно выпрыгнул молодой юноша. Его короткие чёрные волосы, слегка растрёпанные, небрежно сочетались с идеально выглаженным чёрным пиджаком и белой рубашкой. В правой руке он держал кожаную папку, прижав её к боку, словно дорожная суматоха могла в любой момент вырвать её из рук.

Он остановился на секунду, прищурился, внимательно оглядываясь вокруг. Глаза быстро пробежались по платформе, задерживаясь на фигурах людей, стоявших неподалёку. Двое мужчин, обсуждавшие что-то у вагона, казалось, не обратили на него никакого внимания. Лёгкая улыбка мелькнула на его губах, и он, уверенно шагнув вперёд, повернул за угол.

Миновав толпу, юноша быстро пересёк небольшой двор, усеянный потрескавшимся асфальтом и редкими клумбами с засохшими цветами. На противоположной стороне здания вокзала он добрался до массивных деревянных дверей. Одним резким движением он потянул за ручку, и дверь, скрипнув, отворилась, впуская его внутрь.

Перед ним раскинулся длинный пустынный коридор. Железный пол звенел под его шагами, эхом отдаваясь в тишине. По обеим сторонам коридора высились огромные окна, через которые струился дневной свет, делая пространство почти ослепительным.

Юноша шёл уверенно, не оглядываясь. Коридор тянулся до самого конца, где располагался зал ожидания вокзала. Он прошёл его, не сбавив шага. Свет, льющийся из огромных окон, отбрасывал чёткие прямоугольные полосы на железный пол, создавая игру света и тени. Подойдя к массивной двери, ведущей в зал ожидания, он толкнул её, и створки поддались с глухим скрипом.

Перед ним раскинулся просторный зал ожидания. Пол был выложен мраморной плиткой, блестящей от дневного света, пробивающегося через высокие стеклянные стены. Ряды красных кресел тянулись ровными линиями, словно подчеркивая строгую геометрию пространства. Люди рассредоточились по залу: кто-то стоял у информационных табло, кто-то лениво бродил, а кто-то сидел, сосредоточенно уткнувшись в свои смартфоны.

Юноша неспешно взглянул на свои наручные часы. Его движения были чёткими и почти механическими, как у человека, привыкшего всегда знать время. Затем он направился к рядам кресел, выбрав одно из них, и сел, положив кожаную папку на колени.

Он огляделся по сторонам, его взгляд задерживался на каждом человеке лишь на мгновение, будто сканируя обстановку. Убедившись, что его никто не замечает, юноша слегка выпрямился и, засунув руку за пазуху, извлёк белую рацию. Это устройство, казавшееся чем-то из прошлого века, резко контрастировало с современностью вокруг.

Юноша вытянул антенну и, поднеся рацию к уху, начал слушать. Он выглядел так, будто мир вокруг его совершенно не касался. Люди, сидевшие в зале, были заняты своими делами: кто-то проверял смартфоны, с экранов которых переливались яркие отблески, кто-то нервно смотрел на табло с расписанием поездов.

Их устройства были новыми, мощными, круче этой старомодной рации в сотни тысяч раз. Но юноша не обращал на них внимания, полностью сосредоточившись на том, что доносилось из его странного аппарата, а именно — голос, хриплый, словно его обладатель давно не покидал накуренного помещения. Слова звучали отрывисто, с паузами, будто информатор тщательно взвешивал каждую фразу. Сквозь треск помех голос резонировал в ушах юноши.

— Информация о вашей миссии... — начал голос, после чего послышался краткий шум, словно кто-то листал бумаги. — ...находится у вас в папке. Также там всё необходимое для её выполнения: адреса, ключи и оружие, аммуниция.

Юноша медленно кивнул, проводя пальцами по краю кожаной папки, лежавшей у него на коленях. Его взгляд на мгновение задержался на пустом кресле напротив.

— Вы должны устранить некоего Джека, — продолжил голос, слова звучали с легкой насмешкой, будто говорящий считал задание банальным. — Учтите — он не знает, что он на мушке, потому что он имеет русскую фамилию.

Юноша невольно напрягся. Его глаза метнулись из стороны в сторону, словно он вдруг начал подозревать кого-то из сидящих в зале. Он медленно оглядел пространство: семейную пару у автомата с кофе, женщину с планшетом у окна, мужчину, лениво рассматривающего своё отражение в стекле. Но никто из них не вызывал очевидных подозрений.

— Также вы должны учесть, — снова раздался голос, словно тяготившийся необходимостью сказать следующую часть, — что у него сломался телевизор, и в квартире находится телевизионный мастер.

Юноша прищурился, обдумывая услышанное, но голос, будто угадав его мысли, тут же добавил:

— При необходимости вы тоже его сможете устранить, хотя этот мастер настолько туп, что вряд ли сможет вам помешать. Конец связи.

Рация захрипела громче, а затем звук резко исчез, оставив после себя звенящую тишину. Юноша опустил рацию, убрал антенну и аккуратно спрятал устройство за пазуху, как будто оно было чем-то более ценным, чем просто старый гаджет.

Он провёл рукой по лицу, мельком взглянул на свои часы и снова обвёл зал взглядом. На этот раз его глаза были холодны и сосредоточены, будто он уже начал мысленно выстраивать следующий шаг.

В это время девушка в коричневом пуховике, несмотря на жару, аккуратно поправила капюшон и плотнее прижала к себе белую сумку. Она стояла перед массивной дверью с табличкой «Прокурор» и, сделав глубокий вдох, постучала, а затем, не дожидаясь ответа, толкнула её.

Кабинет прокурора был просторным, но в то же время каким-то стерильно пустым. Шкафы с делами выстроились вдоль стен, а посередине комнаты, словно прямо из делового глянца, стоял сам Владимир Эдуардович. На нём был строгий тёмный пиджак, но без рубашки, что выглядело странно и даже слегка вызывающе. Его лицо оставалось серьёзным, как будто он ничего необычного в своём виде не замечал.

Девушка остановилась на пороге, и её рука автоматически потянулась к груди. Она широко раскрытыми глазами уставилась на прокурора.

— Ой, здравствуйте, Владимир Эдуардович, — выдохнула она, словно забыв, зачем вообще сюда пришла.

Он поднял голову, выжидательно смотря на неё, и жестом указал, чтобы она входила. Девушка, опустив взгляд, сделала несколько неуверенных шагов вперёд. Белая сумка в её руках слегка качалась от волнения. Она нервно сглотнула, стараясь справиться с замешательством, и заговорила:

— Я к вам по такому делу пришла, понимаете... — её голос дрогнул, и она запнулась, словно подыскивая нужные слова. — Убили брат брата... — договорила она тихо, но в её тоне чувствовалась острая боль.

Она подошла ближе, в какой-то момент подняв глаза прямо на Владимира Эдуардовича. Лицо прокурора оставалось непроницаемым, но девушка не собиралась сдаваться. Она схватилась за ручку сумки, крепче прижав её к себе, и с горячностью произнесла:

— Помогите разобраться! Мне без них сейчас так тяжело! — её голос дрогнул, но в нём звучала не только просьба, но и отчаяние.

Владимир Эдуардович поднял бровь, но ничего не сказал, продолжая слушать. Девушка сделала шаг вперёд, склонившись чуть ближе к нему, и, почти шёпотом, с лёгкой, едва заметной улыбкой добавила:

— Я вам заплачу...

После этих слов она выпрямилась, будто испытала облегчение от того, что решилась произнести это. Прокурор лениво перевёл взгляд на неё, словно она отвлекла его от более важных, но не слишком интересных размышлений. Скука сквозила в каждом его движении, когда он с ленцой произнёс:

— Здравствуйте, я вам помогу.

Его тон звучал так, будто это была не помощь, а формальная обязанность, от которой он, впрочем, никуда не мог деться. Он начал небрежно теребить пуговицу на своём пиджаке, но его взгляд внезапно оживился, когда он добавил:

— Сколько вы сказали заплатите?

Девушка, будто предвидя этот вопрос, быстро, почти отрывисто, бросила:

— Миллион!

Его лицо расплылось в самодовольной ухмылке. Он на мгновение прищурился, словно оценивая её слова, и лениво покачал головой.

— Я много очень не беру, — усмехнулся он, и, расстегнув пиджак, с видимым удовольствием добавил: — Мне всего-то надо, вы сами понимаете, мы, хм, мужчины прокуроры!

Затем он начал рыться в карманах своих брюк, делая это с таким видом, будто искал там что-то крайне важное, но никак не мог вспомнить, что именно.

— Я денег не принимаю, поэтому... — он сделал многозначительную паузу, будто собирался сказать что-то ещё, но вместо этого вдруг выпрямился и с неожиданной энергией добавил: — Ну что я могу сказать — я помогу найти ваших братьев!

Он резко развернулся, вперев руки в бока, но взгляда на девушку не удостоил. Вместо этого его глаза уставились на шкаф в углу кабинета, как будто там была скрыта вся правда этого дела или его собственные мысли.

Внезапно лицо девушки, до этого выражавшее растерянность и отчаяние, изменилось. Глаза заблестели от ярости, и её руки, дрожащие от гнева, сжали белую сумку, словно пытаясь удержать остатки контроля над собой. Она резко шагнула вперёд, её голос сорвался на крик, полный яростного негодования:

— Кобелина! Я не продамся тебе никогда!

Прокурор мгновенно вытянулся, его лицо окаменело. Он бросил быстрый взгляд на девушку, и на мгновение в его глазах вспыхнула злобная искра. Он шипел через зубы, как животное, готовое к нападению:

— Стерва! Ты мне не продаёшься?! На, получай!

С этими словами он резко вытянул руку вперёд, и в её сторону полетел какой-то предмет. Это было так быстро, что девушка не успела среагировать. Она вскрикнула, когда что-то острое или тяжёлое ударило её, и в следующий момент упала на пол, и её сумка вылетела из рук, оставив её беззащитной.

— Что ты наделал, прокурор... — едва слышно пробормотала она, лёжа на холодном полу.

Её голос был полон отчаяния, а глаза затуманились, когда она, словно теряя силы, вздохнула и безвольно опустила голову. В ту же секунду её тело расслабилось, и она, потеряв сознание, рухнула в беспамятство, едва касаясь пола.

В это время юноша с кожаной папкой в руках спокойно спустился по эскалатору из зала ожидания. Его лицо оставалось невозмутимым, взгляд уверенно скользил вперёд, как будто он точно знал, куда идёт. Вокруг него гудел вокзал: звучали объявления диспетчера, перекликались голоса пассажиров, отдалённо доносился стук шагов. Но он двигался так, словно этот шум был где-то очень далеко, словно существовало только его собственное движение.

Достигнув выхода из вокзала, он остановился на мгновение, всматриваясь в оживлённый ритм городской улицы. Люди торопливо двигались по тротуарам, спеша в своих делах, а автобусы и такси, словно смиренные стражи, выстроились у обочины, ожидая новых пассажиров. Он быстро огляделся, проверяя обстановку, и, убедившись, что всё спокойно, направился к автобусной остановке. Там уже собрались несколько человек: две девушки оживлённо обсуждали что-то, смеясь, а неподалёку стояли двое пожилых мужчин, ведя неспешный разговор. Когда юноша подошёл ближе, все невольно бросили на него взгляд, но он, не проявляя интереса, просто встал рядом.

Вскоре подъехал автобус, сопровождая своё приближение лёгким шипением тормозов. Как только его двери открылись, юноша стремительно шагнул внутрь, опередив остальных пассажиров с молниеносной точностью. Войдя, он окинул салон внимательным взглядом, словно обдумывая что-то, но вместо того чтобы сесть, предпочёл остаться стоять, обхватив рукой поручень в центре автобуса.

Когда транспорт тронулся, он внезапно перехватил верхний поручень и, к удивлению всех, начал энергично подтягиваться, плавно и ритмично поднимая своё тело. В салоне повисло секундное молчание, а затем послышался шёпот удивлённых пассажиров. Люди украдкой наблюдали за ним, будто решая, к какому разряду странностей это отнести.

— Ты чего это вытворяешь?! — возмутилась одна из девушек, стоявших у двери. — Тут тебе не спортзал!

Пожилой мужчина недовольно пробурчал:

— Молодёжь совсем с ума сошла...

Но юноша продолжал, не обращая внимания на раздающуюся ругань. Его движения были точными и уверенными, словно он выполнял привычное упражнение. Тишину в автобусе теперь нарушали только скрипы поручней и негодующее шушуканье пассажиров.

Вскоре автобус плавно замедлился, сопровождая остановку лёгким шипением тормозов, и его двери распахнулись, выпуская наружу прохладный утренний воздух. На остановке, прямо перед входом, стояли пожилая женщина и её внучка — девочка лет восьми, с тёмными волосами и в лёгком коричневом платьице. Девочка крепко держалась за руку бабушки, а её глаза блестели от любопытства, не отрываясь от автобуса, словно она видела его впервые.

— Делия, держись ближе и не отходи, — негромко напомнила старушка, осторожно делая шаг к двери.

Но прежде чем они успели подняться, юноша, висевший до этого на поручне у окна, вдруг пружинисто спрыгнул с места. Не взглянув ни на кого и не проявив к пассажирам ни малейшего внимания, он шагнул к выходу. Словно не замечая стоящих перед дверью, он молча сошёл на землю и уверенно зашагал прочь.

— Ну и молодёжь нынче... совсем без совести, — раздражённо пробормотала старушка, недовольно поднимая руку в его сторону, но окликнуть так и не решилась.

— Бабушка, а почему этот дядя такой странный? — с любопытством спросила девочка, подняв на неё серьёзный взгляд.

Старушка тяжело вздохнула и мягко подтолкнула внучку ближе к автобусу. Тем временем юноша, словно ничего не случилось, уже двигался вперёд. Его шаг был уверенным, но внезапно он замедлился, окинул взглядом улицу, будто что-то выискивал, и тихо хмыкнул, словно остался доволен увиденным. На его лице отразилось странное выражение — смесь напряжённой сосредоточенности и скрытого предвкушения.

Подъезд, к которому он направлялся, находился в углу двора, обросший листвой деревьев. Его шаги становились всё медленнее, а взгляд всё пристальнее. Он словно чуял что-то, чего не могли почувствовать другие. В этот момент он полностью отрешился от внешнего мира, его мысли были сосредоточены только на одном — на двери подъезда, которая приближалась с каждым его шагом.

В коридоре прокуратуры громко хлопнула дверь, и в кабинет буквально ворвался Эдуард — отец той самой девушки в коричневом пуховике. На нём была чёрная спортивная куртка с белыми полосками по рукавам, а кепка съехала набок, видимо, из-за резких движений. Глаза его метали молнии, а шаги были такими стремительными, что он почти влетел внутрь, размахивая руками. Его голос разрезал тишину, словно гром:

— Дитя, я звонил!!!

Сцена, развернувшаяся перед его глазами, только добавила масла в огонь. У тумбочки с телевизором стоял мужчина в ярко-красной куртке, на голове у него красовалась оранжевая строительная каска, сбившаяся набок и открывавшая взъерошенные светлые волосы. Старательно размахивая молотком, он долбил корпус техники, разбрасывая вокруг осколки пластика, словно только что произошёл мини-взрыв.

Эдуард застыл на пороге, недоуменно глядя на происходящее. Мужчина в каске, услышав его громогласный крик, замер и поднял голову, как будто только сейчас заметил гостя. Он встретился с Эдуардом взглядом, а затем, словно ничего странного не происходило, глянул на свои наручные часы.

— Шеф, походу уже обед! — бодро сообщил он с таким видом, будто долбить молотком по телевизорам было самым обычным делом телевизионного мастера.

Не дожидаясь реакции Эдуарда, мужчина кивнул, недовольно потряс молотком, а затем с явным пренебрежением швырнул его на ближайший стол. Отряхнув руки, он решительно направился к выходу.

— Всё, я пошёл! — бросил он через плечо, выходя так спокойно, будто только что завершил рутинную смену.

Эдуард замер на пороге, его лицо налилось гневом, а вены на шее вздулись, словно готовые лопнуть. Губы плотно сжались в тонкую линию. Его взгляд упал на тело, распростёртое на полу лицом вниз. Прокурор лежал неподвижно, раскинув руки в стороны, напоминая перевёрнутый крест. В этой позе было что-то символическое, словно он пал не только телом, но и духом. Эдуард, вперившись взглядом в лежащего человека, прошипел с такой злобой, что голос звучал почти нечеловечески:

— Сволочь, получил по заслугам!

Его ярость всё ещё кипела, но спустя несколько мгновений он шагнул вперёд. Наклонившись над телом, он быстрыми, почти рваными движениями начал шарить по карманам прокурорского пиджака. Наконец, его пальцы нащупали паспорт. Эдуард резко распахнул документ, и его лицо мгновенно изменилось. Гнев уступил место потрясению, глаза широко раскрылись.

— Что? — выдохнул он, едва сдерживая дрожь в голосе.

Его взгляд цеплялся за строки паспорта, словно он не верил в то, что видел. Руки задрожали, и документ чуть не выскользнул из пальцев.

— Ты мой сын? — прошептал он, не отрывая взгляда от бумаги.

Эдуард опустил глаза на прокурора, словно ожидая ответа, но тот оставался недвижим, холоден и молчалив. Этот взгляд, эта тишина словно ударили по Эдуарду сильнее любых слов. Его дыхание стало сбивчивым, а затем лицо исказилось от боли. Он схватился за грудь, как будто что-то выжгло его сердце.

— Вот это история... Как же так — брат сестру, брат брата... — прохрипел он, голос почти сорвался, и тело начало оседать вниз.

Его колени глухо ударились о пол, а силы окончательно покинули его. Эдуард рухнул рядом с прокурором, словно какая-то невидимая сила привела их к общему финалу. Его глаза закрылись, а лицо застыло в гримасе боли и недоумения.

Теперь оба тела лежали на полу, безмолвные и неподвижные. Кабинет вновь погрузился в гнетущую тишину, густую и вязкую, как будто в воздухе зависли не только звуки, но и сама история, полная трагедии и неразгаданных тайн.

В это время юноша с кожаной папкой подошёл к домофону и, нахмурившись, начал быстро набирать код, который он выучил наизусть. Его пальцы бегло нажимали кнопки, пока раздался щелчок, означающий, что дверь открыта. Прежде чем войти, он ещё раз огляделся по сторонам, словно проверяя, что его никто не наблюдает.

Внутри подъезд встретил его тусклым светом, исходящим от единственной лампочки, мерцающей под потолком. Стены были испачканы и облуплены, воздух наполнял слабый запах сырости и пыли.

Юноша закрыл за собой дверь, как вдруг из глубины подъезда навстречу ему вышел мужчина. Он был в бежевой куртке с чёрной полосой, а на голове у него красовалась строительная каска. Мужчина шагал спокойно, не торопясь, но они с юношей случайно столкнулись плечами.

Оба сразу обернулись, бросив друг на друга внимательные взгляды. Мужчина слегка нахмурился, а юноша прищурился, будто оценивая, что это был за человек. Но никто из них ничего не сказал, и спустя секунду их пути разошлись.

Юноша начал подниматься вверх по лестнице, направляясь на пятый этаж. Его шаги звучали глухо, отзываясь в пустом подъезде, пока мужчина в строительной каске направился к выходу. Он открыл дверь и вышел во двор, словно ничего не произошло.

Достигнув последнего лестничного пролёта, юноша замедлил шаг и остановился, глубоко вдохнув. Он опустился на корточки, положив свою кожаную папку на ступени. Открыв её, он начал проверять содержимое.

Внутри аккуратно лежали оранжевый футляр для очков, серебристый пистолет, связка ключей и бейджик с чёрной надписью на белом фоне: «Клюу». Юноша пристально посмотрел на все предметы, будто что-то взвешивал или обдумывал план действий.

Его пальцы сжались в кулаки, и на мгновение он задержал дыхание. Затем, сосредоточенно и уверенно, он взял бейджик и пристегнул его на грудь. Это придало ему вид официального лица, что как будто только подчёркивало его серьёзные намерения.

После этого он открыл оранжевый футляр и достал солнцезащитные очки. Надев их, он мгновенно преобразился — теперь его вид был действительно крутым: очки подчёркивали строгость его выражения лица, добавляя нотку таинственности.

Наконец, он взял серебристый пистолет. Его рука ловко обхватила оружие, и он быстро взвёл курок, услышав короткий, резкий щелчок. Теперь он был полностью готов к выполнению своей миссии. Старая лестница за его спиной, как казалось, стала идеальным фоном для этой подготовки, и он поднялся, готовый к дальнейшему действию.

Юноша, держа в одной руке пустую папку, а в другой — пистолет и связку ключей, уверенно подошёл к двери. Его шаги были тихими, почти бесшумными, несмотря на скрип старого паркета под ногами. Поднеся ключ к замку, он открыл дверь и вошёл внутрь.

Прихожая была облицована тёмным деревом, стены покрыты старинной лакированной панелью. У самой двери стояло большое зеркало в тяжёлой деревянной раме, отражающее слегка искажённое изображение юноши. Не раздумывая, он бросил папку на раму зеркала, освобождая руку, и теперь держал пистолет в обеих руках, сжимая его крепко и уверенно.

Внутри было тихо, но из-за одной из закрытых дверей внезапно раздался приглушённый вопль:

— Али побору хамит!

Юноша, нахмурившись, повернул голову в сторону звука. Не теряя времени, он резко поднял пистолет и выстрелил прямо в глазок той двери. Деревянное покрытие двери разлетелось вокруг глазка осколками, а в воздухе повис запах пороха.

Затем он повернулся к другой двери, той, которая была ему нужна. Его движения стали ещё более решительными. Перезарядив оружие быстрым движением, он ловко повернул ключ в замке, и дверь открылась с лёгким скрипом. Не теряя ни секунды, он ворвался в квартиру, держа пистолет обеими руками. Его голос, громкий и резкий, эхом разнёсся по комнате:

— Джек, ты попался! Я агент Клюу! Быстро!

Его лицо выражало смесь решительности и напряжённости, но в следующую секунду он словно на мгновение споткнулся мыслями. Вспомнив что-то, юноша одной рукой схватился за бейджик на груди, будто поправляя его, и добавил неожиданным тоном, в котором звучало почти оправдание:

— Яра, я только боты сниму, щикай!

Его голос звучал громко и резко, но в то же время в словах сквозила какая-то спешка. Он тут же опустился на корточки и, сосредоточившись, начал расшнуровывать туфли. Закончив, оставшись в одних носках, он резким движением перепрыгнул через порог квартиры.

Уже внутри, словно в театральном порыве, он крутанулся вокруг своей оси, его очки блеснули в свете лампы. Лицо приняло злобное выражение, а рука с пистолетом уверенно поднялась. Без промедления он нажал на курок, и воздух разорвал звук выстрела, который решил всё.

Спустя некоторое время в подъезде раздались тяжёлые, ленивые шаги. По лестнице медленно поднимался парень в зелёной кепке, надвинутой низко на глаза, и чёрной спортивной форме. Его походка была неуверенной, он переваливался с ноги на ногу, словно был пьян или просто измотан. Каждое его движение излучало усталость и безразличие ко всему происходящему вокруг.

Парень дошёл до нужного этажа и остановился перед дверью. Секунду он стоял, будто собираясь с мыслями, затем лениво потянулся за ключами. Разомкнув замок, он толкнул дверь, которая с лёгким скрипом распахнулась.

Парень вошёл внутрь, ни о чём не подозревая, даже не удосужившись внимательно осмотреть прихожую. Его мысли были далеко, наполненные лишь одним желанием — добраться до дивана в гостиной и выспаться как следует.

Он зевнул, небрежно бросив ключи на ближайшую поверхность, и, слегка покачиваясь, направился вглубь квартиры, мечтая только о том, как наконец-то завалится в уютный уголок и забудет обо всём.

Парень в зелёной кепке лениво шагнул в тёмный коридор, который вёл к гостиной. Пол под ногами тихо скрипел, а свет из приоткрытой двери комнаты едва освещал его путь. Дойдя до входа в гостиную, он остановился и, увидев то, что лежало на полу, резко замер.

На полу, без сознания, в одних трусах лежал юноша, его тело было неподвижным. Парень в кепке с ужасом выдавил:

— Брат!

В панике он подбежал к брату и упал на колени рядом с ним. Дрожащими руками он потряс его за плечо, но безрезультатно. Юноша не шевелился. Тогда парень сорвал с головы свою кепку и начал отчаянно шлёпать ею по лицу лежавшего.

— Брат! — кричал он, почти истерически. — Бра-а-а-ат!!!

Но все его усилия были напрасны. Он медленно осознал, что брат мёртв. Лицо парня исказилось от страха и отчаяния, он опустил кепку на пол и закрыл лицо руками.

Спустя мгновение, словно поймав себя на мысли, он встал и подошёл к включённому компьютеру, который стоял на столе. Монитор светился тусклым голубоватым светом, и на экране что-то было открыто, но парень ещё не успел разобрать, что именно.

Внезапно тишину квартиры нарушил звук шагов. Кто-то вошёл внутрь. Услышав этот звук, парень резко повернулся к двери гостиной, глаза расширились от испуга.

В квартиру развязной походкой вошёл гангстер. На голове у него был накинут капюшон, а рот скрывала чёрная повязка. Он шёл босиком, с явным безразличием к тому, что вокруг. Его шаги были тяжёлыми, а взгляд — холодным и насмешливым.

Захлопнув дверь с грохотом, гангстер громко выкрикнул:

— Здорово, сволочь!

Парень в зелёной кепке от испуга попятился, спотыкаясь о стул. Паника захлестнула его, он метался взглядом по комнате, словно ища спасения, но потом, будто нащупав в себе храбрость, сорвал с себя чёрную спортивную куртку. Его торс оказался крепким, мускулистым, и, напрягая мышцы, он выкрикнул с отчаянием:

— Что ты хочешь? Ты убил моего брата? Убей меня!

Гангстер, подходя ближе, с насмешкой хмыкнул, его глаза сузились, а голос зазвучал насмешливо и презрительно:

— Ты хочешь? На, получай, недоумок!

С этими словами он выхватил из кармана тонкую верёвку, ловко набросил её на шею парня и резко затянул. Парень попытался вырваться, но было поздно — удавка сомкнулась железной хваткой. Его руки судорожно дёрнулись к горлу, но силы быстро покидали его.

Через мгновение парень рухнул на пол, его тело обмякло. Гангстер стоял над ним, тихо усмехаясь, и на мгновение взглянул на неподвижное тело с выражением полного равнодушия. Он тихо хмыкнул, как бы отреагировав на зрелище, которое не вызвало у него ни жалости, ни раскаяния. Его взгляд был полон ненависти и презрения.

Он стянул с головы капюшон, снял повязку с лица, бросив её на пол. Лицо его открылось — жестокие, холодные глаза и ухмылка, не сулящая ничего хорошего. Он прошёл мимо, разглядывая в последний раз комнаты квартиры, и с презрением произнёс, глядя на тела:

— Сволочи!

Он пошёл к выходу, но на пороге, словно вспомнив что-то важное, резко остановился. Обернувшись, он размахнул руками и, словно произнося приговор, с яростью выкрикнул:

— Факт — я проклинаю вашу семью!

С этими словами он громко хлопнул дверью, оставив в квартире лишь тишину, полную мрак и напряжение. За дверью послышался звук его шагов, быстро удаляющихся по коридору...

Продолжение не уместилось в количество символов в посте.

Показать полностью 1
[моё] Омен Омен 3 Фанфильм Фанфик Трибьют Кинематограф Любительское кино Любительская съемка Любительская работа Актеры и актрисы Республика Беларусь Минск Минская область Экранизация Новеллизация Видео YouTube Длиннопост
1
LyublyuKotikov
LyublyuKotikov
11 месяцев назад
FANFANEWS
Серия Книголюбие

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга⁠⁠

К жанру новеллизации не принято относиться всерьез — ну, подумаешь, книга по фильму, что ж тут особенного. Однако бывают приятные исключения: в 1982 году Уильям Коцуинкл создал альтернативную литературную версию фильма «Инопланетянин», читать которую сегодня, пожалуй, интереснее, чем пересматривать знаменитый блокбастер.

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

О повести, которую в СССР хвалили даже космонавты, рассказывает Глеб Колондо.

Вспоминается диалог из фильма «Манхэттен»: персонаж Вуди Аллена спрашивает у героини Дайан Китон: «Зачем ты тратишь время на кинороманы?», а та отвечает: «Это легко и хорошо оплачивается». «Романы по кинофильмам — это еще одно кретинское изобретение американцев, тебе следует заняться чем-нибудь другим», — по обыкновению ворчит Вуди.

Мы не знаем, каких усилий стоила Уильяму Коцуинклу (Котцвинклу) работа над повестью E.T., The Extra-Terrestrial, in his Adventure on Earth, основанной на сценарии Мелиссы Мэтисон к популярной картине Стивена Спилберга, и как был вознагражден его труд. Но назвать конечный результат кретинским не поворачивается язык.

В отличие от большинства кинороманов, которые выходили в сериях вроде «Бестселлеры Голливуда», этот текст — не просто пересказ сюжета, а альтернативный литературный взгляд на историю, с помощью которого можно ближе узнать героев, практически заглянув к ним в душу. Причем это касается не только людей и пришельца, но и вообще всех живых существ: Коцуинкл придумывает внутренние монологи для домашних животных, птиц и даже овощей.

С 1985 по 2002 год книга издавалась в СССР и России, в разных переводах и с разными названиями. Первым «научил» инопланетянина русскому Ростислав Рыбкин — его версию с коротким заглавием «Ип» опубликовали в «Смене» (№ 10–16, 1985) с иллюстрациями Виталия Федорова. Сложно сказать, смотрел ли художник фильм или основывался исключительно на тексте. Если и смотрел, то, судя по всему, посчитал экранного Ипа слишком пугающим и создал смягченный, сказочный вариант.

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

 

Предисловие к «Ипу» написал летчик-космонавт Юрий Глазков. Не исключено, что он даже не был в курсе, что имеет дело с новеллизацией: официально нетленка Спилберга в СССР не выходила, а по видеосалонам Герой Советского Союза путешествовал вряд ли. Как бы то ни было, текст Коцуинкла космонавт одобрил:

«Может быть, „Ип“ порой наивен, но и в этом наряду с очевидными литературными достоинствами его притягательная сила. Идеи гуманизма и взаимопонимания главенствуют в романе. Причем взаимопонимание автор распространяет на все окружающее: на космос, планету, людей, животных и растения. Соприкосновение с космосом, пока еще очень робкое, основано в его представлении на добрых отношениях с иным разумным, мудрым миром. Возникает многоплановая ситуация: мудрость чужого, много старше по возрасту, мира и детский разум молодого мира».

Уже в следующем 1986 году в сборнике «Недетские игры» появился «Ип, инопланетянин и его приключения на Земле» (перевод Александра Санина и Юрия Смирнова). Он же в 1991 вышел в издательстве «Мир» отдельной книгой. В 1992 году фрагменты текста с аналогичным названием, но уже в переводе А. Казанцева, были замечены в самиздате «Галактические новости». В 1994 году «Инопланетянин» (перевод Ф. Дубровина) сообразил на троих с «Последним киногероем» и «Близкими контактами третьего вида» в одном из томов «Бестселлеров Голливуда».

На исходе десятилетия «Школьная роман-газета» (№ 4, 1999) вновь обратилась к версии Рыбкина, опубликовав «Ипа» в одном номере с «Маленьким принцем» Экзюпери. На первый взгляд, дуэт неожиданный, но на второй — очень даже точный: принц, влюбленный в Розу, и старый ботаник, привязанный ко всем растениям вселенной, наверняка поняли бы друг друга. Оба «пришельца» много путешествовали, бывали на разных планетах, оба учат землян хорошему и сами учатся у них разным вещам. Каждый заводит дружбу с представителями «противоположного» поколения: Маленький принц со взрослым летчиком, а старенький Ип со школьником Элиотом, его старшим братом Майклом и младшей сестрой Герти.

Во вступительном слове, которое доверили написать не ребенку и не взрослому, а студентке второго курса педагогического университета Наталии Хоменко, девушка делится впечатлениями от прочитанного:

«я подумала, как изменился бы мир, если бы все стали следовать его воззрениям, таким человечным и ясным, если бы каждый отвечал за своего друга, которого „приручил“, за цветок, который выпестовал, помогал бы другу и занимался нужным людям делом, как преобразилось бы все вокруг».

Так сразу и не скажешь, о ком это: об Инопланетянине или Маленьком принце? А может быть, об Эллиоте? Ведь он тоже «навсегда в ответе» за пришельца, которого приютил у себя в чулане.

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

 

Наконец, в 2002 году издательство «Эксмо» в рамках только что основанной серии «Космический странник» (которая уже через год прикажет долго жить) выпустило последний на сегодняшний день русскоязычный вариант E.T., The Extra-Terrestrial — «Инопланетянина» в переводе Л. Садовской. Да простит меня читатель: я вовсе не утверждаю, что именно эта адаптация книги Коцуинкла лучше прочих, но раз уж именно она много лет назад попала ко мне в руки и именно ее я перечитывал около десятка раз, то и в дальнейшем буду опираться на этот перевод.

Итак, представьте:

«Космический корабль чуть покачивался над поверхностью Земли, соединенный с ней лучом бледно-сиреневого света. Окажись кто-нибудь в этот момент возле посадочной площадки, он мог бы подумать, что гигантская старинная елочная игрушка упала с ночного неба — потому что корабль был круглый, блестящий, украшенный тонким орнаментом».

Здесь сразу можно нащупать одно из неочевидных преимуществ новеллизаций: да, спецэффекты в фильмах сильнее впечатляют, зато быстрее устаревают. В 2002 году Стивен Спилберг попробовал «улучшить» свой шедевр, дорисовав кое-что (в том числе пришельца и его корабль-«игрушку») на компьютере, но многочисленным фанатам до такой степени не понравился результат, что режиссер публично покаялся, пообещав в дальнейшем вести себя хорошо. Такой вот голливудский парафраз истории про Илью Репина, которого Третьяков запретил пускать в Третьяковскую галерею, чтобы остановить постоянные «дорисовывания».

Короче говоря, в отличие от блокбастеров, проза умеет красиво стареть, да и начинает это делать гораздо позже. Экранный «Инопланетянин» сегодня, если говорить именно о визуальной стороне, зацепит вряд ли, а вот книжный — другое дело.

Кроме того, множество деталей и дополнительных сюжетных линий, которые в фильме ушли на третий план (или вовсе исчезли, освобождая место для кульминационной погони или финальных крупных планов всех персонажей под пышный саундтрек Джона Уильямса) у Коцуинкла наконец-то получают должное внимание. К примеру, если вы знакомы только с фильмом, непросто будет вспомнить: а зачем И-ти с товарищами вообще прибыли на Землю? Наверно, как это принято у высшего разума, что-то исследовать, но что именно? Да, в общем, не так и важно, ведь у Спилберга инопланетянин — сложная и живая, но все же декорация, яркое сюжетное обстоятельство. В центре внимания режиссера — люди, в первую очередь Эллиот.

Зато читателю очевидно: инопланетяне — это раса «космических ботаников», их цель — собирать образцы земной флоры. И-ти, который по своей природе и сам немного растение (в хорошем смысле), находится в постоянном диалоге с деревьями, цветами, плодами. Именно с ними, а не с людьми он, по случайности задержавшись на Земле, сперва вступил контакт — вьющимся стеблем заполз на грядку, чтобы обняться с артишоком.

«Как вьющийся стебель, он дополз до верха забора <...>

что-то во дворе посылало ему тихие сигналы.

Он повернулся и увидел огород.

Листья и стебли на нем чуть покачивались в робком проявлении дружелюбия. Всхлипывая, он подполз к ним и заключил в объятия артишок. <...>

Дверь дома отворилась, и он увидел, как из нее вышел землянин.

„Это Эллиот, — сообщила инопланетянину зеленая фасоль. — Он здесь живет“. <...>

„Зайди за угол, — сказал помидор. — Тогда сможешь получше его рассмотреть“».

Наверное, в этом главная находка текста: он не учит абстрактным добру и любви («Мы улетим от них с помощью силы любви?» — интересуется Барт в язвительной пародии на «Инопланетянина» из 18-го хэллоуинского эпизода «Симпсонов», явно не представляя, что это вообще такое), демонстрируя вместо этого мир, в котором все существа равны друг другу. Читатель увидит сны, которые снятся домашнему псу Харви, услышит, что думают совы о летающих велосипедах, и познает величайшую мудрость, сокрытую в молчании якобы неодушевленных предметов.

Позднее, вернувшись на родную планету, И-ти расскажет соплеменникам:

«На Земле много странных существ. А самые странные — те, с которыми я жил. Они сидят на полках, не двигаясь, хотя у них есть руки и ноги, и никогда не едят, хотя у них есть рты. Их называют „игрушки“, и они наделены различными душевными качествами. Они часто разговаривали со мной в тишине чулана. Полагаю, они находятся на очень высоком уровне развития, как наши великие мудрецы созерцатели. Хранители разума. <...>

Я делил свое жилище с еще одним удивительным существом, называемым Ба-Скет-ба. Это небольшое круглое создание, наполненное воздухом, весьма похожее на цветки наших колбочных деревьев. Само оно передвигаться не может, по нему нужно стукать, и тогда оно отскакивает. Земляне его любят и стараются отобрать друг у друга каждую субботу».

Это цитата из прямого продолжения, E.T.: The Storybook of the Green Planet, которое Коцуинкл, теперь уже полагаясь главным образом на собственную фантазию, завершил в 1985 году. Единственное русское издание, получившее в переводе Л. Садовской название «Подарок из космоса», вышло в 2003-м, завершив серию «Космический странник».

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

Вместе с И-ти мы оказываемся на его родной Зеленой планете. В отличие от Земли, которая пошла по пути научно-технического прогресса, местные жители предпочли объединиться с растениями в единое целое. В результате произросла ботаническая утопия, где каждый цветочек — полноценный член мудрого, сложно устроенного общества. Сородичи И-ти умудряются выращивать не только пищу, но и дома, предметы мебели и даже космические корабли.

Казалось бы, живи да радуйся. Но И-ти слишком долго пробыл на Земле: он скучает по сладостям, лимонаду, играм и, конечно же, по своему другу Эллиоту. Кроме того, старый ботаник чувствует: Эллиот взрослеет. Вскоре он перестанет быть «маленьким принцем» с большим сердцем и станет обыкновенным унылым конформистом. И-ти уверен, что Эллиота необходимо спасать.

«Здесь, на Зеленой планете, в седьмой Туманности Галактуса, по мере того как ты растешь, ты мудреешь. На Земле же, по какой-то причине, когда юные существа взрослеют, они теряют свои скрытые механизмы управления и становятся рабами или дураками и раздирают друг друга в клочья. Он видел такое в их вечерней программе новостей.

— Мой друг в опасности. Вскоре он может превратиться в самое ужасное, что только есть на свете. Он может превратиться в мужчину».

Тем временем на Земле Эллиот переживает юношескую влюбленность в девочку по имени Джули. В какой-то момент ему приходится вырасти над собой, дать отпор еще одному ухажеру и получить первый поцелуй на танцевальном вечере. И помогает ему в этом не Эллиот-младший, прилетевший на «Делориан» из будущего, а, конечно же, И-ти с его вездесущей космической энергией.

Привязанность пришельца к землянину и его планете иррациональна — он и сам это понимает. Все вокруг интересуются: что такого особенного в Земле, чем таким ты там занимался? И-ти отвечает: «Ел конфеты». Это то, что сильнее его. Однако позже ботаник узнает: так было предначертано.

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

 

Стоит сказать, что дилогия Коцуинкла — не единственное печатное издание, посвященное И-ти. В июле 1985 года журнал The Electric Company Magazine отдал целый номер Зеленой планете. На его страницах можно поближе познакомиться с жителями необыкновенного мира и поглазеть на неземные ландшафты.

А в 1983 году Стивен Спилберг опубликовал книгу Letters to E.T. — в нее вошли письма и рисунки детей и взрослых, которые полюбили инопланетянина и захотели об этом рассказать. Некоторые адресовали послания режиссеру, но большинство самому И-ти. Одни просили пришельца позвонить и оставляли ему свой номер, другие звали его в гости, третьи делились: «Я сейчас читаю книгу о тебе».

Одна пожилая дама пожаловалась, что расплакалась в кинозале, в результате чего потеряла дорогие контактные линзы. Она интересовалась, не мог бы мистер Спилберг компенсировать ей эти расходы. Что на это ответил Спилберг, история умалчивает.

Но больше прочих почему-то запоминается короткое письмо мальчика по имени Джон:

«Дорогой И-ти.

Я ношу брекеты.

Мне поставили их вчера.

Я ушел из школы домой, потому что мой рот болит.

Мне семь лет.

А у тебя есть зубы?»

Кажется, для абсолютного большинства И-ти — и книжный, и экранный — это своего рода «человек из Кемерова», который «придет и молча все поправит», стоит лишь позвать. И кажется, в современных реалиях это еще более естественное желание.

В объятиях мудрого артишока — как Уильям Коцуинкл переписал «Инопланетянина» Стивена Спилберга Инопланетянин 1982, Новеллизация, Книги, Длиннопост

 

Дорогой И-ти, когда-то ты звонил с Земли домой, а теперь мы, земляне, звоним тебе. Пожалуйста, сними трубку.

Источник: https://gorky.media/context/v-obyatiyah-mudrogo-artishoka/

Показать полностью 5
Инопланетянин 1982 Новеллизация Книги Длиннопост
0
89
Niknapikabu66
1 год назад
Всё о кино

Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши»⁠⁠1

Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Ответ на пост «Почему "Звездные войны" показали в СССР с таким опозданием и как выглядели первые афиши» Кинопрокат, СССР, Звездные войны IV: Новая надежда, Плакат, Советские плакаты, 70-е, 80-е, 90-е, Перевод, Фильмы, Фантастика, Научная фантастика, Фотография, YouTube, Видео, Длиннопост, Новеллизация, Ответ на пост
Показать полностью 8
[моё] Кинопрокат СССР Звездные войны IV: Новая надежда Плакат Советские плакаты 70-е 80-е 90-е Перевод Фильмы Фантастика Научная фантастика Фотография YouTube Видео Длиннопост Новеллизация Ответ на пост
53
1
PaperWorkshops
PaperWorkshops
1 год назад
Серия Библиотека

Боба Фетт: Сражаться, чтобы выжить⁠⁠

Боба Фетт: Сражаться, чтобы выжить Книги, Обзор книг, Литература, Зарубежная литература, Новеллизация, Star Wars, Боба Фетт, Джанго Фетт, Мат

(Ох уж эти классические обложки с вырезанными картинками персонажами. Прелесть)

Прочел тут найденную при вспышке интереса по ЗВ Боба Фетт: Сражаться, Чтобы Выжить.

Сюжет таков: Мы наблюдаем за миром от лица маленького Бобы Фетта, который редко видит отца, слишком занятого наемничьей работой и тренировками армии клонов. И когда только все начинает становится лучше, они покидают Камино, вновь проводят время вместе - случается Джеонозис. Оставшийся один паренёк бродит по ещё не остывшему полю боя, пытаясь понять, что делать и как смириться.

В общем, небольшая история, вроде как первая в серии, рассказывает о том как еще 10 летний пиздюк Боба Фетт сваливает с Джеонозиса и пытается понять, что ему делать после смерти отца, у него есть цель и эта цель добраться до Дуку, но как найти того кого ты видел лишь однажды? Выстроить путь отца и пройти по нему.

Он ребенок, пусть и сын наемника, а потому делает глупые ошибки, учитывает их, думает о детских проблемах вроде поиска друзей и тех кому можно выговориться, а так же невмеру доверчив, несмотря на воспитание. Хотя задумка с какой-то то-ли телепатической, то-ли предсказывающей книгой, что дает нужные советы в нужный момент - забавное решение для продвижения сюжета.

По ходу дела мы узнаем немного о философии Джанго Фетта, о том что было после покушения на Амидалу и ещё пару мазков между делом

По факту ничего нового эта история не добавляет, но вот она реально закрывает дыры в сюжете и разъясняет некоторые моменты вселенной, а не как  выходящие нынче игры, которые пудрят мозги с нововыдуманным и высосанным из пальца периодом Высокой Республики. И пусть мне дальше говорят о том, что канон только то что показали на экране, а эта книжка чисто детский лепет для самых малых, - лучшего объяснения того как Боба свалил с планеты жуков я не видел.

Показать полностью 1
[моё] Книги Обзор книг Литература Зарубежная литература Новеллизация Star Wars Боба Фетт Джанго Фетт Мат
2
valyakazhan
2 года назад

Российские книги по фильму русалочка⁠⁠

Я не надеялась что книги по фильму выйдут, особенно зная что Дисней ушли из России, но в начале марта я увидела на сайте эксмо что выходят книги по новому фильму «русалочка».

Редакция планирует выпустить книги первого и третьего апреля «в чём лично я сомневаюсь, так как в США книги выйдут только одиннадцатого апреля».

Тираж составит 2000 экземпляров

Российские книги по фильму русалочка Русалочка, Книги, Новеллизация, Эксмо
Российские книги по фильму русалочка Русалочка, Книги, Новеллизация, Эксмо
Показать полностью 2
Русалочка Книги Новеллизация Эксмо
3
6
MihailVet
MihailVet
2 года назад
Книжная лига
Серия Книги и аудиокниги

Новеллизации "Принца Персии"⁠⁠

Новеллизации "Принца Персии" Warrior Within, Принц Персии, Новеллизация

Франшиза Prince of Persia на данный момент находится в непонятном состоянии. Заявленный римейк "Песков времени" топчется на месте, новых игр не планируется, но благодаря фанатам серии Принц ещё живее всех живых.
Как выяснилось, благодаря Евгению Краснову, первые две игры трилогии от Ubisoft обрели свои новеллизации, причём очень добротные.
Рекомендовано к прочтению всем любителям серии игр, благо сами книги находятся в свободном доступе и бесплатны для скачивания.

Пески Времени Схватка с Судьбой

Показать полностью
Warrior Within Принц Персии Новеллизация
2
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии