Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Классический пинбол, как в древнем игровом автомате или в компактной игрушке: есть пружины, шарики и препятствия. В нашем варианте можно не только зарабатывать очки: чтобы пройти уровень, придется выполнить дополнительную миссию.

Пинбол Пикабу

Аркады, На ловкость, Казуальные

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 40 постов
  • unimas unimas 13 постов
  • hapaevilya hapaevilya 2 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
13
Litinteres
Litinteres
1 день назад

От зомби до дженги. Подборка африканских слов, попавших в русский язык⁠⁠

Русский язык впитал в себя элементы разных культур, и среди них есть слова с африканскими корнями. В отличие от множества европейских слов, африканские приходили в русский язык реже, но за каждым из них стоит интересная история.

От зомби до дженги. Подборка африканских слов, попавших в русский язык Лингвистика, Слова, Заимствованные слова, Русский язык, Африка, Зомби, Дженга, Вувузела

Горилла

Слово «горилла» восходит к древнегреческому описанию карфагенского мореплавателя Ганнона (V в. до н.э.), который упомянул встречу с дикими волосатыми существами, названными «Γόριλλαι» (Gorillai). Это название, вероятно, произошло от местного африканского языка, но точный источник утерян. В 1847 году американский миссионер и ученый Томас Сэвидж, изучая крупных приматов в Западной Африке, присвоил им научное название Gorilla gorilla, тем самым возродив древний термин. С тех пор «горилла» закрепилось в европейских языках.

Шимпанзе

Название «шимпанзе» происходит из языка луба (группа банту, бассейн Конго). Изначальное слово kivili-chimpenze означает «похожий на человека». В XVIII веке европейские исследователи стали использовать его в своих языках – немецком, французском, английском. Писалось оно как chimpanzee, а читалось немного по-разному в зависимости от языка. в русский попало, скорее всего, из французского.

Дженга

Игра «Дженга» была создана в 1970-х танзанийским дизайнером Лесли Скотт. Название происходит от глагола *kujenga* на суахили, что означает «строить». Скотт, выросшая в Восточной Африке, выбрала это слово, чтобы подчеркнуть суть игры – аккуратное строительство башни из блоков. С 1980-х годов «Дженга» стала международным брендом, сохранив связь с африканскими корнями.

Вуду

Термин «вуду» происходит от слова vodun (языки фон, гун и эве в районе африканского Бенина), обозначающего духов или божеств. С распространением работорговли традиции фон смешались с христианством и верованиями других народов на Гаити, породив религию вуду. В западной культуре слово часто ассоциируется с магией и стереотипами, хотя в основе лежит сложная система духовности и уважения к предкам.

Зомби

«Зомби» связано с гаитянским креольским словом zonbi. И как бы это не африка, а Америка. Но в свою очередь, восходит к западноафриканским языкам. В языке киконго nzambi означает «бог», а zumbi – «фетиш» или «дух». Считается, что zombi – это соединение этих слов. На Гаити зомби – это оживленный колдуном покойник, лишенный воли. Популяризованный голливудскими фильмами, термин приобрел глобальное значение как символ бессознательного подчинения.

Вувузела

Пластиковый рожок вувузела стал известен после ЧМ-2010 в ЮАР. Его название происходит из языков зулу и коса: vuvu имитирует жужжащий звук, а -zela может означать «делать шум» или быть уменьшительным суффиксом. Вувузела отражает традицию африканских футбольных болельщиков использовать громкие инструменты для поддержки команд, став символом местной культуры.

Это, конечно, далеко не все слова африканского происхождения, пришедшие в русский язык. Есть еще названия некоторых других музыкальных инструментов. Есть даже целая фраза “акуна матата” (все путем), пришедшая из суахили. Можете дополнить в комментариях, если что-то еще вспомните.

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью
[моё] Лингвистика Слова Заимствованные слова Русский язык Африка Зомби Дженга Вувузела
2
6185
Kaa1980
Kaa1980
17 дней назад
Офисные будни

Давайте попроще⁠⁠4

Работаю в ИТ уже 20+ лет.

Сижу, изучаю техническое задание на разработку ПО и полыхает пердак.

Как же меня заебали эти заумные фразы и слова, которые все стараются напихать в документы, чтобы казаться умнее.

Сидишь гуглишь, пытаясь понять, что имелось в виду, и часто находятся только медицинские термины.

Но я уже не маленький мальчик и не стесняюсь задать вопрос прямо на встречах при всех.

В итоге оказывается, что половина людей, которые уже согласовали этот документ, не понимают, что имеется в виду или понимают не так, как хотел сказать автор. Видимо побоялись показаться некомпетентными. А сам автор не в состоянии дать внятное и однозначное определение.

Вот нахуя???!!!

Ну научитесь вы излагать мысли просто и доступно, ну не станет документ ценнее если вы используете десяток красивых слов (зачастую англицизмов), которые никто, блядь, кроме кучки людей, сидящих с вами в одном кабинете, не понимает.

[моё] Техническое задание IT Мат Текст Волна постов Англицизмы Заимствованные слова
825
4392
terebiata
terebiata
2 месяца назад
Мемы. Лучшее

Молодые не поймут⁠⁠

Молодые не поймут Юмор, Картинка с текстом, Мемы, Кейс, Чемодан, Telegram (ссылка), Заимствованные слова, Неологизмы, Англицизмы

Телеграм канал - https://t.me/roflemem/5547

Показать полностью 1
Юмор Картинка с текстом Мемы Кейс Чемодан Telegram (ссылка) Заимствованные слова Неологизмы Англицизмы
665
Партнёрский материал Реклама
specials
specials

Сколько кнопок было на вашем тамагочи: три или четыре?⁠⁠

Четыре — это на богатом, три — это на каноничном. В нашем тамагочи, конечно, три. Заходите в игру и вырастите очаровательную квокку.

Игры Тамагочи Награда Ностальгия
4
yuyan.yanyu
yuyan.yanyu
2 месяца назад
Лига грамотности

Сколько в русском языке заимствованных слов?⁠⁠

Простой ответ на постоянно волнующий всех вопрос:

Словарь иностранных слов. — 18-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1989. — 624 с. ISBN 5-200-00408-8
Словарь содержит около 19 тыс. слов, в разное время заимствованных русским языком из других языков, а также слов, образованных из элементов древнегреческого и латинского языков. Словарь включает общеупотребительную лексику, общераспространенные термины и терминологические сочетания по различным областям знаний. При каждом слове дается толкование и справка о его происхождении (этимология). Настоящее издание является стереотипом 16-го издания, которое, повторяя в основном 7-е переработанное издание, содержит все изменения, внесенные в последующие издания. Словарь рассчитан на самый широкий круг читателей.

Более современное издание:

Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов: 25 000 слов и словосочетаний. – М.: «Азбуковник», 2003.
Новый словарь иностранных слов содержит 25 000 слов и словосочетаний. Это слова, вошедшие в русский язык из других языков или образованные в нем от основ, взятых из греческого, латинского и других языков, и устойчивые словосочетания с такими словами. В словаре иностранных слов и представлены слова, встречающиеся в повседневной жизни, а также термины разных областей знания, значительную долю составляют вхождения самого последнего времени. Словарная статья содержит толкование слова и словосочетаний, сведения о происхождении (этимологию) и примеры употребления слова. В «Новом словаре иностранных слов» нашли отражение черты нашего времени – конца 20 – начала 21 в. Словарь адресован самому широкому кругу читателей.

Много это или мало? Мы точно не знаем, какой толковый словарь брали за основу авторы этих двух словарей. Был ли это 17-томный "Словарь современного русского литературного языка" (120 тыс. слов), или словарь Ожегова-Шведовой (80 тыс. слов). Вероятно, авторы использовали свою собственную картотеку, ибо очень много указанных иностранных слов в этих двух словарях явно редкие и не входят в основные толковые словари (многие заимствования откровенно просятся попасть не в словарь, а в энциклопедию).
В любом случае можно смело утверждать, что большинство слов между словарями пересекаются, и можно сделать некоторую оценку.

В русском базовом словаре не менее 20% заимствований.

Значительная их часть - термины на основе латинского и греческого языков.

Важно отметить, что этот процент лишь по словарному списку.

Слова очень сильно отличаются по частоте употребления.

В каждом конкретном тексте процент заимствований свой, и между разными текстами процент может отличаться в несколько раз.

Кроме того, если добавить сюда термины из медицины, биологии, химии и прочих наук, то количество заимствований сильно увеличится. Однако, это уже будет не базовая лексика и не общепринятный язык, а лишь узкоспециализированная профессиональная его разновидность. Какие-то оценки тут давать невозможно.

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Словарь Статистика Заимствованные слова Текст
16
3
bergenavt
bergenavt
2 месяца назад

Ответ user9295805 в «Почему кладовки вдруг стали называть келлерами?»⁠⁠6

С первым всё просто - в европейских языках не было предметов и явлений, не имеющих именования на родном языке, равно как не было и культурного контакта с Восточной Европой.
Второе - Попов "изобрёл радио", только сам термин "изобрёл" английский учёный Крукс, слово традиционно для науки латинского происхождения.
Ну, а третье - "Периодическая система химических элементов". Открытий Менделеева никто не отрицает, и, кстати, элемент с атомным номером 101 - менделевий, впервые синтезированный в США, назван в честь Менделеева именно по предложению американских учёных.

[моё] Русский язык Русские Иностранные языки Заимствованные слова Заимствование Ответ на пост Волна постов Текст
1
xz.treMpel
2 месяца назад

Ответ SprechendeElster в «Почему кладовки вдруг стали называть келлерами?»⁠⁠6

Ну хорошо в русском заимствования . А в английском , немецком , французском , испанском сколько русских заимствований и почему ииностранные слова влияют на русский язык больше чем русские слова на иностранные языки ?

Водка, самовар, зеренка, окрошка,"ущьянка", "матрьёщка" . это даже не заимствования а определения вещей которых у них нет в обиходе. Кроме водки естественно

И почему Попов изобрел радио и оно имеет иностранное название ?

Они даже таблицу Менделеева не называют таблицей Менделеева

Ответ SprechendeElster в «Почему кладовки вдруг стали называть келлерами?» Русский язык, Русские, Иностранные языки, Заимствованные слова, Заимствование, Ответ на пост, Текст, Волна постов
Русский язык Русские Иностранные языки Заимствованные слова Заимствование Ответ на пост Текст Волна постов
7
12
Simple5
Simple5
2 месяца назад

Ответ SprechendeElster в «Почему кладовки вдруг стали называть келлерами?»⁠⁠6

Уверен корни тут растут от риэлторов, потому что продать кладовку за 100к зелени нельзя, а келлер, можно. И как хорошо звучит для продажи "просторные апартаменты, со вторым светом и верхним келлером", потому что "хрущевка со световым окном и антресолью"

Русский язык Русские Иностранные языки Заимствованные слова Заимствование Ответ на пост Текст Волна постов
6
Партнёрский материал Реклама
specials
specials

Камень-ножницы-бумага! Раз-два-три!⁠⁠

Приглашаем вспомнить детство, а заодно проверить свою удачу. Победителям — промокод на скидку и награда в профиль.

Игры Удача Пицца
387
SprechendeElster
SprechendeElster
3 месяца назад

Ответ на пост «Почему кладовки вдруг стали называть келлерами?»⁠⁠6

А ты не удивляешься, что брадобрея называют парикмахером?
Что заплечный мешок называется рюкзак?
Что военная тюрьма - это гауптвахта? Что счетовод - это бухгалтер?
Что некий женский предмет одежды - это бюстгалтер?

И ещё до фигища слов в русском языке из Неметчины, типа

фальшь
глазурь
шлагбаум
галстук
масштаб
абзац
аншлаг
вентилятор
почтамт
курорт
ванна
фейерверк
грунт
маршрут


Да всего даже не перечислить.

А как по русски сказать гараж, этаж, бассейн? Это же всё французские выдумки.

А сицилийцы говорят маккарони)

В общем, язык развивается и вполне себе заимствует иностранные слова. Так что ратовать за чистоту языка особо не имеет смысла. Некоторые вполне себе иностранные слова не имеют эквивалента в русском.
И даже очень привычные. К примеру, президент федерации.


ПыСы. Какой идиот придумал кладовку называть келлером - фиг знает.
На самом деле келлер - подвал или ячейка для хранения в подвале.
А кладовка - каммер.
А суть поста:
приживётся вместо кладовки келлер или нет, никак не зависит ни от этого поста, ни от срача под постом.

Показать полностью
[моё] Русский язык Русские Иностранные языки Заимствованные слова Заимствование Ответ на пост Текст Волна постов
197
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии