GreenBastet

GreenBastet

Автор сообществ cat_cat и catscience Тг: https://t.me/englishteachersdays
На Пикабу
Дата рождения: 26 июля
11К рейтинг 276 подписчиков 21 подписка 32 поста 29 в горячем
125

Зачем девушкам отрубать руки

Есть такая сказка, где совсем юной девушке приходится отрубить руки, и делает это её же отец. Мельник был совсем беден, когда повстречал чёрта. Тот пообещал ему богатства, если мужчина отдаст ему через три года то, что находится за мельницей. Думая, что за сундуки с золотом надо отдать всего лишь яблоню, мельник даже раздумывать не стал. Заключил договор немедля. Но по роковому стечению обстоятельств за мельницей была его дочка — бедняжка мела двор.

Подошёл срок. Она чисто умылась и очертила вокруг себя мелом круг. Явился чёрт спозаранку, но не мог никак к ней приблизиться. Приказал тогда чёрт мельнику не давать ей воды, чтобы она больше не умывалась. А та возьми да и омой руки слезами. Разозлился, приказал он тогда руки дочке отрубить.

Милый батюшка, — ответила она, — делай со мной, что хочешь, я — твоя дочь. — И она протянула ему свои руки и дала их отрубить. В третий раз явился черт, но она так долго и сильно плакала, что слезы омыли ее обрубленные руки, и они были совсем чистые. Пришлось черту отступить, и он потерял над ней всякую власть.

Зачем девушкам отрубать руки Литература, Писатели, Месть, Что почитать?, Отрывок из книги, Русская литература, Длиннопост

Как призрак, она блуждала без рук, а сопровождал ангел. Съела как-то грушу прямо с дерева, а король, охотясь за фруктовым вором, в неё возьми да и влюбись. Стала она королевой. Король был вынужден уехать. А дальше — всё как у Пушкина, пусть и много позже. Посылают, значит, ему письмо с вестью, что королева сыночка родила. А чёрт возьми да и напиши, что не просто сыночка, а оборотня. Король написал письмо: мол, вернусь и разберусь, а чёрт его подделай — «убить мать и сына, а в доказательство отрезать язык и глаза вырезать».

Девушку тайно пожалели и отправили куда глаза глядят, с сыном на спине. Королю преподнесли части оленихи. Мужик был в шоке, но что поделать. Пошёл он семь лет блуждать, искать женушку, а пока искал — не ел и не пил. Набрел на домик в лесу, встретил её с уже отросшими руками, и все жили долго и счастливо.

Зачем девушкам отрубать руки Литература, Писатели, Месть, Что почитать?, Отрывок из книги, Русская литература, Длиннопост

«Девушка без рук» (Das Mädchen ohne Hände) братьев Гримм, опубликована в первом издании их сборника 1812 года.

Сказка «Девушка без рук» имеет несколько источников, которые братья Гримм использовали для создания окончательной версии. Гессенский вариант (Мари Хассенпфлуг) — самый добрый. Возвращает она себе руки, просто обняв дерево. В варианте Цвирна (Доротея Вьеманн) отец, желая выдать дочь замуж против её воли, отрезает ей руки и грудь, изгоняя её в белой рубашке. Вариант из Падерборна похож на цвирнский, но вместо ангела девушку ведёт небесный свет. Исцеление происходит через наблюдение за слепым мышонком, который, окунув голову в воду, обретает зрение. В мекленбургском варианте отец отрезает дочери язык и руки за её молитвы и почитание креста. Семилетняя девочка уходит из дома, живёт в конюшне с собаками графа, а затем получает посох от нищего, который помогает ей восстановить утраченные части тела через воду.

Братья Гримм указывают на сходство «Девушки без рук» с другими фольклорными и литературными произведениями. Например, образ гонимой женщины и её ребёнка перекликается с сагой о Дженовефе Брабантской, которая также подвергается несправедливым гонениям, но сохраняет веру и достоинство. Братья Гримм также отмечают связь сказки с средневековыми сагами, такими как «Май и Бифлор» и «Прекрасная Елена», а также с другими европейскими фольклорными традициями, включая сербские, финские, шведские и древнегерманские истории.

Если обратиться к Проппу, нанесение ущерба герою запускает сюжет, где героиня должна преодолеть утрату и - чудесным образом, перейдя трансформацию - исцелиться. По Мелитинскому, отрубание рук - это ритуальный мотив, связанный с обрядом инициации, где утрата части тела символизирует временную «смерть» героя перед его возрождением в новом статусе. Мелетинский подчёркивал, что такие сюжеты отражают архаические представления о жертвоприношении ради перехода в новый социальный или мифологический статус.

Это далеко не единственная сказка, где что-то кому-то отрубают. «Фрау Труде» (Frau Trude) может нам продемонстрировать немного другой процесс лишения конечностей. Любопытная девочка, несмотря на строгие запреты родителей, отправляется к Фрау Труде. А та за излишнее любопытство ей возьми да палец (в некоторых вариантах - руку) отрубает. Самая распространённая версия - когда девушку сжигают.

— Ах, фрау Труда, как было мне страшно! Глянула я в окошко, а вас-то и не видать, а вместо вас черт с огненной головою.

— Ого! — сказала фрау Труда. — Так это ты видела самую настоящую ведьму; я уж давненько тебя тут поджидаю, — все хочу, чтобы ты пришла да мне посветила:

И обратила она девушку в полено и кинула его в огонь. И когда оно как следует разгорелось, подсела она к очагу, стала греться и сказала:

— Вот теперь-то она светит ярко!

Зачем девушкам отрубать руки Литература, Писатели, Месть, Что почитать?, Отрывок из книги, Русская литература, Длиннопост

Девушка не проходит испытание и нарушает запрет, за что и получает наказание. Мелитинский сказал бы, что это наказание за вторжение в сакральное пространство. Ты должен заплатить физически за встречу с хтоническим.

Но не только в немецких сказках любят отрезать всякое. В сборнике Афанасьева есть совершенно замечательная сказка - "Косоручка". Она рассказывает, как жена брата невзлюбила золовку и строила против неё всякие козни. Сама делала пакости, а на бедную девчушку всё сваливала. Дошло до того, что первенца своего убила, а вину свалила на невинную. На этот раз брат, обезумевший от горя, поверил своей жене, вывез сестру в дремучий лес и отрубил ей руки по локти.

Зачем девушкам отрубать руки Литература, Писатели, Месть, Что почитать?, Отрывок из книги, Русская литература, Длиннопост

Она, как и девушка из немецкой сказки, блуждает, набредает на сад, встречает богатого парня - и всё у неё чудесно. У Косоручки рождается ребёнок - сын: «по локти руки в золоте, по колена ноги в серебре, во лбу красное солнце, а на затылке месяц». Папка, по классике, в отъезде. Счастливая мать пишет ему письмо. Сестра мужа подменила письмо на другое, в котором говорилось, что Косоручка родила уродца (так, в варианте из Ливенского уезда - «половина собачьего, половина ведмежачьего»). Девушку изгоняют по ещё одному ложному письму. Так и бродит она с сыном, пока не забредёт к брату. Воссоединение с семьей, а потом купец забирает жену с сыном обратно. Все счастливы, а зло наказано.

В сюжетах мотив отрубания рук часто связан с ложным обвинением, клеветой, предательством со стороны близких (например, мачехи, брата или ведьмы). Но персонаж обязан пройти все страдания с достоинством, чтобы приобрести новую жизнь.

Е.М. Мелетинский отмечал, что мифы и связанные с ними ритуалы в архаичных обществах не только объясняли устройство мира, но и служили средством поддержания социального порядка через регулярное воспроизведение в обрядах. Мотивы членовредительства в сказках (например, отрубание пальцев, рук, ног) восходят к реальным практикам инициаций — испытаний, через которые проходили подростки, чтобы стать полноправными членами общества. В ходе таких обрядов неофитов могли подвергать испытаниям, включавшим болезненные или даже калечащие действия: порой это были реальные увечья (например, отрезание фаланг пальцев, шрамирование, обрезание и т.д.)

Е. В. Спиридонова пишет, что подобные ритуалы существовали уже в эпоху позднего палеолита и неолита, то есть десятки тысяч лет назад. Первые свидетельства погребальных и жертвенных обрядов, где могли иметь место элементы членовредительства, появляются примерно 100–70 тысяч лет назад на Ближнем Востоке.

С течением времени и развитием религий и социальных институтов, реальные калечащие практики постепенно вытеснялись символическими действиями или вовсе исчезали, но их следы остались в мифологии, фольклоре и ритуалах многих народов. Поэтому сейчас отрубание рук ассоциируется скорее с наказанием за преступления, ну и с очередной недетской сказкой Братьев Гримм.

Такие вот дела. Сказочные.

Показать полностью 4
60

Самая русофобная книга

В 1839 году маркиз Астольф де Кюстин ступил на русскую землю. Три месяца он путешествовал по Российской империи, от пышных залов Санкт-Петербурга до пыльных дорог Ярославля и Нижнего Новгорода.

Кюстин, вдохновлённый успехом своих испанских заметок и советом самого Бальзака, отправился в Россию, чтобы разгадать её. Он мечтал найти в самодержавии противоядие против демократического хаоса, который пугал его во Франции. Но вместо ожидаемой твердыни порядка маркиз обнаружил мир, где власть пропитывала всё — от царских дворцов до крестьянских изб. Россия предстала перед ним как театр, где каждый играл свою роль: знать подражала Европе с искусной фальшью, чиновники гнули спины перед вышестоящими, а крепостные, скованные цепями, всё же хранили в глубине души искру вольности.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Ателье «Братья Де Жон», издание А. ФельтенаТроице-Измайловский собор, 1880-90-е

В своих письмах, которые позже, в 1843 году, сложились в четырёхтомный труд «Россия в 1839 году», Кюстин писал с дерзкой откровенностью. Петербург встретил его балами и блеском, но за этим фасадом он видел тиранию, которая, словно холодный ветер, пронизывала всё общество. Царь, как вершина пирамиды, властвовал над дворянами, те — над подчинёнными, а те, в свою очередь, изливали свою власть на самых слабых.

Книга, едва появившись в Париже, стала сенсацией. За восемь недель первое издание разлетелось и вскоре её перевели в Англии, Германии и даже за океаном, в Америке. За двенадцать лет, с 1843 по 1855 год, около двухсот тысяч экземпляров нашли своих читателей, несмотря на высокую цену в 30 франков. В России же книга оказалась под запретом — её язвительные строки о самодержавии и лицемерии знати были слишком остры для цензоров.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Лишь в 1891 году отрывки из его записок увидели свет в журнале «Русская старина», а в 1910 году появился пересказ, робко названный «Записки о России». Полное издание, без купюр и цензуры, Россия увидела только в 1996 году, и с тех пор книга переиздавалась.

В предисловии к американскому изданию 1951 года, Директор Центральной разведки и глава ЦРУ США, генерал Уолтер Смит пишет:

Здесь мы встречаем красочные, драматичные и точные описания России и русских… перед нами политические наблюдения столь проницательные, столь вневременные, что книга может быть названа лучшим произведением, когда-либо написанным о Советском Союзе.

В аннотации к американскому изданию «Ля Рюсси» 1987 года американский политик Збигнев Бжезинский пишет:

Ни один советолог ещё ничего не добавил к прозрениям де Кюстина в том, что касается русского характера и византийской природы русской политической системы. В самом деле, чтобы понять современные советско-американские отношения во всех их сложных политических и культурных нюансах, нужно прочитать всего лишь две книги: «О демократии в Америке» де Токвиля и кюстинскую «Ля Рюсси».

Давайте познакомься с автором труда и кратко взглянем на содержимое книги.

Испытания Астольфа де Кюстина во Франции

Астольф де Кюстин родился в Лотарингии. На дворе бушевала Французская революция. И вот в дни, когда тень гильотины нависала над Парижем, семья де Кюстина оказалась в эпицентре трагедии из-за своих открытых либеральных взглядов. Генерал де Кюстин, человек чести, пал под ударом революционного правосудия.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Взятие Бастилии, 14 июля 1789 года

Судьба не пощадила сына генерала — отца Астольфа. Арестованный и заключённый в тюрьму Ла Форс, он ждал казни. Дельфина — мать Кюстина, разработала план побега: муж, переодетый в её траурное платье, должен был выйти под видом женщины с помощью Луизы, дочери тюремного смотрителя, за 30 тысяч франков и дальнейшее пожизненное содержание. План провалился: новый закон угрожал смертью пособникам, и де Кюстин отказался бежать. Дельфина простилась с ним перед казнью в Консьержери.

Потеряв мужа и имущество, Дельфина пыталась бежать из Франции с сыном по фальшивому паспорту, но из-за предательства горничной ее арестовали. В тюрьме она провела восемь месяцев, сблизившись с узницами. Якобинец Жером спас её, отложив казнь, а няня Нанетта добилась освобождения. После падения Робеспьера Дельфина вышла на свободу, нашла дом разоренным, сына больным. Переболев желтухой, она восстановила часть наследства и посвятила жизнь сыну, сохранив мужество.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Astolphe de Custine

С юности Кюстин колесил по Европе: Швейцария, Англия, Шотландия, Калабрия и Испания. В 1814 году, будучи помощником Талейрана – французского политика и дипломата, он оказался на Венском конгрессе, где его перо запечатлело тонкости дипломатических игр. В 1821 году он обрёл семью, но счастье оказалось недолгим: жена и сын покинули этот мир. Тогда Кюстин обратился к вере.

Был за Кюстином один интересный грешок, который потом объяснит его страстную любовь к мужчинам русским. Осенью 1824 года в грязи под Парижем, избитый и ограбленный, Кюстин был найден без чувств. Позже выяснилось, что ходили слухи о его тайных встречах с молодыми солдатами, бравые молодцы решили эту информацию проверить, вот и оставили его в итоге в канаве. Этот скандал заклеймил его в глазах парижского света. Однако Гёте, Стендаль, Шатобриан, Шопен, Бальзак — интеллектуальная элита не отвернулась от него, а князь Меттерних даже звал к себе на службу.

Начало путешествия: предубеждения и ожидания

Настрой на само путешествие уже был таким себе. Когда он похвастался трактирщику о том, куда направляется состоялся следующий диалог:

«– Вы знаете Россию? -- спросил я у него.

– Нет, сударь, но я знаю русских; они часто проезжают через Любек, и я сужу

о стране по лицам ее жителей.

...

– Сударь, у них два выражения лица; я говорю не о слугах -- у слуг лица всегда одинаковые, – но о господах: когда они едут в Европу, вид у них веселый, свободный, довольный; они похожи на вырвавшихся из загона лошадей, на птичек, которым отворили клетку; все – мужчины, женщины, молодые, старые – выглядят счастливыми, как школьники на каникулах; на обратном пути те же люди приезжают в Любек с вытянутыми, мрачными, мученическими лицами; они говорят мало, бросают отрывистые фразы; вид у них озабоченный. Я пришел к выводу, что страна, которую ее жители покидают с такой радостью и в которую возвращаются с такой неохотой, – дурная страна.»

Трактирщик, не бывавший в стране, делает выводы на основе поверхностных наблюдений, а Кюстин принимает их без критики. Это задает тон всему повествованию, где автор часто опирается на слухи и стереотипы, но не на факты.

Пока наш герой направляется к "северным дикарям" он вспоминает историю о пожаре на пароходе «Николай I». Капитан, вместо того чтобы следить за состоянием корабля, безмятежно играл в карты с пассажирами. Позже его друзья оправдывали его действия, утверждая, что он тайно направил судно к берегу, сохраняя спокойствие, чтобы избежать паники. Кюстин скептически относится к этим оправданиям, не зря же император разжаловал капитана, заменив его голландцем, который, по слухам, не пользовался уважением команды, однако не позволял себе такие вольности.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Андре Дюран. Вход на рейд Кронштадта. Литография. 1842 год.

На судне также был француз, который проявил исключительное мужество и проворность: одним из первых прыгнув за борт на мель, он добровольно взял на себя роль помощника матросов. Он помогал женщинам и детям спускаться, а в некоторых случаях бросался вплавь, чтобы спасти тех, кто оказался в воде. Француз покинул горящий корабль только после того, как все пассажиры были эвакуированы. Его самоотверженность спасла жизни многим женщинам, но подвиг дорого ему обошёлся: он тяжело заболел из-за переохлаждения и физического перенапряжения. Несмотря на героизм француза, его имя осталось неизвестным.

На этот рассказ де Кюстина ответил непосредственный участник события — князь П.А. Вяземский:

Правда в этом рассказе только то, что на пароходе случился пожар. Всё остальное преувеличено или искажено и принадлежит к области выдумок.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Тоновая литография из печатного издания, изображающая события во время пожара на пароходе «Николай I» в мае 1838 года.

Кюстин пишет, что беседует с великим множеством людей на пароходе. Князь К*** объясняет особенности русского менталитета тем, что он сформировался под влиянием византийской культуры, монгольского ига и отсутствия рыцарских традиций. Русские князья, испытавшие рабство, стали деспотами, а в России, в отличие от Европы, крепостное право было узаконено в эпоху его отмены на Западе.

Утверждение о прямой причинно-следственной связи между этими факторами и «русским менталитетом» слишком обобщённое. Кюстин склонен к стереотипизации, игнорируя сложность исторического процесса.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Крещение княгини Ольги в Константинополе

Крепостное право в России укрепилось в XVII веке (Соборное уложение 1649 года окончательно закрепило крестьян за землёй), в то время как в Западной Европе феодальные отношения постепенно ослабевали. Например, в Англии и Франции к XVII–XVIII векам крестьянская зависимость значительно снизилась, хотя полного «отменения» ещё не произошло. Крепостное право в Европе не было полностью отменено в указанный период. В некоторых регионах (например, в Восточной Европе, Польше, Пруссии) оно сохранялось до XVIII–XIX веков. Кюстин преувеличивает контраст, создавая образ России как исключительно отсталой страны.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Журавлев Фирс "Крестьянская сходка"

Автор и князь К*** обсуждают русскую политику, основанную на религиозной нетерпимости и автократии. Россия воспринимается как угроза Европе из-за её воинского духа и потенциала для тирании, в то время как Запад слаб из-за демократических злоупотреблений.

Тут же выясняется, что Петр I, желая жениться на Екатерине, создал ей фиктивную родословную, назначив «брата» из безвестного дворянина. Да и вообще, Русский деспотизм искажает правду, создавая ложные факты и родословные. Русские терпят ложь деспота, так как она льстит их подчинению. Народ и знать смиряются с унижением, цепляясь за иллюзию добровольного повиновения.

Нет достоверных исторических данных о создании Петром I фиктивной родословной или назначении «брата» из дворянина. Это может быть слухом или вымыслом, распространённым в антирусской публицистике.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Портрет Петра I (художник Жан-Марк Натье, 1717 год)

Русские гордятся своим флотом, который проводит полгода во льдах и три месяца в учениях. Однако Кюстин считает его игрушкой императора, бесполезной из-за сурового климата и льдов, подчеркивая тщетность усилий ради малых результатов. Только вот, русский флот участвовал в военных кампаниях и был важным элементом имперской политики, несмотря на климатические ограничения.

Прибытие в Россию: Кронштадт и Петербург

Кронштадт — неприступная морская крепость с артиллерией, расположенной ниже уровня моря, но Кюстин сомневается в ее эффективности, не доверяя русской похвальбе.

Он еще не приехал в Россию, а уже навесил на нее кучу ярлыков. Но вот он прибыл лучше ехал бы он обратно и стал описывать, что видит вокруг себя и рассуждать. Окрестности Петербурга — унылые, болотистые, безжизненные, с тусклым светом и суровым климатом, вызывающие у Кюстина тоску и сравнения с пустынной римской кампаньей. Петр I основал Петербург вопреки природе, из мстительности и политических амбиций, создав город, не пригодный для жизни, где Нева угрожает наводнениями.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Вид на кронштадтскую таможню. 1890-1900 гг. фотопечать, Картон, фотобумага

Мало одного виды вызывают тоску и уныние, так еще и таможню проходить надо!

Таможенный досмотр в Кронштадте медлителен и дотошен, с избыточными формальностями. Чиновники, включая главного таможенника, ведут себя педантично, но их действия хаотичны и бессмысленны.

Кюстин подвергается долгому допросу, его паспорт изымают, выдав взамен карточку. Русские аристократы проходят досмотр быстрее, что выявляет мнимое равенство. Чиновники превращены в «автоматы», лишенные свободы воли, что вызывает у Кюстина отвращение к деспотической системе, где люди становятся подобиями машин.

Затем ему приходи еще парочка гениальных мыслей в голову о том, что есть два типа русских: одни превозносят страну из подобострастия, другие презирают ее, чтобы казаться просвещенными. Он ищет «обыкновенных русских», но пока не находит.

Жизнь в Петербурге: общество, император и свадьба

Описание Петербурга у него носит характер: это все величественно, но можно было и не выпендриваться, все-таки болото есть болото. Вид города с реки впечатляет, но преувеличен. Архитектура включает позолоченные купола, колокольни, античные колоннады и сфинксы, но подражание греческим памятникам неуместно в северном климате и болотистой местности.

Памятник Петру какой-то безвкусный, а Зимний дворец заставил страдать и умирать людей, ради императорской прихоти. Город напоминает военный лагерь или казарму из-за строгой дисциплины и отсутствия свободы. Движения жителей скованны, все подчинено воле власти.  В России не хватает света, радости и свободы, царит унылый порядок.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Сенатская площадь Санкт-Петербург 19 век

Гостиница ему тоже не угодила: душные комнаты, отсутствие штор, нашествие клопов. Автор вынужден купить походную кровать и установить ее в центре комнаты для защиты от насекомых.

Суровая северная природа России, с ее болотами и скудной растительностью, требует колоссальных усилий для создания садов и парков. Обычные для Европы деревья, такие как каштаны и дубы, здесь редкость, а выращивание экзотических растений сопряжено с большими трудностями. Тем не менее, русские аристократы стремятся к показной роскоши, украшая дома и улицы цветами, чтобы произвести впечатление на иностранцев. В отличие от англичан, которые ценят уют и утонченный вкус в обустройстве своих садов, русские, по мнению Кюстина, больше заботятся о внешнем эффекте, чем о подлинной гармонии. Россия, как он считает, создает лишь видимость развитой страны: за пышными фасадами скрывается варварство, а цивилизация остается поверхностной, представляя собой подражание западным нациям без глубокого осмысления их ценностей.

Медицина в России, по наблюдениям Кюстина, находится в плачевном состоянии: врачи, за исключением иностранцев, ненадежны, а доступ к медицинской помощи ограничен из-за бюрократии и скрытности властей. Русские, как отмечает автор, склонны скрывать правду от иностранцев, а путешественники, особенно литераторы, вызывают у них подозрения, что еще больше затрудняет понимание истинного положения дел. В то же время Кюстин описывает простолюдинов-славян как людей, наделенных природной красотой: светлые волосы, свежий цвет лица и выразительные глаза выделяют их среди других. Мужчины следят за своей внешностью, их наряды — туники, халаты, овчинные куртки — отличаются самобытностью. Однако женщины, по его мнению, менее привлекательны, а их одежда зачастую неопрятна, что контрастирует с ухоженностью мужчин.

Стоит отметить, что Астольф не знает русского языка, он не может пообщаться с людьми, не знающими французского, в мед учреждения он не обращался, а пространные рассуждения о варварстве - распространенный стереотип. Кроме того, его суждения о внешности и характере русских, особенно о женщинах, субъективны и отражают скорее личные впечатления, чем объективную картину.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Николай Иванович Пирогов (1810 - 1881 г.г.)

Кюстин посещает свадьбу великой княжны Марии и герцога Лейхтенбергского 14 июля 1839 года, что он считает особой милостью. Император Николай I по мнению Астольфа имеет суровое выражение лица, греческий профиль, высокий рост, военную выправку, но скованность из-за привычки утягивать живот ремнем.

Императрица же в глазах автора изящна, болезненно худа, страдает от суетной придворной жизни, но сохраняет душевную теплоту и приветливость. Ее здоровье подорвано долгом рожать наследников и следовать за императором.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Россия — страна контрастов: внешняя роскошь и внутренняя несвобода. Петербург не дает полного представления о стране, а осмотр достопримечательностей затруднен без покровительства. Он постоянно боится, что его схватят и отправят в Сибирь. Учитывая, что он потом накалякает о России – правильно бы сделали.

«Петербург — русский город, но это еще не Россия», — цитирует Кюстин императора, подчеркивая космополитичность столицы. Он пишет:

В Петербурге разные расы так перемешаны, что здесь невозможно составить представление об истинном населении России: кровь немцев, шведов, ливонцев, финнов -- разновидности лопарей, спустившихся с полюса, -- калмыков и иных татарских рас влилась в кровь славян, чья изначальная красота в столичных жителях мало-помалу изгладилась

На улицах, по мнению Астольфа, обычны сцены насилия: фельдъегерь избивает кучера, полицейские жестоко расправляются с грузчиком за ссору, топча его и связывая. Жертвы не сопротивляются из почтения к властям. Общество равнодушно к насилию, что автор считает симптомом нравственной болезни нации. Россия — «нация немых», где страх и угодливость заменяют свободу. Люди скрывают эмоции, чтобы не навлечь наказание (кнут, Сибирь, Кавказ).

Русские аристократы говорят на иностранных языках, что мешает развитию национальной литературы. Пушкин и Мицкевич подражали западным поэтам, но Пушкин не был подлинно «московским». Русские простолюдины вежливы, но это маска страха. Жестокость узаконена, а человеческое достоинство не уважается. Автор видит в России сочетание утонченной элегантности и варварства, что вызывает его негодование.

Из того, что дикарь наделен тщеславием светского человека, нимало не следует, что он обладает и соответствующей культурой. Я говорил уже, и повторю еще раз, и, быть может, не последний: русские гораздо более озабочены тем, чтобы заставить нас поверить в свою цивилизованность, нежели тем, чтобы стать цивилизованными на самом деле. До тех пор, покуда эта болезнь, тщеславная приверженность ко всему показному, будет разъедать их сердце и извращать ум, у них будет несколько вельмож, способных разыгрывать элегантность и у себя на родине, и за границей, но по сути своей они останутся варварами; к несчастью, у этих дикарей есть огнестрельное оружие.

Угнетение порождает молчание, а деспотизм поддерживается всеобщей скрытностью. Свобода слова на один день раскрыла бы ужасы, скрываемые режимом. Однообразие русской природы (равнины, скудная растительность) отражает единообразие общественной жизни и усиливает тиранию. Религиозный фанатизм и суеверия

Русские крестьяне слабее физически, чем европейские, а солдаты страдают от голода и плохого содержания, несмотря на внешнюю дисциплину армии.

Русские отличаются скрытностью, подозрительностью и неприязнью к иностранцам, что контрастирует с французской открытостью и немецкой основательностью. Гостеприимство в России — формальность, скрывающая слежку за иностранцами. Свобода путешественника ограничена: его сопровождают официальные лица, чтобы контролировать впечатления.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Обед в поле. Фото из открытых источников.

Скрытность и ложь — часть национального характера, укорененного деспотической властью. Русские напоминают «переряженных китайцев» в своей недоверчивости. Кюстин видит в России угрозу для Европы из-за ее военной мощи и амбиций завоевания. Однако некоторые считают, что Россия распадется, ограничившись влиянием на Востоке.

Кюстин описывает крестьянский быт не без субъективных замечаний: крестьянские дома — деревянные, с запахом смолы и кислой капусты, внешне украшены, но внутри неудобны и грязны. Кюстин сравнивает их с театральными декорациями, подчеркивая показное тщеславие русских.

В этой стране нечистоплотно все и вся; однако в домах и одежде грязь бросается в глаза сильнее, чем на людях: себя русские содержат довольно хорошо; по правде говоря, их парные бани выглядят отталкивающе: в них моются испарениями горячей воды -- я бы предпочел просто чистую воду, и побольше; однако ж этот кипящий туман омывает и укрепляет тело, хоть и старит прежде времени кожу. Благодаря привычке к этим баням вам нередко встречаются крестьяне с чистой бородой и волосами, чего не скажешь об их одежде. Теплые вещи стоят дорого, поэтому их по необходимости носят долго, и они становятся грязными на вид гораздо раньше, чем истреплются; комнаты, призванные служить лишь защитой от холода, проветриваются, естественно, реже, чем жилища южан. Как правило, неопрятность у северян, вечно запертых в доме, глубже и отвратительнее, чем у народов, живущих на солнце: девять месяцев в году русским недостает очистительного воздуха.

Москва: иллюзия великолепия

Но когда до города остается меньше одного лье, чары рассеиваются, путник останавливается перед весьма реальным Петровским замком, громоздким дворцом из необожженного кирпича, построенным Екатериной II по современным чертежам, замысловатым, перегруженным украшениями, которые резко выделяются своей белизной на красном фоне стен. Эти украшения, мне кажется, не каменные, а гипсовые, в готическом стиле, но это не настоящая готика, а вычурное подражание. Здание квадратное, как куб; такая правильность плана не придает его облику ни внушительности, ни легкости. Здесь останавливается государь перед торжественным въездом в Москву. Я сюда еще вернусь, ибо здесь устроили летний театр, разбили сад и построили бальную залу, своего рода публичное кафе, где встречаются городские бездельники в теплое время года.

Не нравятся ему ни дома, ни памятники, ни Кремль:

Запомните, московский Кремль вовсе не то, чем его принято считать. Это не дворец, это не национальная святыня, где хранятся древние сокровища империи; это не русская крепость, это не чтимый народом приют, где почиют святые, защитники родины; Кремль и меньше и больше этого; он просто-напросто обиталище призраков.

В архитектуре Кремля все, вольно или невольно, имеет символический смысл: на самом же деле, когда, преодолев первый приступ страха, вы вступаете в лоно этого дикарского великолепия, взору вашему предстает не что иное, как скопище тюрем, пышно именуемых дворцами и соборами. Впрочем, русские зря стараются: как ни исхитряйся, а тюрьма все равно тюрьма.

Кремль на момент визита Кюстина был не только резиденцией императора, но и важнейшим историческим, религиозным и политическим центром России, где хранились государственные реликвии, включая царские регалии. Кремлевские соборы и дворцы, такие как Успенский собор или Грановитая палата, были шедеврами архитектуры, созданными для прославления Бога и государства, а не для угнетения. Кюстин игнорирует их культурное и религиозное значение, сводя всё к своей идее о «тирании» в России.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Терраса Кремля Из альбома Voyage pittoresque et archéologique en Russie. André Durand. 1839 г.

Прикопался он тут даже к климату:

Даже климат в их стране — пособник тирании. Холод не позволяет строить здесь просторных церквей, в них люди просто закоченели бы во время молитвы; здесь дух не поднимается к небу посредством прекрасных соборов; в этой полосе человек может посвящать Богу лишь мрачные башни. Темные низкие своды и толстые стены делают кремлевские соборы похожими на подземелья, это раскрашенные тюрьмы, а дворцы суть позолоченные застенки.

Кюстин ошибочно приписывает архитектурным особенностям (низкие своды, толстые стены) исключительно климатические причины, игнорируя традиции византийской архитектуры, которые легли в основу русского зодчества.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Сначала он просил императора запретить русским петь, а потом разочаровался в наших музыкальных способных еще больше:

О национальной опере я могу сказать только одно: это отвратительное представление, разыгранное в прекрасной зале; мне довелось увидеть спектакль «Бог и баядера» в переводе на русский!.. Стоит ли пускать в ход родной язык ради того, чтобы исполнить перековерканное парижское либретто?

Его насмешка над переводом западного либретто игнорирует тот факт, что многие европейские страны в то время также адаптировали иностранные произведения.

Дорога в Нижний Новгород и Ярославль

Путешествие в Нижний Новгород и Ярославль усиливает негативные впечатления Кюстина. Он жалуется на плохие дороги, неудобные гостиницы и насекомых, а также критикует русскую культуру за подражание монголам.

На неровных дорогах его укачивало, а коляски были слишком жесткими для сна. Маркиз ночевал на почтовых станциях – «скверных пристанищах воспаления мозга». Даже это не разочаровало Астольфа настолько сильно, как отсутствие чистого белья.

Когда ради чистого полотенца для него послали фельдъегеря на полдня в соседнее село, маркиз вынужденно задавался вопросом: кто и зачем испачкал все белье в стране.

Сетовал он также на насекомых:

Стоило мне лечь, как выяснилось, что всегдашние мои предосторожности не помогают; по обыкновению, я не тушил света, и вся ночь для меня прошла в борьбе с полчищами насекомых; были среди них и черные, и коричневые, всякого вида и, должно быть, всякой породы. Разгорелся жаркий бой; гибель одного из них словно возбуждала мщение соплеменников, и они устремлялись на меня, к тому месту, где пролилась кровь; отчаянно отбиваясь, я в ярости восклицал: «Еще бы им крылья — и был бы сущий ад!»

Все тут ужасно грязное, бедные французы, что остались в плену, их совсем блохи заели.

Нечистоплотность — нечто большее, чем кажется; в глазах внимательного наблюдателя она обличает нравственный упадок, который хуже любых телесных недугов; будучи в известной степени добровольною, эта парша тем лишь отвратительней; явление это относится сразу и к нравственной, и к физической нашей природе; оно проистекает одновременно от душевной и телесной немощи; это порок и вместе с тем болезнь.

Самая русофобная книга Политика, Обзор книг, Что почитать?, Литература, Посоветуйте книгу, Писатели, Россия, Франция, Отрывок из книги, Мат, Длиннопост

Алексей Боголюбов. «Крестный ход в Ярославле» (1863)

Ярославль Кюстин тоже не оценил:

Да, влияние на вас монголов оказалось долговечнее их владычества!! Неужто вы прогнали завоевателей лишь затем, чтобы следовать их вкусам? Хуля других, не продвинешься далеко ни в искусствах, ни вообще в просвещенности. В наблюдениях своих вы недоброжелательны по недостатку чувства современной красоты. Вам не сравняться со своими образцами, пока вы не перестанете им завидовать. Да, империя ваша огромна; но чем в ней можно восхититься? Не могу же я любоваться колоссом, изваянным обезьяной. На беду ваших художников, в основания обществ, предназначенных просвещать род людской, Бог заложил отнюдь не только повиновение да державную власть.

И тут Кюстина совсем прорвало, совсем разочаровался бедный:

Могу лишь радоваться, что приехал в Россию ненадолго; от более длительного пребывания в этой стране у меня пропало бы мужество, да и желание говорить правду о том, что я здесь вижу и слышу. Деспотизм внушает безразличие и уныние даже тем, кто полон решимости бороться с его вопиющими злоупотреблениями.

Пока русские пытаются все высмеять, Кюстин пытается облить помоями и притянуть всевозможные стереотипы, забывая откуда сам приехал:

Презрение ко всему, чего не знаешь, — это, по-моему, преобладающая черта в характере русских. Вместо того чтобы попытаться понять непонятное, они норовят его высмеять.

Книга «Россия в 1839 году» представляет собой субъективный взгляд иностранца, чьи впечатления искажены предубеждениями, национализмом и аристократическими взглядами. Кюстин часто опирается на слухи, преувеличивает недостатки и игнорирует достижения России. Его утверждения о «варварстве» и «ложной цивилизации» не подкреплены фактами, а его описания русских как скрытных и лицемерных повторяют стереотипы, распространенные в Европе того времени. Хотя книга Кюстина ценна как исторический документ, отражающий восприятие России иностранцами, ее достоверность подрывается предвзятостью автора.

Для меня Астольф де Кюстин - это соевый тревел блогер из 19 века, у которого пока не было твиттера, но было куча времени и письменные принадлежности. Зачем приезжал не понятно, для него все плохо и ужасно: природа однообразная и скучная, здания такие себе, люди противные, песни слишком заунывно и гнусаво поем, одеваемся плохо, на стол зачем-то все вываливаем перед гостями - лебезим и пытаемся казаться лучше, чем есть, вера совсем неправильная, кругом тирания, грязь и беспорядок.

А что вы думаете о книги "Россия в 1839 году". Пишите в комментариях, интересно будет почитать

Показать полностью 17
64

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте

Почему испанский драматург XVII века заинтересовался далекой Московией и написал о ней пьесу? В эпоху Смутного времени Россия привлекала внимание всей Европы: купцы, военные и дипломаты, возвращаясь домой, делились рассказами о загадочной северной державе. Лопе де Вега, выдающийся мастер испанского Золотого века, не остался в стороне. Его драма «Великий Князь Московский» (1606) стала первой в европейской литературе, посвящённой Смутному времени — эпохе Лжедмитрия и Бориса Годунова.

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте Что почитать?, Посоветуйте книгу, Писатели, Литература, Иван Грозный, Отрывок из книги, Обзор книг, Книги, Чтение, Россия, Испания, Драма, Пьеса, Длиннопост

Лопе де Вега (Феликс Лопе де Вега Карпьо) — испанский драматург, поэт, переводчик и прозаик.

В начале XVII века Европа с любопытством следила за событиями в России. Смутное время (1598–1613) — период политического хаоса, смены правителей и борьбы за трон — стало сенсацией. В Италии, Франции, Англии и Испании печатались книги и памфлеты, описывавшие правление Ивана Грозного, Фёдора Иоанновича и Бориса Годунова, а также загадочную фигуру Лжедмитрия. Эти тексты часто содержали неточности, преувеличивая богатства Московии или жестокость её правителей. Например, английский путешественник Ричард Ченслор (ок. 1521–1556) отмечал, что русские живут «в великом страхе и повиновении», а Москву называл городом, «построенным грубо и без порядка». Другой англичанин, Джайлс Флетчер (ок. 1548–1611), сравнивал русское правление с турецким, подчёркивая его деспотичность.

Эти рассказы питали европейское воображение, создавая образ России как экзотической и суровой страны. Лопе де Вега, вдохновлённый такими источниками, решил перенести русскую историю на театральную сцену, сделав её доступной и увлекательной для испанской публики.

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте Что почитать?, Посоветуйте книгу, Писатели, Литература, Иван Грозный, Отрывок из книги, Обзор книг, Книги, Чтение, Россия, Испания, Драма, Пьеса, Длиннопост

Константин Маковский. Минин на площади Нижнего Новгорода, призывающий народ к пожертвованиям. 1896г.

Основным источником для Лопе стал труд итальянского иезуита Бареццо Барецци, который посетил Москву во времена Ивана Грозного и якобы переписывался с Лжедмитрием. Барецци использовал записки польских иезуитов Н. Чжижевски и А. Левицки из окружения Лжедмитрия. Его сочинение, переведённое на испанский Хуаном Москерой в 1606 году под названием «Рассказ о необычайном, почти чудесном завоевании отеческого царства, совершенном Сиятельным Князем Иваном Димитрием», было напечатано в Вальядолиде. Барецци был ярым сторонником Лжедмитрия, что отразилось в его тексте и, соответственно, в пьесе Лопе. Несмотря на ограниченность источников, Лопе сумел передать общую канву событий Смутного времени и добавить местный колорит: упоминания соболей, царского посоха с железным наконечником и титулов Бориса Годунова. За исторической достоверностью, впрочем, автор не гнался.

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте Что почитать?, Посоветуйте книгу, Писатели, Литература, Иван Грозный, Отрывок из книги, Обзор книг, Книги, Чтение, Россия, Испания, Драма, Пьеса, Длиннопост

Русское издание пьесы Лопе де Вега «Великий князь московский, или Преследуемый император». Фонд «Сервантес», 1999 год. В России пьеса в переводе появилась только в 1999 году, хотя самого Лопе де Вегу в нашей стране знали и ставили с XVIII века.

Сюжет пьесы прост, но драматичен. В Московии правит жестокий тиран Хуан Басилио (прообраз Ивана Грозного). У него два сына: мудрый и кроткий Теодоро (Фёдор Иоаннович) и Хуан (Иван). Сторонники Хуана травят Теодоро ядом, чтобы сделать его неспособным к правлению. Басилио в гневе убивает Хуана, любимого сына, и вскоре умирает от горя. Трон переходит к Теодоро, но коварный Борис (Борис Годунов) захватывает власть, устранив законного наследника.

Хуан Басилио, московский

Великий князь, двумя сынами

От неба был благословлен,

Пригожи оба были, статны,

Из них был старшим Теодоро

И стал наследником по праву.

Был справедлив он, благороден,

Имел к правлению таланты

И отличался благородством.

Но брата младшего Хуана

Любимцы, подлые клевреты,

Подмешивали Теодоро

В еду отравленные травы,

Чтоб повредился его разум...

Появляется принц Деметрио (Лжедмитрий), которого спасает немецкий учитель, выдав за царевича собственного сына. Деметрио скрывается в монастыре, притворяется монахом. Затем работает жнецом и даже прислуживает на кухне. Много слышит о страданиях народа. Бежит в Польшу. Там он встречает Маргариту, дочь графа Палатинского, и заручается поддержкой польского короля Сехизмундо. В финале войска Бориса разбиты, а Деметрио восходит на трон, восстанавливая справедливость.

Деметрио

Преславный Польши повелитель,

Великий Сехисмундо Третий,

Я - сын законный Теодоро,

И имя у меня Деметрий.

Базилио, Великий Князь

Московии, моим был дедом.

Отца коварно опоили

Злодеи ядовитым зельем

И этим разума лишили,

Хотя его желали смерти.

Но человек, утратив разум,

При жизни мертвецы мертвее.

Базилио убил Хуана,

Который принцем стал наследным,

Поссорившись с его женою.

Вот что творить способна ревность!

От скорби вскоре дед скончался,

А мать моя без размышлений

Борису - он ее был братом -

Доверила бразды правления.

Известно всем, что дальше было,

Хочу я только лишь поведать,

Что опекун мой и наставник,

Когда меня убить хотели,

Отдал на смерть родного сына,

Умело совершив подмену.

После чего меня увез он,

Кто я такой, держал в секрете,

И только был секрет сей страшный

Испанцу этому известен,

Что был моих невзгод свидетель,

В моих несчастиях советчик.

Но вот скончался мой наставник,

И я остался без опеки,

Но в час предсмертный заклинал он,

Чтоб я вернул свое наследье.

Его кончину я оплакал,

И всё ж по зрелом размышленье

Я понял, сколь опасен деспот,

Меня приговоривший к смерти,

И я в монастыре укрылся,

Ища защиты и спасенья.

Как раз тогда Борис затеял

Свои владения объехать.

В монастыре том узурпатор,

Меня узрев, узнал немедля

И повелел тотчас прикончить,

Однако убежать сумел я.

В другой обители я спасся,

Недолгое провел там время,

Потом работою поденной

Я зарабатывал в деревне.

Затем, последовав за графом,

Я у него служил в поместье

Подручным повара на кухне,

Открыться никому не смея.

Прослышав, что в Московском царстве

Против Бориса возмущенье

Созрело, графу я решился

Открыть свое происхожденье.

Он выслушал меня и тотчас

Решил проверить достоверность

Моих речей, а сделав это

И убедившись, что не лжец я,

К вам, мой король, привез в столицу,

Чтоб вы воочию узрели,

Какую я терплю обиду,

Какие перенес я беды.

Я - князь законный, но изгнанник;

В скитаниях неимоверных

Терпел я и жару и стужу,

Мученья голода изведал.

Коль вы окажете мне помощь,

Я вам клянусь высоким небом,

Что вечно буду благодарен

И вечно сохраню вам верность.

Лопе изображает Деметрио идеальным правителем: он защищает слабых, борется с несправедливостью и действует честно, без интриг. В финале он даже предлагает своё государство польскому королю в знак благодарности и планирует поход против «Карла Шведского». Пьеса заканчивается битвой под Кромами, что, возможно, связано с ограниченностью источников Лопе или его желанием сохранить драматургическую целостность, избегая рассказа о реальной гибели Лжедмитрия в 1606 году.

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте Что почитать?, Посоветуйте книгу, Писатели, Литература, Иван Грозный, Отрывок из книги, Обзор книг, Книги, Чтение, Россия, Испания, Драма, Пьеса, Длиннопост

Лжедмитрий I (официально именовал себя царевич (затем царь) Дмитрий Иванович) — самозванец, который занимал русский престол с 1 (11) июня 1605 года по 17 (27) мая 1606 года

Несмотря на скудость информации, Лопе передал общую картину Смутного времени как мог. Он знал от Барецци о слабости Фёдора Иоанновича, жестокости Ивана Грозного и слухах о его причастности к смерти сына. Однако многие детали — плод воображения или адаптация под испанскую публику. Образ Польши как спасительницы Московии отражает точку зрения иезуитов. Лопе также идеализировал Лжедмитрия, представляя его героем без амбиций, движимым лишь жаждой справедливости. Это соответствовало духу испанского театра, где добро должно побеждать зло.

«Великий Князь Московский»: как Лопе де Вега рассказал о русской Смуте Что почитать?, Посоветуйте книгу, Писатели, Литература, Иван Грозный, Отрывок из книги, Обзор книг, Книги, Чтение, Россия, Испания, Драма, Пьеса, Длиннопост

"Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 года". Илья Репин (1883–1885 г.г.)

Смутное время было идеальным материалом для драматурга: интриги, борьба за трон, экзотическая страна и моральные дилеммы. Лопе, как мастер Золотого века, умел превращать сложные сюжеты в увлекательные истории. Его пьеса не только развлекала, но и отражала европейские представления о России как о загадочной и дикой державе. Кроме того, влияние иезуитов, активно распространявших информацию о Лжедмитрии, сделало эту тему актуальной для католической Испании.

«Великий Князь Московский» — не только литературный памятник, но и свидетельство того, как далекие события в России волновали умы Европы. Лопе де Вега, опираясь на второстепенные источники, создал яркую драму, которая, несмотря на неточности, передала дух Смутного времени. А что вы думаете о данном произведении? Делитесь в комментариях.

Показать полностью 5
77

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника"

Гражданская война в США (1861–1865) стала самым кровопролитным конфликтом в истории страны, она же запустила процесс борьбы за права чернокожих, ведь главным итогом войны стало принятие 13-й поправки к Конституции США, которая полностью запретила рабство на всей территории страны. Это освободило около четырёх миллионов порабощённых афроамериканцев.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Однако не смотря на то, что чернокожие стали свободными, белое население Юга отказывалось принимать бывших рабов за полноценных людей, черные продолжали собирать хлопок, прислуживать господам, при этом проживать они должны были на отшибе в черном "райончике". Белые всячески пытались от них оградиться, ведь черный - это обязательно убийца, вор и насильник, черному нельзя доверять, каким бы он ни был порядочным.

Черным и так жилось не сладко, так еще и возникали вооружённые белые организации, такие как Ку-клукс-клан, которые терроризировали чернокожее население и препятствовали их политической и социальной интеграции.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Движение за права чернокожих развивалось постепенно, достигнув значительных успехов лишь в XX веке, особенно в 1950–1960-х годах. Произошел интересный случай, когда в конце 1940-х и начале 1950-х годов Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения (NAACP) инициировала судебные иски против сегрегации в школах в разных штатах. 17 мая 1954 года Верховный суд под председательством Эрла Уоррена единогласно постановил, что «в области государственного образования доктрина "раздельно, но равно" не имеет места. Раздельные образовательные учреждения по своей сути неравны. Суд признал, что государственная сегрегация в школах нарушает 14-ю поправку и, следовательно, является неконституционной.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

На фоне всего этого в 1960 году выходит уже хорошо всем известная книга "Убить пересмешника" Харпер Ли. Сама писательница совсем не ожидала, что ее работа возымеет успех, она надеялась на милосердную смерть произведения, а в итоге в 1961 году получила Пулитцеровскую премию. Известность ее скорее напугала, она стала довольно замкнутой и редко давала какие-либо интервью.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

История рассказывает нам о детстве Джин-Луизы Финч в 1930-е годы, чье взросление происходит в маленьком городке штата Алабама. Мы растём вместе с девочкой: ходим в школу, заводим друзей, впервые видим снег, придумываем самые разнообразные игры, озорничаем, видим жуткий пожар и даже помогаем старой леди справиться с наркотической ломкой. В самом начале произведения мы сталкиваемся с типичным страшным готическим домом, где живет Страшила Рэдли, которого уже много много лет никто не видел. Но потом мы узнаем, что самое страшное в этом мире, не нарисованный образ чудовища из дома по соседству, а окружающий нас мир.

А затем мы погружаемся в типичный образ Американского Юга с типичным white trash, которые много пьют, не работают, живут на пособиях, а город вспоминает об их существовании лишь на Рождество, а потом вновь благополучно забывает. Дети этой прослойки населения не ходят в школу. Ну как - шериф заставляет прийти в начале учебного года, в здание школы действительно вваливается нечто грязное с вшами и недобрым взглядом, а потом благополучно исчезает, ведь зачем получать образование и учиться чему-то, если можно продолжать рыться на свалке и прятаться от пьяного отца? Более всех они негативно относятся к чернокожим, и именно их семейка зачинает дело об обвинении черного в изнасиловании.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Здесь же мы обнаруживаем настоящих южных леди, которые живут прошлым, носят шляпки, моются несколько раз за день, но все равно походят на сладкие булочки, покрытые глазурью и пудрой, к вечеру. Они обсуждают события в городе, с важным видом попивают чай, рассуждают о чернокожих, как о слугах, думают как помочь несчастным диким народам, что не обрели истинную веру. Женщины горячо осуждали джентльмена, который позволил себе влюбиться в чернокожую, еще и мулатов от нее наплодить. Для них важно то, какого они рода, и как важно сохранять достоинство. С большой любовью вспоминают то время, когда Юг еще был великим и какое величие они потеряли.

О чем ещё можно говорить, если даже учительница Джин-Луизы, презрительно отзывавшаяся о Гитлере за гонения евреев, обсуждала с другими женщинами то, какие ужасные эти чернокожие и как от них нужно оградиться. Нарисовав на школьной доске слово "демократия", она с гордостью заявила, что у нас Америке есть настоящая демократия, все люди равны и гонения на людей не устраиваются.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Работает дома у Финчей Кэлпурния, она же исполняет материнскую роль для Джима и Джин-Луизы после смерти их матери. Аттикус - отец детей, полностью доверяет своей экономке. Кэлпурния воспитывает детей в строгости, всегда знает, как и когда им нужна помощь, она умеет читать и писать, знает как вести себя в обществе. Поэтому для юного поколения Финчей чернокожий не является чем-то страшным и от чего надо ограждать себя.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Аттикус Финч жил по принципам, которые сильно отличались от того, чему следовали другие жители данной глубинки. На дворе Великая Депрессия, бедность, расовые предрассудки, нежелание принимать окружающую реальность. Аттикус добропорядочный человек, хороший и внимательный отец, он хочет быть примером для подражаниям своим детям, показать им, что нужно быть тем, кому хочется не только доверять, но и стать таким же как он, он живет по совести, выбирает только не жестокие пути решения проблем, не выходит на конфликты, показывая свое достоинство. Но самое главное - он защищает в суде чернокожего, отчего весь город стоит на ушах. Тома Робинсона обвинили в том, что он изнасиловал белую девушку, но при этом никаких убедительных доказательств представлено не было. Присяжные вынесли ему смертный приговор, а потом когда Аттикус пытался вытащить его из этой передряги и добиться пересмотра дела, выясняется что Тома - чернокожего калеку, застрелили во время попытки побега - в него всадили семнадцать пуль, сказав: "Сам виноват, негры они как дети, ни ума ни терпения".

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Отцом Харпер Ли также был адвокат, совсем как в книге, однако считается, что прототипом Аттикуса стал судья из Скоттсборо, председательствовавший на процессе 1931 года. Это дело, в котором девять афроамериканских юношей из города Скоттсборо (штат Алабама) были обвинены в изнасиловании двух белых женщин, стало одной из самых известных и спорных судебных ошибок в истории США и символом расовой несправедливости.

Суд проходил в городе Скоттсборо при белых присяжных и сопровождался массовыми проявлениями расизма, угрозами насилия, а также попытками линчевания обвиняемых. Юридическая защита подсудимых была крайне слабой: адвокаты имели мало времени на подготовку, а один из них вообще не имел опыта уголовной защиты. В апреле 1931 года восемь из девяти подсудимых были приговорены к смертной казни через электрический стул, а один — несовершеннолетний — получил отдельное рассмотрение дела.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Благодаря вмешательству Коммунистической партии США и широкой общественной кампании, дело было обжаловано. Верховный суд США в 1932 и 1937 годах отменил приговоры, указав на нарушение права на эффективную юридическую защиту. После нескольких повторных судов и смены места рассмотрения дела часть обвинений была снята, а некоторым подсудимым назначены длительные сроки заключения. Один из обвиняемых был застрелен в тюрьме, другие бежали или получили условно-досрочное освобождение. В 2013 году власти штата Алабама посмертно помиловали троих из подсудимых, признав ошибочность обвинений.

Данное событие оставило неизгладимый след в жизни Харпер Ли, отчего она и написала свою книгу, выстроив ее вокруг смерти чернокожего - пересмешника, певчей птицы, невиновной в злодеяниях, убить которую является большим грехом.

Страшила Рэдли в итоге перестает быть страшилой, он постоянно дарит детям подарки - жвачку, фигурки из мыла, старые сломанные часы, значки, а потом и вовсе спасает их жизни. Он просто обычный затворник, который не любит свет и наблюдает через ставни своего домика, как растут Джин и Джим Финч. Дети узнают как несправедлив бывает этот мир, как легко можно убить человека просто потому что ему не повезло родиться не с тем цветом кожи, они познали так много, еще не успев полностью стать взрослыми, но уже знают и понимают столько, что из нового учиться им осталось разве что алгебре.

Харпер Ли утверждала, что история полностью вымышленная, а совпадения случайны, ее детство было скучным и в нем не было ничего такого выдающегося. Однако другом детства и прототипом персонажа Дилла стал известный писатель Трумен Капоте, с которым Ли была близка. В 1959 году она даже помогала ему освещать убийство семьи Клаттеров для New Youker. Она провела месяцы с Капоте в Канзасе, опрашивая горожан и составляя объемные заметки. Их совместный труд потом вылился в книгу "Хладнокровное убийство", написанное Самим Труменом.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Какое-то время Ли проживала в Нью Йорке, но затем вернулась обратно в Монровилл. Популярность своей книги она не понимала и не принимала, после этого писала лишь эссе и боялась выходить в свет. Говорила, что лучше казаться молчаливой, чем глупой. Умерла писательница в 2016 году во сне, на тот момент она уже успела пережить инсульт, была сильно больна, потеряла слух и зрение. Она была горячо любима фанатами ее книги, на основе работы снимались фильмы. 21 мая 2006 года она получила почётную степень в Ноттердамском университете. В знак уважения выпускники университета держали в руках «Убить пересмешника» во время торжества.

Настоящий Том Робинсон из "Убить пересмешника" Писатели, Литература, Отрывок из книги, Что почитать?, Американцы, США, Гражданская война, Суд, Чернокожие, Обзор книг, Посоветуйте книгу, Длиннопост

Вот так одна безумно увлекательная книга, охватывает большой исторический пласт истории Американского Юга, которая одновременно притягивает и ужасает.

Показать полностью 10
52

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков?

С каких пор и с какой целью лепили снеговиков совершенно не ясно. Возможно, в этом был свой сакральный смысл с языческими отголосками, но с уверенностью об этом говорить нельзя. Считается, что первую снежную фигуру вылепил сам Микеланджело Буонарроти. Однако еще раньше можно найти изображение поджаренного снеговика в Книге Часов в Гааге, Нидерланды (1380 г.)

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

В 1595 году Шекспир увековечивает снежную скульптуру в "Ричарде II". В 1770 году впервые упоминается "Снеговик" в сборнике песен Кристиана Феликса Вайссе (Christian Felix Weiße).

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

Первым живописным изображением игр поодаль фигуры из снега является гравюра Даниэля Ходовецкого (Daniel Chodowiecki) на меди (около 1780 г.). Позже в детских книгах и педагогических справочниках начали появляться инструкции о том, как лепить снеговика.

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

Тут следует отметить, что тело нашего товарища отличалось – оно было сделано полностью из снега, включая ноги, руки, лицо и даже пуговицы. В качестве единственного инородного материала использовалась палка, вероятно, для стабилизации снежной фигуры.

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

Снеговики также помогали людям высказываться, так 1511 году в Брюсселе провели фестиваль снеговиков в надежде умиротворить своих голодных и бедных граждан. Однако вместо того, чтобы лепить снежные фигуры, люди соорудили порнографические скульптуры по всему городу.

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

Дружелюбия в снеговиках было мало вплоть до 19 века. К этому моменту меняется его характер: раньше он был олицетворением зимы, выглядел устрашающе и угрожающе из-за своих размеров и мрачного лица. Он символизировал суровость холодного времени года и опасность голодной или холодной смерти. Во времена Бидермайера (1815-1848) снежный человек становится товарищем по играм с детьми. Он сделался добрее и мягче, и стал ассоциироваться с зимними радостями: катаниями на санях, коньках и метанием снежков.

Самая ранняя известная фотография снеговика была сделана около 1853 года валлийским фотографом Мэри Дилвин, оригинал которой находится в фондах Национальной библиотеки Уэльса.

Всегда ли снеговик был просто человечком с морковкой вместо носа и дружелюбной улыбкой из угольков? Вокруг света, Новый Год, Новогодняя открытка, Снеговик, Традиции, Культура, Страны, Сказка, Длиннопост

А на рубеже 19 и 20 веков снеговик становится рекламным персонажем и появляется на рождественских открытках. Со временем наш снежный товарищ получает черный цилиндр, без которого сейчас его уже сложно представить. А дальше вы уже знаете.

Вот такая вот интересная трансформация. Спасибо за прочтение!

Показать полностью 6
66

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни

Иоганн фон Гете один из тех мастодонтов, на которых стоит вся литература. Стал же он популярным благодаря произведению «Страдания юного Вертера», опубликованные в 1774 году.  За нее автора даже сделали почетным гражданином Французской республики.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

В сюжете книги нас встречает сам Вертер, который из весеннего и веселого состояния опустился до уровня невероятно унылого и меланхоличного человека. Всему виной прекрасная девушка, в которую он был безмерно влюблен. Но она была сосватана за другого и за него же вышла замуж. Пройдя через скитания и душевные муки, герой взял револьвер и выстрелил в себя, сидя за рабочим столом.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

С одной стороны, кажется, что герой кончает жизнь самоубийством из-за несчастной любви, с другой же всему виной социальное неравенство.  В произведении помимо душевных и любовных терзаний герой также встречается с определённой общественной ситуацией, которая сложилась в Германии в 18 веке: порядки, законы, государственные институты, господствующие сословные предрассудки оказались в глубоком противоречии с устремлениями отдельной личности, достигшей высокого уровня саморазвития. Этой личности было трудно в реальных обстоятельствах бытия, ей негде было проявить свой ум, нечем было заполнить свои чувства.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

Оно и не удивительно, ведь в его времена закладываются лишь основы будущего германского единства. Страна еще не успела отойти от войн и раздоров. Рождаемость только начинает налаживаться, как и сельское хозяйство. Озаботятся об образовании граждан еще не скоро. Немецкое бюргерство было экономически отсталым и трусливым. Оно обслуживало преимущественно княжеские дворы и армию. Лишь отечественная литература в эту эпоху служила проводником передовых идей. Лишь в ней получали свое выражение настроения недовольства общественно-политическим гнетом. Вот и пишет Вертер в одном из своих писем, что городок неказист, зато природа красивая. Да и страдает в книге не только лишь один главный герой, но и простой люд.

Тягучая безысходность бюргерской жизни, отсутствие какого-либо выхода в настоящем и полная утрата веры в лучшее будущее рождали настоящее отчаяние. Вертер убедился в бренности всего земного. Современный человек крайне эгоистичен, его лучшим ответом на все жизненные невзгоды будет отстранение от окружающего мира и замкнутость в своем внутреннем мире.

Сама книга художественный вымысел, хотя в ней очень много автобиографических совпадений. Да, Гете также встретил красавицу Шарлоту, да, она вышла за другого, Гете страдал, но нашел исцеление. Его часто спрашивали, что же все-таки правда, а что поэтический вымысел, на что Гете всегда реагировал с некоторым раздражением. Автор считал, что в художественном образе воплощено индивидуально-неповторимое и вымышленное. На него сильно повлияла поэзия английских сентименталистов, меланхоличная скорбь поэта Оссиана и, наконец, судьба Карла Вильгельма Иерузалема, с которым он вместе учился и который застрелился от неразделенной любви как раз в то время, когда Гете переживал любовные терзания. Находясь в потрясении от всех происходящих событий, он на одном дыхании пишет свой известный роман всего за четыре недели.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

Одно из биографии Гете точно не сходится с историей Вертера. Гете остался жив и даже описав страдания молодого сентиментального юноши, смог сам прийти в себя от своих жизненных потрясений. Он позже напишет «Я написал Вертера, чтобы не стать Вертером». В некотором смысле работа над книгой спасла писателя, а вот огромное количество молодых людей наоборот погубило. На них произведение оказало настолько сильное влияние, что они кончали жизнь самоубийством после прочтения романа, некоторые даже оставляли записки, на которых значилось, что именно Гете «вдохновил» их на этот поступок.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

Книгу запретили в нескольких странах Европы. Сам же Гете напишет эпиграфы к двум главам романа, призывавшие не повторять судьбу главного героя. В «Поэзии и правде» автор поделится следующими мыслями «Но, если я, преобразовав действительность в поэзию, отныне чувствовал себя свободным и просветленным, в это время мои друзья, напротив, ошибочно полагали, что следует поэзию преобразовывать в действительность, разыграть такой роман в жизни и, пожалуй, застрелиться. Итак, то, что вначале было заблуждением немногих, позднее получило широкое распространение, и эта книжечка, для меня столь полезная, заслужила славу в высшей степени вредоносной».

В книгах зачастую необходима драматургия для создания нужного эффекта на читателя. Но необходимо помнить, что события в книге не реальность, это художественное произведение, а не окружающее бытие, так его видит автор. Литература – это лишь один из взглядов, которое может расширить ваше восприятие.

Французская писательница мадам де Сталь позднее писала: «Вертер повлёк за собой больше самоубийств, чем самая прекрасная женщина». Кто-то попрекал Гете, называя его книгу проклятой. Наполеон же настолько полюбит это произведение, что брал его с собой в походы, наоборот вдохновляясь на великие свершения.

Произведение, которое спасло одну жизнь, но убило сотни Писатели, Обзор книг, Литература, Что почитать?, Иоганн Гете, Посоветуйте книгу, Отрывок из книги, Рецензия, Германия, История любви, Драма, Трагедия, Длиннопост, Негатив

Тень Вертера преследовала своего создателя. Времена были такие, что он был способен написать нового «Вертера», от которого у людей вставали бы волосы дыбом. И даже размышлял о том, не сделал ли автор глупости просто не застрелившись.

Как выяснится позднее, книга возымела такой негативный эффект среди молодежи благодаря тому, что в ней самоубийство оправдывает героя, оно делает его свободным и избавляет от всех страданий. Подобные случаи в истории будут случатся не раз, и в 1970-х годах Дэвид Филлипс даст этому явлению название «Эффект Вертера». Когда какое-то событие освещается наиболее ярко в СМИ, то есть высокая вероятность того, что отчаянный человек склонный брать пример с других, в период своего личного отчаяния, повторит судьбу того, кого осветили в программе, клипе или же книге.

Вот так вот всего одна книга смогла подарить нам величайшего писателя, спасти его в его сложный период жизни, отразить социальное неравенство в Германии 18 века и запустила череду самоубийств, оставшись в истории основательницей не самого хорошего эффекта.

Спасибо за прочтение, буду очень рада, если подпишитесь - это мотивирует продолжать писать дальше.

P.S. Автор призывает только любить жизнь, ведь в ней столько прекрасных моментов.Что бы ни произошло - всегда есть выход, со всем можно справиться, не унывайте и никогда не думайте о том, чтобы прервать существование по своей воле.

Показать полностью 5
100

Белоснежка и железные башмаки

Всем хорошо знаком образ Белоснежки, мы читали о ней в детских книжках и смотрели ее знаменитые экранизации. Чуть ли ни в каждой стране есть свой образ девушки с белоснежной кожей или созвучный с ней сюжет, где героиня подвергается гонению со стороны мачехи из-за своей красоты.  Не все они заканчиваются хэппи эндом, не все они рассказывают добрую и милую историю, где девочка в красивом платье живет у гномов и песни птичкам поет.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Наша знаменитая Белоснежка появляется на свет в печатном виде в 1812 году в сборнике сказок Братьев Гримм.  Изначально девочку звали Schneeweißchen, но из-за некоторых лингвистических особенностей и созвучий с другой сказкой, она все-таки стала Sneewittchen.

До выхода сказки Братьев Гримм о Белоснежке подобная история была опубликована в сборнике «Народные сказки немцев» Иоганна Музеуса в 1782 году. Сказка повествует о девушке, жившей в Брабанте, которую из зависти к ее красоте отравила мачеха Рихильда. Созвучий со сказкой Братьев очень много, там тебе и яблоко с двумя сторонами, башмаки железные и даже гроб стеклянный с гномами. Чуточку больше истории про саму злодейку, как ее зеркало до жизни такой высокомерной довела. Но не суть.

Сюжет самой известной версии истории 1847 г. таков. Одной зимой королева сидела у окна из эбенового дерева и вышивала. Случайно уколов палец, женщина увидела, что три капли крови со снегом хорошо сочетаются. В тот момент она пожелала, чтобы ее дочь была бела как снег, губы ее были красны как кровь, а волосы черны как эбеновое дерево.  Ее желание сбылось, но после рождения дочери, королева скончалась. Ведь у каждого желания должна быть своя цена. Так и запускается череда испытаний для совсем маленькой девочки.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Теодор Зейферт отмечает, что в начале сказке хлопья снега уже намекают нам на значительные перемены в жизни ощущения перемены семьи. Одинокая королева в оконной раме показывает ограниченность перспективы, прерываемой непреднамеренной динамикой укола пальца, контрастом крови на снегу. Ребенка всегда можно понимать как новое начало, противоречащее старому. Согласно имени Белоснежка, она должна быть чистой и невинной, отрицающей красное и черное.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Король долго не грустил и привел новую женщину домой. Красивую, но гордую и тщеславную. Вечера она проводило около зеркала и донимала его вопросами о том, кто же красивее всех на свете, и наслаждалась подтверждением своей исключительности. Женское тщеславие и гордыня считались крайне отрицательными характеристиками, поэтому мы сразу понимаем, что от этой женщины ничего хорошего ждать не стоит.

Несчастная падчерица же росла и с каждым днем становилась все красивее и красивее. Когда ей исполнилось семь лет, зеркало сказало королеве страшное - самой красивой теперь является Белоснежка. Здесь с числом семь запускается первый рубеж.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Позеленела от зависти королева. И зависть с гордостью, словно сорная травы, так и стали возрастать в ее сердце и разрастаться все шире и шире, так что, наконец, ни днем, ни ночью не стало ей покоя.

Та нашла единственное решение своей проблемы: позвала егеря и приказала ему отвести девочку в лес, убить ее, вырезать печень и легкие и принести ей в знак того, что дело сделано. Егерь смог лишь отвести ребенка в чащу, сжалился над ней, отпустил. Не хотел он брать грех на себя, надеялся, что девочку дикие звери растерзают. В том же лесу он забил молодого оленя (в других изданиях кабана) и доставил запрошенные внутренности злой королеве. Повар сварил печень и почки в соли и отнес в покои мачехи, где та съела их, представляя, что поглотила Белоснежку. Зачастую нам нужно понимать какие-то жестокие процессы в сказках, как какой-то определенный образ. Что мачеха не просто какая-то банальная людоедка, мачеха та, которая хотела духовно поглотить органы и приобрести из этого что-то для себя, чтобы поглотив Белоснежку, возможно, самой стать лучше.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Бедный ребенок набрел на домик в лесу, пройдя путь семигорья. Заглянув туда, она увидела маленькие столики, маленькие ложечки, маленькие стульчики и маленькие кроватки. Тут все в духе сказки о “Трех медведях” с троганием всего, что плохо лежит или стоит. Предварительно она попробовала вообще все, что было на столе, не из жадности, а чтобы никого не обделить, чуть каши там, чуть каши тут, там капля вина, капля вина тут. Девочка так утомилась, что быстро уснула на одной из кроваток, предварительно полежав на каждой - удобную искала. Здесь мы видим отличные примеры градации, которые отчетливо показывают, что мы из огромного страшного леса приходим в домик невысоких человечков и вещи у них соответствующие. Семь гор, семь гномов, второй рубеж.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Когда совсем стало темно, гномики вернулись в свой дом, увидели, что их вещами активно кто-то попользовался, они начали было злиться, но, когда увидели очень красивую девочку, обрадовались ее красоте и легли спать каждый в свою кроватку, только седьмому не повезло, он всю ночь каждый час менял постельку до самого утра, переспав так с каждым гномиком.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

На утро лесные жители познакомились с гостьей, сжалились над ней и предложили остаться, если она будет работать по дому - стряпать, стирать, постели постилать, шить и вязать. А гномы, пока она всем этим будет занята, отправятся в шахты золото добывать. В тот же день злая королева узнала, что егерь ее обманул. Разукрасила себе лицо, оделась как базарная женщина. Красивую королеву было не узнать, и в таком виде она отправилась прямо к домику семи гномов. Притворившись торговкой шелка, она напросился в дом Белоснежки. Та примерила кружево (ленточки, пояс), ничего дурного не подозревая, но лжеторговка связала девушку так крепко, что ты упала бездыханной.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Вновь план злой королевы не сработал. Гномы вернувшись домой быстро развязали узлы и Белоснежка ожила.

Зеркало опять обламывает злую королеву и, снова сменив образ, вошла в дом Белоснежки. Хотя гномы говорили этой дурехе никого не впускать, но девочка как-то же должна пройти испытания. Мачеха запустила гребень в волосы, яд подействовал и Белоснежка упала замертво. Гномам много труда оживить горе ребенка не составило - просто вытащили гребень из волос и девочка пришла в себя.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Описать насколько королева была зла и недовольна в этот раз сложно, но с воплями “Белоснежка должна умереть” она ринулась колдовать ядовитое яблоко. Переоделась тщеславная на этот раз в жену фермера и пошла опять травить ребенка. Гномы вновь перед уходом наказали никого домой не пускать, Белоснежка опять их ослушалась. Липовая фермерша откусила кусок с зелёной стороны и протянула Белоснежке яблоко с красной стороны. Та его укусила и замертво в очередной раз грохнулась.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Тогда королева рассмеялась и сказала: «На этот раз гномы не смогут вернуть тебя к жизни». И когда она спросила у зеркала дома: «Зеркало, зеркало на стене, кто прекраснее всех в стране?» Оно ответило: «Госпожа королева, вы самая прекрасная в стране».

Тут можно проследить, что здесь число три является магическим, ведь каплей крови было три, посещений ведьмы было тоже три, три магических предмета  «три атрибута Венеры» (пояс, гребень и яблоко) в форме смертоносных подарков. Тройка одно из самых излюбленных чисел в мифах и сказках, где примета «третий раз – удачный»  имеет древние корни. Троекратный повтор в сказках использовался для того, чтобы показать эмоциональный накал страстей. Но не одинаковый повтор, а по формуле: 2+1. Первые два раза – одинаково, а в третий раз происходит что-то грандиозное.

Гномы вернулись, ругнулись, почесали маковки и стали искать че в их нерадивую опять запихали. Развязали все, что могли, волосы ей расчесали, всю обыскали, даже водой и вином омыли. Все без толку.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Начали думать, что с этим вот сокровищем делать дальше, решили, что хоронить ее в черной земле негоже, ведь на живую больно похожа. Поэтому смастерили гроб прозрачный, поставили на гору среди семи холмов, надпись с именем и статусом золотом приделали. Каждый день кто-нибудь, да охранял ее на той горе. Почему раньше оставить с ней кого-нибудь они не могли - хороший вопрос. Но тогда бы и хоронить в гробу стеклянном никого бы не пришлось, а так не интересно.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Долго лежал гроб на той горе, пока не набрел на него принц. С первого взгляда он влюбился в труп совсем юной девочки, на котором стояло семь огоньков. Стал упрашивать гномов ему ее отдать на хранение и почитание. Гномы долго ломались, но все-таки отдали ему Белоснежку. Тут благодаря неаккуратности слуг принца, гроб упал и разбился, от удара яблоко вылетело из горла девочки и та ожила. Так из мертвеца в гробу она внезапно стала счастливой невестой и сыграла пышную свадьбу с принцем.

Третий рубеж. Число “семь” здесь также фигурирует трижды. В семь лет девочка обыгрывает мачеху в красоте, за семью горами, где живет семь гномов, она находит пристанище, принц находит гроб с семью огоньками. Числа семь и три в принципе часто встречаются в народных произведения и обычно обозначают нечто положительное, тут же оно скорее делит события в истории.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Злую королеву на свадьбу тоже пригласили. Она вновь бранилась перед зеркалом из-за того, что какая-то юная королева красивее нее. Не хотела даже идти, но любопытство взяла вверх и на свадьбу она явилась. Узнала Белоснежку, замерла от ужаса. А ей принесли подарок. Раскаленные железные башмачки, в которых та должна была танцевать пока не упадет замертво. Башками и такая жестокая смерть оправданы, ведь после своей третьей попытки, в более ранней версии, мачеха говорила, “Белоснежка умрет, даже если это будет стоить мне жизни!" - узаконивает она свой конец, и смерть под стать ее жестокости, тщеславию и гордыне.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

В одной из версий сказки 1812 года фишки с башмаками и свадьбой не было. Девочка просто выплюнула кусок яблока и на этом сказка обрывается.

Есть также версия 1808 года. Ее записал Фердинанд Гримм. В его записях название менялось трижды "Schneeweißchen", "Schneewitchen" и “das Unglückskind" (Несчастливый ребенок).

В этой версии лишь финал заметно отличается. Спасает ее не какой-то принц, а отец девочки, который отправился по ее следам. Гномы и король привязывают Белоснежку веревками к четырем углам и ребенок ожил. Мачехе плясать в раскаленных башмаках все-таки приходится и здесь. Во второй версии в финале гномы возвращают Белоснежку к жизни, постучав по ней молоточками.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Из того же 1808 г. сохранился третий вариант сказки. Его узнать довольно сложно. Я это никак комментировать не буду, просто повеселитесь вместе со мной.

Жили-были граф и графиня, которые однажды во время прогулки проехали три кучи белого снега, когда граф сказал: «Мне бы хотелось иметь такую белую девушку, как этот снег». Они проехали дальше и подошли к трем ямам, полным красной крови, тогда граф сказал: Если бы у меня была девушка со щеками, такими же красными, как эта кровь! Вскоре пролетели три угольно-черных ворона, и граф снова захотел девушку с волосами такими же черными, как у этих ворон. Но наконец они встретили женщину, белую, как снег, губы ее красны, как кровь, а волосы черны как вороны, и это была Белоснежка. Граф тотчас же разрешил ей сесть в карету, но графине это не понравилось. Графиня не знала, что делать. Она уронила перчатку и приказала Белоснежке поднять ее. Как только та вышла, карета на огромной скорости просто уехала оставив красавицу одну на дороге. 

Версию с Графом, Графиней и ямами еще не хотели отпускать до 1812 года и пытались совместить их вместе. Здесь уже сравнивали волосы с черным вороном, хотели просто ребенка, не важно девочка это будет или мальчик, постоянно менялся возраст малышки, то она совсем маленькое семилетнее дитя бежит в лес, то она уже полувзрослая девушка, тогда и с женитьбой все будет более менее ясно. Также в это время не совсем понятно где стоит гроб, в какой-то рукописи они оставляли его в доме, в другой несли на холмы.

В следующей рукописи Белоснежку гномы собирались сжечь, но Царский сын решает покатать труп на колеснице, от кочек яблоко выскакивает из горла Белоснежки. В другой версии девочку опять подвесили на четыре веревки, развели огонь, но приходит принц и стучит девушке по спине. К 1822 году формируется уже привычный образ сказки и дальше меняется скорее лингвистическое составляющее.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Относительно эротического уровня сказки «Белоснежка» исследователь Рудольф Мейер пишет, что героиня несмотря на свою исключительную красоту целомудренная, неподкупная светлая натура, поддающаяся чувственному желанию. Согласно К.Г. Юнгу, мачеха во многих сказках представляет собой архетип тени, разрушительной и пожирающей матери

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Сказок с похожим сюжетом много. Например,из античности к нам дошли две версии истории - "Мирсина" (Мырсина (Myrsina) или Миртл) и "Мариетта и её ведьма-мачеха". Во Франции в сказке "Зачарованные чулки", которая весьма отдалённо напоминает Белоснежку, мать узнает от солдата, что её дочь самая красивая, и убивает её с помощью чулок.

В Румынии, например, девочка из сказки “Волшебное зеркало” съедает соленый хлеб матери, а та ей за глоток воды выкалывает глаза. Девчушка сбегает, попадает в 12 ворам, которые ее исцеляют, маменька приносит ей дары раз за разом и один из них все-таки достигает цели - убивает героиню и ее детей.

В Шотландии  "О Золотом и Серебряном Дереве" мать науськивает мамку убить дочку из-за ее красоты. Мамаша велит родному отцу убить свою дочь, а в качестве доказательства принести ей сердце и печень девушки. Ну, "Сказка о мертвой царевне" Пушкина всем более чем хорошо известна.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Сюжеты можно перебирать бесконечно, перейдем к истории.

Долго гадать о том был ли прототип у Белоснежки не приходится. За нас уже давно подумал историк Экхард Сандер и в 1994 году  опубликовал книгу «Schneewittchen: Marchen oder Wahrheit?»

Там мы находим информацию о том, что дочь гессенского графа Маргарита фон Вальдек (1533-1554) считается прототипом Белоснежки из сказки братьев Гримм.

Маргарита была пятым (выжившим) ребенком у родителей. Она появилась на свет вечером в день Вознесения Господнего в 1533 году в замке в Вильдунгене.В четыре года девочка потеряла мать, умершую от родовой горячки после родов 8-го ребенка, который тоже не выжил.

Когда Маргарите исполнилось 6 лет, отец женился снова - на Катарине фон Хатцфельд.

Из одного сохранившегося письма от 1544 года следует, что  Маргарита какое-то время проживала в чужой семье за 150 км от родного дома. Чем это было обусловлено не известно.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

В 16 лет Маргариту из провинциального Вильдунгена, снабдив ее необходимым по статусу гардеробом, отправили в «большой мир» - в Брюссель. Там она должна была выполнить две главные миссии: получить образование и хорошенькую партию на “брюссельской ярмарке”.

Ее путь лежал через Siebengebirge - Семигорье - нагорье близ Бонна. Это совпадает с фразой из сказки про «семь гор». Если вы посмотрите на карту, то сами убедитесь, что нагорье Зибенгебирге лежит прямо на пути из Вильдунгена (ныне Bad Wildungen) в Брюссель.

Там она вела бурную жизнь, сводила с ума мужчин своей красотой, но какого-то успеха так и не добилась. Поговаривали, что сам Филипп думал о женитьбе на ней, но ту быстренько устранили. Согласно письмам Маргарите в какой-то момент начало становиться дурно, она чахла, писала завещания и была уверена в том, что скоро умрет. Скорее всего ее отправили мышьяком.  Счастливой сказки о свадьбе с принцем тут не будет.

Гессенский регион Вальдек находился недалеко от Касселя, где знаменитые немецкие Братья прожили большую часть жизни. Неизвестно, посещали ли братья городок Вильдунген сами, но их единственная и любимая сестра Лотта точно неоднократно ездила туда.

Есть также параллели с семью гномами. В окрестностях Вильдунгена в 16-19-х веках добывалась медная руда, и отец Маргариты владел несколькими штольнями.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

В штольнях раньше часто работали подростки — по 10-12 часов в день они, сгорбившись, толкали по узкому проходу вагонетку с рудой. Тяжелые условия труда, плохое питание, недостаток солнечного света, делали свое дело — даже те, кто достиг взрослого возраста, часто оставался хилым и низкорослым. Внешний вид рудокопов вообще очень напоминают гномов из сказки — колпаки, масляные лампадки, маленький рост. Колпаки рудокопы кстати не просто для красоты носили. Набитые соломой или тряпками, они защищали голову от падающих камней — как современные каски.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Кто-то поддерживает иную версию, что прототипом  все-таки была  Мария София Маргарета Катарина фон Эрталь, родившаяся 15 июня 1729 года в Лор-на-Майне, Бавария. Она была дочерью князя Филиппа Кристофа фон Эрталя и его жены, баронессы фон Бетендорф.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

После смерти баронессы Филипп женился на Клаудии Элизабет Марии фон Феннинген, графине Рейхенстейн, которая, как говорили, невзлюбила падчерицу. В замке, где они жили, было «говорящее зеркало» - славилось своей чрезвычайно гладкой поверхностью и не лгало.

Белоснежка и железные башмаки Факты, Сказка, Детская литература, Литература, Братья Гримм, Писатели, Александр Сергеевич Пушкин, Отрывок из книги, Русская литература, Вокруг света, Белоснежка и семь гномов, Посоветуйте книгу, Писательство, Мифы, Длиннопост

Карлики в истории Марии связаны с шахтерским городом Бибер, расположенным к западу от Лора, среди семи гор. Филипп IV владел несколькими медными рудниками, на которых дети использовались в основном в качестве рабов. Их заставляли работать в нечеловеческих условиях, в результате чего многие умирали в молодом возрасте, но и те, кто выжил, имели сильно замедленный рост и деформированные конечности из-за недоедания и тяжелого физического труда. Их часто называли «бедными карликами».

Историк утверждает, что стеклянный гроб может быть связан с известными стекольными производствами в Лоре, в то время как отравленное яблоко — со смертельно ядовитым пасленом, который растёт в изобилии в окрестностях города.

Отравленное яблоко, опять же, по словам писателя, связано с историческим событием, которое произошло в Германии, когда пожилой мужчина был арестован за то, что давал отравленные яблоки детям, которые, как он считал, воровали его фрукты.


Такие вот сказочные дела.
Спасибо за прочтение, буду очень рада, если подпишитесь - это мотивирует продолжать писать дальше

Показать полностью 22
65

Как в Англии судили за убийство призрака

Предлагаю отправиться в Англию 19 века на судебный процесс, где Фрэнсиса Смита судят за убийство призрака. Жители Хаммерсмита уже несколько недель сообщали о том, что видели приведение, оно их пугало и терроризировало. Ходили слухи, что он мог появляться из могил в одно мгновение и так же быстро погружаться обратно в землю.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Иногда призрак появлялся в белой простыне, а иногда в платье из телячьей кожи, с рогами на голове и "стеклянными глазами"». Это было еще не все. Призрак также, как сообщается, мог принимать форму Наполеона Бонапарта; другие отчеты говорили, что его глаза сияли, как светлячки, и что он дышал огнем.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Гравировка Призрака Хаммерсмита в прекрасном и научном музее Кирби ,журнал, изданный в 1804 году

В Британии XIX века увидеть привидение — по крайней мере, человека, одетого как привидение, — было не редкостью. Это было чем-то вроде модного увлечения, а церковные дворы и мощеные переулки регулярно наводнялись шутниками, грубиянами и другими мошенниками в простынях, которые замышляли что-то нехорошее.

Историк Оуэн Дэвис прослеживает происхождение фальшивых привидений в своей книге «Призраки: социальная история привидений» , и первых из них обнаруживает ещё до времен Реформации, когда критики католицизма обвиняли Церковь в выдаче себя за мертвых, чтобы обратить сомневающихся в веру. Согласно одному из рассказов реформатора Эразма, священник однажды прикрепил свечи к спине крабов и выпустил их на темном кладбище в надежде имитировать потерянные, блуждающие души чистилища.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Еще в эпоху Возрождения существовала практика хоронить людей в белом саване. Вот так вплоть до 19 века тела бедняков не хоронили в гробах, а просто заворачивали в ткань, которую завязывали у головы и ног. В конце XVI века люди в белых простынях начали появляться не только на кладбищах, но и на сцене: актерам было некогда менять костюм, поэтому поверх того, что был накидали белую ткань. Такие вот перевоплощения подарили замечательную идею людям, способным совершать преступления. Было множество случаев уже в 1584 году, когда мошенники надевали на себя простыню и пугали мирных людей.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Британия XVII и XVIII веков полна рассказов о фальшивых призраках. Например, есть история о Томасе Уилмоте - знаменитом мошеннике и разбойнике, который когда-то выдавал себя за духа, чтобы красть деньги. Его внешность — испачканная мелом кожа и обмотанная простыней голова — заставила игроков за столом бежать к выходу. Уилмот прикарманил деньги, которые они оставили на столе, убегая от призрака сверкая пятками.

Надевать костюм призрака жители могли и в шутку. Только вот эти розыгрыши калечили людей и даже убивали. В 1792 году в Эссексе двойник призрака напугал фермера, управлявшего повозкой; лошади подпрыгнули, возница упал, а его нога была раздавлена одним из колес повозки. Он скончался от полученных травм. В 1830-х годах очередной "призрак" предстал перед судом за непредумышленное убийство, потому что он буквально напугал 81-летнюю женщину до смерти.

К 1760-м годам на кладбищах бродило так много шутников в белых простынях, что раздраженные граждане платили вознаграждение, чтобы избавиться от них. В 1844 году шесть человек преследовали привидение и избили его так сильно, что ему пришлось обратиться в больницу.

В какой-то момент переодевание призраков стало носить совсем уж ужасный характер. Существовал целый пласт преступников, которые преследовали, хватали, лапали, резали и наносили удары ножом женщинам в грудь и ягодицы. Их назвали пикеристами за то, что они получали сексуальное удовольствие от прокалывания кожи женщин. В1780-х годах весь Лондон стоял на ушах из-за подобных увлечений отдельных граждан.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Причем здесь призраки? В начале 1800-х годов эти извращенцы начали скрываться, одеваясь как духи. В легендах Лондона этот пласт людей еще называют «монстром в человеческом обличье». "Он" прятался в переулках после захода солнца, искал одиноких женщин, стучался в их двери, пытался сорвать с бедных дам одежду против их воли, в общем наводил ужас. Нечто подобное особенно ярко начнет беспокоить несчастных жителей где-то в 1837 году, когда на улицах Лондона объявится "Джек прыгун". Истерия из-за мистики, а также не самой честной прессы, желавшей наживиться как следует, раздули историю о попрыгунчике до глобальных размеров.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Как следствие страха за своих жен и сестер мужчины выходили встречать их, чтобы с ними ничего страшного не произошло, а то гуляют там всякие, то призраки, то извращенцы, то еще невесть кто.

Именно на пересечении этих печальных фактов и развернулась трагедия в Хаммерсмите: 3 января 1804 года тот самый Фрэнсис Смит отправился ловить привидение, которое терроризирует народ, а Томас Миллвуд, тот самый признак, отправился встречать супругу.

Каменщик Миллвуд носил белый пиджак, белые брюки и белый фартук.Жена и сестра предупреждали его, что ему не следует в тком виде по вечерам ходить по улицам, но он их не послушал. Где-то между 10 и 11 часами вечера он пошел встречать жену, не зная, что идет по той же неосвещенной дорожке, что и Фрэнсис Смит со своим огнестрелом.

Как в Англии судили за убийство призрака Негатив, Маньяк, Убийство, Детектив, Криминал, Расследование, Призрак, Хэллоуин, Триллер, Преступление, Наказание, Нападение, Легенда, Насилие, Уголовное дело, Англия, Лондон, Избиение, Длиннопост

Когда Смит заметил белую фигуру, скользящую в его сторону, он поднял ружье и закричал: «Черт тебя побери, кто ты? Стой, а не то я тебя застрелю». Не услышав ответа,Смит выстрелил, пуля вошла в его нижнюю левую челюсть и вышла через затылок. Подошедшая супруга была в ужасе. Смит понял, что натворил. Убежал с места преступления, а затем ворвался в паб White Hart в явном расстройстве, возможно, в шоке, и ждал ареста.

Неделю спустя Смит предстал перед судом в здании суда Олд-Бейли в Лондоне. Присяжные вынесли приговор "Виновен". Бедолага должен был отправиться на виселицу. Однако из-за необычности случая его дело передали на рассмотрение его Высочеству. Король помиловал бедолагу. Смиту очень повезло. После этого еще долго обсуждали как быть с такими вот интересными случаями, когда один человек убивает другого, но не подозревает, что стреляет не в каком-нибудь монстра.

Призрак 1803 и 1804 годов был не последним призраком, который преследовал деревню Хаммерсмит, в которой произошло сие событие. Два десятилетия спустя призрак вернулся. Но на этот раз жители поселения шептались, что это злой дух того самого каменщика в белом по имени Томас Миллвуд.

Такие вот дела. Спасибо за прочтение, буду очень рада, если подпишитесь - это мотивирует продолжать писать дальше

Показать полностью 6
Отличная работа, все прочитано!