Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Добро пожаловать в Кран-ресторан — казуальный симулятор, который превратит вас в настоящего мастера кулинарии! Управляйте краном, ловите нужные ингредиенты и готовьте блюда по рецептам, избегая ошибок, чтобы сохранить рейтинг и получить ценные награды.

Кран-Ресторан

Казуальные, Аркады, Шарики

Играть

Топ прошлой недели

  • Rahlkan Rahlkan 1 пост
  • Tannhauser9 Tannhauser9 4 поста
  • alex.carrier alex.carrier 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
2
TimurSH
TimurSH
2 месяца назад
Лига Поттероманов
Серия Мальчик-который-попал-на-Слизерин

Острое перо. Первая часть главы⁠⁠

Острое перо. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

В предыдущих главах:

Гарри Поттер сумел найти нужные слова и вернуть в строй старосту Корнфута, который после встречи в поезде с дементором впал в уныние. Выполняя просьбу Джеммы, Гарри пытался подкопаться к Амелии Боунс через её племянницу, но единственный на данный момент результат — это беседа со старостой Пуффендуя Седриком Диггори, которая закончилась весьма позитивно. Фарли, пользуясь информацией Поттера, смогла провести обыски у Малфоев в поисках убийцы, однако жернова Министерства Магии зацепили ещё десятки семей, что вылилось в жуткий скандал между Боунс и Фаджем. Гарри узнаёт, что у его мамы была прабабушка-сквиб из семейства Гойл.

Староста Корделия Селвин сумела в тренировочной дуэли победить Гарри. Корделия мимоходом интересуется про Эмилию Стоун — полукровку со второго курса. Мальчик решает поговорить с Эмилией, поставив ту перед выбором: или служба ему, и его дальнейшая поддержка, или она остаётся сама по себе. Девочка выбирает «дружбу» с Поттером.

Альбус Дамблдор сообщил Гарри, что дневник Тома Реддла уничтожен. Поттер был настолько счастлив, что устроил вечеринку. МакГонагалл продемонстрировала письмо, в котором требовали исключить Гарри Поттера из Хогвартса и посадить в Азкабан за совершённые им преступления.

Острое перо. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Дневник Волан-де-Морта уничтожен. Естественно, что Гарри не мог не поделиться таким сногсшибательным известием с Джеммой.

— У меня прекрасная новость, — не сдерживая улыбки, сообщил он девушке, когда они связались вечером по сквозному зеркалу. — Ты будешь в восторге, Джемма. Дамблдор сказал, что он уничтожен!

Фарли недоумённо смотрела на него, но через пару мгновений ей глаза расширились: она поняла.

— Дневник уничтожен? Он смог? — севшим голосом спросила колдунья.

— Да-а!

Чёрные глаза недоверчиво сверлили его, но потом лицо девушки дрогнуло, и Джемма… счастливо расхохоталась. Глядя на неё, Гарри сначала заулыбался, а потом и сам рассмеялся.

— Отлично, отлично! — восторженно восклицала Фарли, а потом внезапно вскочила и закружилась в танце.

— Теперь эта штука окончательно уничтожена? — громко спросила она, не останавливаясь.

— Конечно! — мальчик тоже вскочил на ноги от переполняющих его эмоций, но танцевать не стал. — Ты рада?

— Спрашиваешь! — в доли секунды Джемма снова очутилась за столом, схватив сквозное зеркало и приблизила к лицу. — Я счастлива! Мы повергли Сам-Знаешь-Кого! Вопрос с ним закрыт! Как?.. Как Дамблдор смог?! Как он вообще его уничтожил его?

— Про это я не стал спрашивать, — признался Поттер. — Как-то всё быстро… Быстро произошло. Но я узнаю! Надо будет подойти к Дамблдору с этим вопросом.

— У-ух, но главное, что дневник уничтожен! — не уставала повторять Джемма. — Превосходно, просто превосходно. Великолепно! Пятьдесят! Нет! Пятисот баллов Слизерину!

Волшебница явно была в восторге, снова заливисто рассмеявшись.

— Это повод устроить праздник, — заявила она; её чёрные глаза заговорщически поблескивали. — Эх, завтра на работу. Значит в выходные!

— А я уже устроил себе праздник, — лукаво улыбаясь, гордо заявил Гарри.

— Как? Каким образом? — просияла ему в ответ Фарли.

— Ну я объявил на факультете, что у нас вечеринка. И все праздновали уничтожение дневника Тёмного Лорда.

— Что сделал?! — Джемма не верила своим ушам.

— Я никому не сказал, что мы именно празднуем, — ухмыльнувшись, поведал Поттер о своём большом розыгрыше. — Просто сказал, что достиг огромного успеха. Ты представляешь, что все-все слизеринцы поднимали тосты за то, что Сам-Знаешь-Кто уничтожен. Никто не понял истинную причину праздника…

Джемма в шоке смотрела на него не менее полминуты. А потом расхохоталась.

— Вот это розыгрыш! Даже не знаю, что сказать. Вот это ты дал! Вот это да.

Девушка ещё долго восторгалась произошедшим, также хвалила Гарри, как и за то, что он догадался отдать дневник Дамблдору и всё закончилось, так и за такую необычную затею с вечеринкой.

Была, конечно, и ложка дёгтя. Письмо к Минерве МакГонагалл с нелепыми и ужасными обвинениями. Гарри не смог рассказать об этом Фарли в тот вечер. Это затрагивало неудобную тему Наследника Слизерина, а также он не хотел снова просить помощи или жаловаться. Вот когда он найдёт этого врага, тогда расскажет ей обо всём. А то и так Джемма со многими его проблемами разобралась, а он даже Уизли не смог допросить. В этот раз он справится сам.

Острое перо. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Поиски таинственного недоброжелателя, отправившего письмо декану Гриффидора с требованием отчислить Гарри Поттера и посадить в Азкабан за убийство, как-то сразу забуксовали. Мальчик считал, что ненавистный доносчик с Гриффиндора, иначе зачем ему отправлять письмо декану именно этого факультета? Сложность была в том, что у слизеринца не было связей в доме львов, чтобы суметь что-то вызнать. Но всякий раз вспоминая прочитанные строки кляузы, Гарри с трудом сдерживал гнев, и желание найти обидчика всё сильнее разгоралось в его душе. Предлагать выгнать Поттера из Хогвартса? Из его дома! Осторожные расспросы своих знакомых-слизеринцев лишь добавили путаницы. Слишком уж расплывчатые критерия поиска: найти гриффиндорца, который хорошо разбирается в законах и люто ненавидит Гарри Поттера. Да и очень мало кто поддерживал общение с вражеским факультетом, что не являлось сюрпризом. К его удивлению, Пэнси оказалась приятным исключением. Девушка редко, но всё же обсуждала с однокурсницей Лавандой Браун мир волшебной моды, поэтому пообещала аккуратно порасспрашивать её, придумав историю про то, что некая слизеринка хочет познакомиться с таким парнем. Рассказывая о своём замысле, Паркинсон тихонько хихикала, явно представляя, как она воплотит эту потрясающую сплетню в жизнь. А вот с близкой подругой Браун — красавицей Парвати Патил — у Пэнси не задалось общение. По словам девушки гриффиндорка-бука затаила на неё злобу ещё с первого курса, после издевательских слов, что той нравится Долгопупс. А тщательно лелеемые планы Пэнси поссорить Патил и Браун между собой пока не увенчались успехом.

Тем временем Трейси, Блейз и Элизабет смогли составить подробный многостраничный доклад о методах борьбы с дементорами, который их попросил сделать Поттер. Гарри его внимательно прочёл, узнав немало важных, хоть и мелких деталей. А вот Люпин от реферата слизеринцев пришёл в восторг и всех троих наградил десятью баллами каждому, что сократило отставание от Когтеврана, лидирующего в межфакультетском соревновании. Но Поттер счёл важнее баллов то, что Элизабет хоть немного наладила общение с Трейси и даже с Блейзом. Заодно открылся талант девушки — красивое оформление реферата было её идей, которую она прекрасно реализовала.

Ещё в тот день сова принесла конверт от мистера Малфоя. Недавно Фарли выяснила, что эльф Добби служил этому семейству и предупредила Поттера, что Люциус, возможно, напишет ему. Гарри отнёсся к письму, как к ядовитой гадюке, трижды проверив его в своей комнате всеми доступными заклинаниям, да и потом долго размышлял, вскрывать ли его или просто выбросить в камин. Мальчик не сомневался, что именно Люциус Малфой пронёс как-то дневник Волан-де-Морта в Хогвартс с помощью Джиневры Уизли, а значит был виновен в её смерти и — что намного хуже — в страданиях самого Гарри. Наверняка это дело не обошлось и без помощи мерзкого Снейпа. Так не лучше ли сжечь пропитанные ядом строки? Но лежащее письмо приковывало к себе взгляд, и любопытство в конце концов победило. А что, если это Малфой как-то натравливает или даже управляет гриффиндорцем, написавшим донос Макгонагалл? Может эта та же ситуация, как в прошлом году с Джинни? Нет же ничего страшного в том, если он прочтёт, что же ему пишет Пожиратель Смерти? Возможно, именно благодаря письму, Гарри сможет понять, как Малфой помог Блэку сбежать и где тот сейчас?

Он открыл конверт, доставая письмо и принялся читать строки, изящно выведенные на дорогой бумаге.

Уважаемый мистер Поттер,

Позвольте выразить Вам мои искренние сожаления относительно досадной ситуации, связанной с моим домашним эльфом Добби. Я неизменно отношусь крайне серьёзно к делам, связанным с честью моей фамилии. Признаю, что поведение моего слуги было недопустимым. Надеюсь, что любые неудобства, которые Вы испытали, будут компенсированы. Я не знал о поступке эльфа и воздал ему по заслугам. Я выражаю благодарность за то, что этот инцидент остался между нами и рад крепкой дружбе, что связывает моего сына с Вами. При встрече с Вами у меня сложилось о Вас исключительно положительное впечатление, как о благоразумном и смышлёном молодом человеке, и превосходно, что я не ошибся.

Необдуманные поступки эльфа привели к серьёзным последствиям, включая порчу подарков, предназначенных лично Вам. Готов возместить ущерб, который Вы понесли вследствие несчастного случая. Новые предметы будут изготовлены лучшими мастерами, соблюдая высочайшие стандарты качества, достойные старинного семейства Малфоев. Если у Вас появятся дополнительные пожелания по замене утраченных подарков или Вашего рождественского списка, пожалуйста, незамедлительно известите меня.

Помимо этого, позвольте воспользоваться случаем и официально пригласить Вас присоединиться к нам в праздник Рождества в нашем семейном поместье. Семья Малфоев испытывает истинное удовлетворение, приглашая столь почётного гостя разделить наш семейный праздник. Пожалуйста, примите наше приглашение, зная, что мы относимся к этому предложению исключительно положительно и надеемся укрепить наши дружеские связи благодаря Вашему присутствию среди нас.

Искренне Ваш,Люциус Малфой.

Гарри в гневе скомкал письмо, швырнув его на стол.

— Как же, приехать на Рождество. Нашёл дурака, — со злостью сказал он.

Мальчик-то рассчитывал, что письмо что-то прояснит из происходящего вокруг него. Он достал палочку, собираясь даже сжечь пергамент, но передумал. Это всегда успеется. Но соваться в дом Пожирателя Смерти, в котором, возможно, укрывался Блэк после побега было бы крайне глупо. Поттер решил проигнорировать письмо, сохранив ледяное молчание.

Однако уже на следующий день мальчик поменял своё решение. Мистеру Малфою вряд ли известно, что Гарри догадался, кто помог Блэку сбежать, так может быть он и не в курсе, что дневник был у него самого. А своим молчанием Поттер ничего не добьётся. То, что отец Драко не сразу прислал ему письмо с извинениями тоже объяснимо — после обысков мракоборцев, скорее всего, голова у него была забита другим. К тому же Малфой предложил компенсацию, а это игнорировать не стоило. Мальчик позволил себе помечтать, как он просит «Молнию» взамен ущерба. Крайне дорогая вещь, вряд ли Люциус согласится на такое. Хотя он купил в прошлом году семь «Нимбусов», которые не могут же стоит дешевле, чем одна метла, пусть и самая лучшая. И всё же…

А ещё Люциус просит уточнить рождественский список подарков, будто Гарри уже согласился приехать к ним. Поттер сочинил вежливый ответ, с согласием получить компенсацию в виде утерянных подарков и благодарностью за приглашение, пояснив, что ещё не определился с планами на Рождество. Скорее всего Малфой мог бы прислать золото, как компенсацию, но у Гарри и так его не мало, а вот получить вещи, которые ему презентовали, пусть и купленные заново, было бы куда интереснее. Пусть допросит Добби, узнает, что тот украл и купит такое же. А ему самому стоит лучше сосредоточиться на поиске врага среди гриффиндорцев. К сожалению, случай на перемене, когда его класс столкнулся с однокурсниками с факультета львов, сильно усложнил задачу Поттера.

— О, Долгопупс, — злобно обрадовался Малфой, едва увидев толстого гриффиндорца, — как там твоя жаба? Не пережила твоих талантов в зельеварении? Надеюсь, ты её труп не выкинул в озеро?

У Драко уже давно было отвратительное настроение из-за прошедших в его доме обысков, которые учинили мракоборцы, и он явно желал на ком-то отыграться. Невилл бросил на Малфоя испуганный взгляд и тут же, демонстрируя слабохарактерность, опустил голову, боясь снова встречаться с ним глазами. А вот Рон Уизли со злостью посмотрел на Драко, ему явно было что сказать, но всё же он промолчал. Только блондину хватило и этого для эскалации конфликта.

— Что, Уизли? У тебя же крыса есть… Представляешь, если бы профессор Снейп проверил на ней новые яды, а? — с ухмылкой медленно протянул Малфой, снова поднимая любимую тему и делая шаг ближе к остановившимся у противоположной стены коридора гриффиндорцам. — Я вообще не понимаю, почему вы двое ходите на зельеварение. Заглядывайте почаще к Хагриду, наверняка ему нужны помощники для уборки совятни. Я полагаю, что ваша золотая мечта после школы — устроиться здесь лесниками.

Гарри воспользовался ситуацией, выбрав диспозицию чуть в стороне, чтобы на него не обращали внимания, и пристально оглядывал гриффиндорцев. Может кто-то из них послал то письмо? Если это так, то виновник должен найти взглядом Поттера, чтобы оценить его реакцию на этот конфликт, а не увидев среди слизеринцев, выдать себя, начав оглядываться. Лица гриффиндорцев горели от гнева (у Долгопупса и Браун, наоборот, побледнели), но они все, как один, смотрели только на вальяжного Малфоя, медленно и злобно растягивающего слова. Неряшливый Финниган, у которого подол рубашки торчал из брюк, зло сжал губы в тонкую полоску. Патил широко раскрыла глаза, слушая новое оскорбление Драко. Темнокожий Томас склонил голову набок, словно прикидывая, успеет ли он ударить врага прежде, чем среагируют крепыши Крэбб и Гойл, каждый из которых был вдвое здоровее любого из гриффиндорцев. Рон прошипел: «Заткнись, Малфой». Но никто не выдал себя поисками того, кого его враг считал Наследником Слизерина и убийцей.

— Поменяешь свои обноски на что-то другое, Уизли, — продолжал изгаляться в оскорблениях над гриффиндорцем Драко. Пэнси громко и обидно хихикнула. — И жить переедешь сюда. Хотя, судя по Хагриду, выбор будет между свинарником и твоим домом-развалюхой. Но Уизли и так абсолютно нищие, так что вы и за пару кнатов удавитесь ради работы. Знаешь, Долгопупс, — опять переключился на того Малфой, отчего Невилл вздрогнул и попятился, врезавшись в Браун, — насчёт тебя я не уверен. Ты настолько тупой, что эта образина в роли профессора выглядит гением на твоём фоне. Ведь если бы мозги были из золота, ты бы всё равно был беднее Уизли, а это уже показатель.

Не найдя своего врага среди третьего курса, Поттер расстроенно нахмурился, решив, что тут скорее всего замешаны старшекурсники. Разве не родители одного из них прислали ему проклятый подарок на День рождения? А ведь таких посылок было несколько. Сколько же у него на самом деле врагов в Хогвартсе? Причём прячутся, подлые трусы. Скрываются, а не выступают открыто, как положено львам, а ведут себя, как змеи, затаившиеся в зарослях и стараясь незаметно ужалить. Взгляд Гарри задержался на сияющем довольстве лица Малфоя, выступление которого собрало уже немалую аудиторию. И ради чего Драко так старается? Ну и что, что Уизли одет в поношенную мантию? У Люпина мантия ещё хуже выглядит, причём в разы. Да и сам Гарри много лет донашивал за кузеном старую одежду. И вот тогда его вещи действительно можно было назвать обносками и лохмотьями. А по Уизли видно, что родители о нём заботятся в меру своих сил. Что они у него есть. Что у него есть те, кто о нём думают. Поттера внезапно ощутил ненаправленный ни на кого гнев.

Он оглядел одетого с иголочки Малфоя. Дело же не в зависти. Можно ли считать такого человека другом? А что вообще означает «друг»? Значение такого простого слова ускользало от него, словно что-то давно забытое, ворочающееся на языке. У друга Гарри Поттера должна быть такая верность к нему, как у Трейси или Джеммы?

— А ты, Финниган, не способен даже привести свою одежду в порядок, какой из тебя лесник? Тебя родители не научили заправлять рубашку? Ах да, они же из маглов. Твоя мамаша, верно? Будешь прибираться в доме Хагрида вместе с Уизли, этот-то точно будет доволен…

— Ладно, достаточно, — Поттер, уже видя, что гриффиндорцы вот-вот взорвутся, прервал Драко.

Все вздрогнули, оборачиваясь к нему. Гарри взглянул на Симуса, трясущегося от злости и с ненавистью смотрящегося на Малфоя, и на Невилла, мгновенно спрятавшегося за спину пышной Лаванды при появлении мальчика.

«Долгопус действительно жалок. Слабый, трусливый. И это гриффиндорец? Неужели и я стал таким же, если бы попал на этот факультет?»

Невольно встретившись с голубыми глазами Браун, он улыбнулся ей. Шпионка Пэнси. Вспомнив с чего началась перепалка, Поттер с трудом удержался от того, чтобы не кинуть в огород Снейпа камень, выразив неодобрение тому, что профессор убил жабу Долгопупса.

«И всё же Снейп был неправ, отравив жабу Долгопупса. Так нельзя поступать. Не представляю, чтобы я чувствовал и делал, если бы он так поступил с моей Буклей» — слова буквально крутились на языке.

«Это будет неправильным поступком».

— Пора на урок, — хмуро сказал Гарри, борясь с искушением словесно пнуть ненавистного профессора.

— Что здесь происходит? — раздался грубый мужской голос.

Мужчина в алой мантии шёл быстро по коридору, а зрители сцены жались к стенам. Человек остановился, разглядывая стоящих друг напротив друга учеников двух факультетов.

— Ничего, — мило улыбнулась Пэнси.

— Да? — бросил на неё недоверчивый взгляд мракоборец и повернулся вправо, оглядывая гриффиндорцев.

Злые лица мальчиков, Парвати Патил, казалось, вот-вот расплачется. Запахло неприятностями.

— Да, мистер Праудфут, — выступил Поттер вперёд. — Ничего не происходит.

Мракоборец явно не ожидал, что мальчику известна его фамилия. Однако Тонкс в письме поведала, кто именно охраняет замок и к кому лучше обратиться, описав их внешность, чтобы Гарри мог их узнать. И короткостриженый, темноволосый и высокий мракоборец с вороньим носом был третьим в её списке. Праудфут вздрогнул, найдя на лбу Поттера молниевидный шрам и понял, кто перед ним.

— Пошли на урок, — коротко приказал своим слизеринец, направляясь дальше по коридору и уводя свой класс от обозлённых львов.

Показать полностью 3
[моё] Гарри Поттер Слизерин Текст Альтернативная история Роман Продолжение следует Приключения Гарри Поттер и Узник Азкабана Авторский рассказ Ангст Магия Книги Школа Фанфик Серия Длиннопост Еще пишется Хогвартс
1
11
Spike0ne
4 месяца назад

Гари Олдмана слегка потроллили по поводу его персонажа в "Медленных лошадях"⁠⁠

- Как думаете, смотрелись бы некоторые созданные вами экранные образы выгоднее, если бы вы в процессе выпускали газы? Мы вот тут выбрали несколько любимых нами эпизодов и чуть их усилили

Фильмы Гэри Олдман Гарри Поттер и Узник Азкабана Дракула Видео Странный юмор
13
7
VjWestender
VjWestender
4 месяца назад

Динотопия, как Майкл Скофилд встретил профессора Люпина⁠⁠

Есть у меня странная привычка, перед сном включать какой ни будь фильм, что бы засыпать под него. Иногда я делаю не правильный выбор и увлекаюсь просмотром.

Динотопия, как Майкл Скофилд встретил профессора Люпина Рецензия, Обзор фильмов, Советую посмотреть, Динотопия, Побег, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Telegram (ссылка), Длиннопост

Таким выдался просмотр «Динотопии». Хотели бы вы попасть в сказочный мир, где люди и разумные динозавры живут бок о бок, соблюдая строгие правила гармонии и баланса. Как это вышло у героев, после аварии два брата оказываются в этом мире и пытаются освоиться в новой реальности, сталкиваясь с культурой и обычаями Динотопии. Сериал очаровывает своими фантастическими пейзажами и философскими темами, создавая атмосферу, в которой мир динозавров живет как утопия, несмотря на угрозы и внутренние конфликты.

Я уже на помню на каком канале в детстве я впервые увидел этот невероятно атмосферный сериал. Но даже сейчас с неслабо устаревшей графикой его смотреть очень приятно. Мне уже взрослому дяденьке захотелось вновь попасть на этот отдаленный остров полный динозавров и жить среди них в совершенно иной цивилизации. Это небольшой тpёxcepийный фильм, позже был продолжен полноценным сезоном, который я тоже в будущем хочу посмотреть.

1/3

было небольшое удивление увидеть тут молодых, популярных актеров, которые больше запомнились другими ролями. Вентворт Миллер (Майкл Скофилд из сериала «Побег») и Дэвид Тьюлис (Профессор Люпин из «Гарри Поттера»).

https://t.me/out_of_seasons

Показать полностью 4
Рецензия Обзор фильмов Советую посмотреть Динотопия Побег Гарри Поттер и Узник Азкабана Telegram (ссылка) Длиннопост
1
Аноним
Аноним
5 месяцев назад
Гарри Поттер кекнул

Когда пересмотрел Узника Азкабана⁠⁠

Когда пересмотрел Узника Азкабана Гарри Поттер и Узник Азкабана, Мемы
Показать полностью 1
Гарри Поттер и Узник Азкабана Мемы
1
PrimeraRadi
6 месяцев назад

Гарри Поттер и Узник Азкабана. Версия, в которую почти никто не играл. [Разбор полётов]⁠⁠

RUTUBE Авто Обзор Гарри Поттер и Узник Азкабана Видео
1
4
TimurSH
TimurSH
6 месяцев назад
Лига Поттероманов
Серия Мальчик-который-попал-на-Слизерин

Ход Альбуса Дамблдора. Последняя часть главы⁠⁠

Ход Альбуса Дамблдора. Последняя часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Вечером, как и было оговорено, в гостиной Слизерина началась грандиозная гулянка. Несмотря на то, что времени подготовиться было намного больше, чем в прошлый раз, но она очень мало чем отличалась от той, которая прошла в честь победы Поттера над близнецами Уизли. Очень многие слизеринцы оделись в праздничные наряды, поэтому редко на глаза попадались привычные школьные чёрные мантии. Разумеется, именно Гарри, как зачинщик этого веселья, был в центре всего внимания. Ни раз, и не два у мальчика интересовалась о том, что послужило поводом для организации сегодняшней вечеринки. Однако, несмотря на то что Поттер уже хорошо освоил искусство словесной эквилибристики, сейчас ему не хотелось играть какую-то роль, прятать победу за кружевом ничего незначащих слов. Он честно сообщил об успехе в одном деле, тайну которого раскрыть он не может. Что, естественно, ещё сильнее подогрело всеобщее любопытство. Отличное настроение мальчика было видно всем, а значит повод был действительно серьёзным.

Сам Гарри получал двойное удовольствие от того, что весь факультет Слизерин празднует уничтожение дневника Тёмного Лорда. Он широко улыбался, когда за его успех поднимали тост слизеринцы, которые даже не подозревали о том, с помпой отмечают гибель Волан-де-Морта, имя которого они всегда лишь иносказательно и со священным ужасом называли. Слушал дифирамбы в свой адрес, как факультет безотчётно восторгался ниспровержением истинного наследника Слизерина. Иногда Поттера подмывало громко объявить об этом. Вот это была бы действительно замечательная шутка! Улыбка снова сама собой наползала на его лицо, когда он представлял лица всех собравшихся, поднявших немало тостов за успех против самого известного слизеринца этого века.

Малфой, почему-то решивший, что Поттер празднует, добившись каких-то успехов в деле Блэка благодаря именно его «совету», о чём он успел дважды намекнуть мальчику, теперь хвастался тем, какой разгром ждёт Гриффиндор в предстоящем матче. Гарри хотел было уже покинуть эту компанию, чтобы подойти к Корделии Селвин, которой что-то рассказывала Джулии Монкли, но не успел сделать и двух шагов.

— А что тебе тут надо? — негодующе бросил Драко второкурснице Эмили, стоявшей у того над душой. — Иди к своим!

Слова Малфоя звучали не совсем уместно, учитывая, что рядом сидела первокурсница Астория, сбоку от Поттера стояла Эйвери с пятого года обучения в весьма старомодном зелёном платье до самого пола, да и вообще в их компании постоянно были ученики с других курсов, которые стремились пообщаться с виновником торжества или хотя бы послушать, что говорят вокруг него. Но, с другой стороны, Эмилия явно старалась держаться поближе к Поттеру и невольно нависала над сидящим рядом Драко.

— Она меня ждёт, — поймав взгляд девочки, тут же вступился за неё Гарри. — Эми, подожди пока там.

Он махнул в сторону одиноко стоящей Трейси. Та послушно направилась к его однокурснице, стремясь уйти как можно дальше от Малфоя. Поттер проводил её взглядом, а потом неторопливо направился к Селвин и Монкли.

— Да, Гарри? — прервалась Джулия, когда он к ним приблизился.

— Нет, ничего, — покачал головой мальчик.

Девушки переглянулись. Воцарилось молчание. Поттер же думал о своём, издали наблюдая, как Эмилия и Трейси о чём-то беседует. Последняя заулыбалась. Всё было бы ничего, если второкурсница то и дело не бросала бы взгляды в сторону Роули.

Радость мальчика от прошедшей несколько дней назад успешной беседы с Эмилией почему-то быстро пропала. Да, теперь и отношение, и поведение девочки полностью поменялись. Она перестала его избегать, часто подходила в гостиной к Гарри, обращалась к нему. Её явно напугала перспектива остаться одной против Дарлин Роули. К сожалению, девочка теперь часто бросала такие испуганные взгляды на эту хулиганистую четверокурсницу, когда думала, что та не видит, и вообще вела себя так, словно она несчастная жертва, ожидающая удара.

Гарри понимал, что это показывало её слабой и, наоборот, приманивало агрессию и желание издеваться над ней. Неудивительно, что Роули заметила эти взгляды, и начала сама смотреть, но уже на Поттера, явно пытаясь понять, продолжает ли он защищать девочку или путь свободен. Дарлин явно притихла после головомойки, которую устроила ей Монкли, за то, что та так сглазила толстую девушку Бэгшот с пятого курса, что она вынуждена была обратиться в больничное крыло. И теперь Роули держала палочку при себе, не пуская в ход. Что не сильно помогло жертве травли: Дарлин продолжила словесные издёвки, только присовокупила к этому разные поручения. Она словно показывала, что Бэгшот теперь у неё на побегушках. Напуганная девушка никак не могла ей противостоять.

То, что творилось с пятикурсницей, всех устраивало: и её одноклассников, которым было на неё плевать, и старосту Монкли, потому что это помогло утихомирить Роули, и Эйвери, которая чувствовала, что посмеиваются теперь не над ней за то, что она упустила пост старосты, а над новым объектом для издевательств. А профессора были не в курсе. Текущее положение не устраивало только саму пятикурсницу.

Гарри тоже не было до этого дела. Девушка была толстой и вызывала неприятие своим внешним видом, он с ней раньше не общался и никакого желания начинать конфликт из-за неё с Роули, старшей его на год, у него не было. Тем более что у него были свои заботы. Однако, ситуация всё же вызывала у него какой-то внутренний дискомфорт, который он старался унять. Мальчик прекрасно понимал, что все его действия на виду, как он ведёт себя с Эмилией, видят все, кто хочет знать это, поэтому общался с ней дружелюбно и особо ей не помыкал на людях. Это защитит её от Роули. Но вот при личном общении весьма жёстко держал дистанцию, коротко отдавая приказы наподобие: возьми мою метлу или отнеси мою сумку в Большой зал. Без всяких «пожалуйста» или «прошу». Теперь, когда он видел, как развивается ситуация, он не сомневался, что Эмилия не справилась бы с Роули. Та сожрала бы её живьём.

У Поттера был ещё повод для печали: по какой-то причине вернулись сны про убитую гриффиндорку, но в отличии от летних кошмаров, он совершенно не помнил их содержимое, проснувшись утром. И разбитости никакой не было. Однако гнетущее ощущение и мрачности они определённо добавляли. И это имело своё проявление и наяву. Неожиданный озноб мог охватить мальчика, когда он шёл на урок трансфигурации и, взглянув на одно из окон, то он погружался в воспоминание, которое поглощало его словно вспышка темноты, зачерняя всё, а перед окном стояла эта рыжая первокурсница и смотрела на него. По его воспоминаниям, это было какой-то год назад. Таких мест в Хогвартсе было немало, ведь девочка преследовала его почти весь второй курс, и мальчик начал путаться, стояла ли она здесь на самом деле или это лишь плод его воображения.

Долго погружаться свои мысли ему не дали, толпа опять окружила его.

Раздалось пение. Патефон играл мягкую и медленную песню, а Эйвери пела про зелёные луга, которые вот-вот заметёт белый буран, но всё равно они будут покрыты изумрудным покровом, ведь минут месяца и снег отступит.

Несколько пар кружилось в медленном танце. Наконец песня закончилась.

— Ты хорошо поешь, — похвалил её Поттер, подходя к ней.

— Спасибо, — улыбнулась ему.

— Я не знал, что у тебя такой талант, — промолвил мальчик. — А что ты чувствуешь, когда поешь?

— Это сложно выразить словами, — девушка задумалась. — Я пою, а слова и музыка словно переплетаются вместе. Все стоят рядом и кажется, что я от них неотделима. И тогда мне становится хорошо на душе. Я думаю, что не каждый это может ощутить сердцем.

— Вот как, — удивлённо посмотрел на неё Гарри.

Но долго разговаривать им не дали, слизерицы снова окружили Поттера. Теперь обсуждали родословную его семьи. Гарри быстро нашёл своего «секретного» родича, ведь исследования привели его к тому, что в предках у него была девушка Селена Гойл. Грегори Гойл нашёлся в компании Винсента Крэбба. Оба здоровяка сидели в углу. Мальчик вспомнил, что хотел кое-что отдать Гойлу. Решив с этим не затягивать, он направился в свою комнату.

В том саквояже, которое прислали родители Гойла, оказался ещё старинный альбом. Листая его, мальчик нашёл две колдографии Селены. На первой — молодая девушка с аристократическим лицом с некоторым испугом смотрела на него, держа в руках книгу. Поттеру почему-то не хотелось отдавать её Гойлу, но выбора не было. Накинув мантию-невидимку, чтобы можно было незаметно подойти к одноклассникам в углу, и прихватив альбом, он поднялся обратно в гостиную.

Подойдя к здоровякам, мальчик увидел с удивлением, как Крэбб где-то поймал муху. Разглядывая насекомое с каким-то странным видом, мальчик внезапно бросил его в бокал с водой. Заинтересовавшись происходящим, Поттер незаметно подошел ближе. Муха билась в воде, но не могла расправить крылья. Здоровый слизеринец внимательно наблюдал. Через минуту движения живого существа замедлились, а потом, дёрнувшись напоследок, полностью прекратились. Муха очень медленно плыла на поверхности воды, движимая слабым течением, которое она вызвала своими судорожными попытками не утонуть.

«Убийство».

Крэбб расплылся в довольной улыбке.

Гарри отвернулся. Раскрыв альбом, он достал ту колдорафию, где девушка была одна. Несколько мгновений Поттер разглядывал её. У неё были такие же зелёные глаза, белые волосы, полные губы. На шее красовался тёмный медальон и несколько ниток жемчуга. Он ей улыбнулся, но его прапрабабушка просто смотрела, никак не реагируя. Он перевёл взгляд на другой снимок — светловолосая женщина нежно обнимала девушку, то и дело с любовью смотря на неё. Сама Селена выглядела здесь донельзя счастливой. Помедлив, он вытащил и вторую колдографию. Аккуратно положив семейный альбом сзади Гойла, мальчик убрал снимки поближе к груди. Да, можно было попросить сделать копию и вернуть их на место… Но…

Семейство Гойл отказалось от неё. Эти фотографии им не принадлежат. Они принадлежат его семье. Ему.

Гарри Поттер аккуратно прошёлся по гостиной в мантии-невидимке, стараясь избегать больших толп, чтобы случайно ни на кого не наткнуться, но держа палочку наготове (можно было наколдовать заклятие-подножку, чтобы иметь возможность уклониться от столкновения). Он с интересом разглядывал как себя ведут слизеринцы, когда его нет. Вечеринка, потеряв виновника торжества, даже не думала прекращаться. Все разделились на небольшие группки, что-то живо обсуждая. Патефон играл песню за песней, но редко кто начинал танцевать. Заняв удобную позицию, слизеринец снова погрузился в свои мысли. Всё хорошо, дневник уничтожен. Карточки он забрал. Но на душе было неспокойно. Строки доноса всплыли в памяти.

«Настоящий ужас…»

«Всем известно, что Гарри Поттер убил Уизли. Почему он в школе?»

«Преступление Гарри Поттера…»

«Жестокое убийство несовершеннолетнего».

«Особо жестокое».

«Почему он ходит на уроки?»

«Почему злодей на свободе?»

Мальчик снял мантию-невидимку и направился к своему факультету. Он найдёт этого человека. И тогда тот несчастный позавидует судьбам Уизли.

Показать полностью 1
[моё] Гарри Поттер Слизерин Текст Альтернативная история Роман Продолжение следует Приключения Гарри Поттер и Узник Азкабана Авторский рассказ Ангст Магия Книги Школа Фанфик Серия Длиннопост Еще пишется Хогвартс
3
5
TimurSH
TimurSH
6 месяцев назад
Лига Поттероманов
Серия Мальчик-который-попал-на-Слизерин

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы⁠⁠

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

В предыдущих главах:

Занятия с профессором Люпином идут со слабым успехом, зато раскрываются некоторые моменты войны с Тем-Кого-Нельзя-Называть. Отчаявшись, Гарри начинает сам искать способы противостоять дементорам. В разговоре с Трейси мальчик пользуется полученными знаниями от её допроса с помощью сыворотки Правды и зарождает в девушке сомнения в искренности дружбы Пэнси. Приходит ответ от Петуньи и оказывается, что в предках у них была Селена Гойл — девушка из семейства его одноклассника, которая не обладала магическими способностями.

Гарри Поттер сумел найти нужные слова и вернуть в строй старосту Корнфута, который после встречи в поезде с дементором впал в уныние. Выполняя просьбу Джеммы, мальчик пытался подкопаться к Амелии Боунс через её племянницу, но единственный пока что результат — это беседа со старостой Пуффендуя Седриком Диггори, которая закончилась весьма позитивно. Фарли, пользуясь информацией Поттера, смогла провести обыски у Малфоев в поисках убийцы, однако жернова Министерства Магии зацепили ещё десятки семей, что вылилось в жуткий скандал между Боунс и Фаджем. Гарри узнает, что у его мамы была прабабушка-сквиб из семейства Гойл.

Староста седьмого курса Корделия Селвин сумела в тренировочной дуэли победить Гарри Поттера: её магическое мастерство существенно возросло. Мальчик осознает, что она своими разговорами влияет на него, а Корделия мимоходом интересуется про Эмилию Стоун — полукровку со второго курса, которая принесла Непреложный обет Поттеру. Мальчик решает поговорить с Эмилией, поставив ту перед выбором: или служба ему, тогда он продолжает её поддерживать, или она сама по себе. Девочка выбирает «дружбу» с Мальчиком-Который-Выжил.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Утром в Большом зале было многолюдно. Гарри предпочитал приходить не слишком рано, когда только редкие жаворонки сидели за столами четырёх факультетах, а профессоров вовсе не было, но и не поздно, чтобы потом не торопиться на занятия. Точно такого же распорядка придерживалось и большинство учеников школы, поэтому в этом циклопическом помещении сейчас царили отголоски десятков разговоров, скрежет сдвигаемых скамеек и звон столовых приборов, которые все вместе сливались в непереводимый шум. Новые ноты к этой какофонии добавил громкий шелест крыльев — прибыла утренняя почта. И словно повинуясь незримой палочке дирижера, все остальные звуки послушно пошли на спад, так как ученики отвлеклись от еды и болтовни, задирая голову в ожидании, что сова может принести письмо именно им.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Мальчик обратил внимание, как сидящая среди учеников седьмого курса староста Селвин приняла большой конверт от чёрной неясыти и с нетерпением его вскрыла. Гарри тоже задрал голову вверх, всматриваясь в эскадрилью сов, летящих сверху: если не письмо от Джеммы, то может Букля просто прилетит угоститься и навестить своего хозяина. Громкий восклик старосты, явно обрадовавшейся то ли содержимому письма, то ли его отправителю, снова привлекло внимание мальчика. Глядя, как её белокурые волосы (точь-в-точь такие же, как у Дафны, только длиннее и незакреплённые заколкой) частично закрывают от его взора конверт, Поттер думал, что сегодня вечером у них будет очередная тренировка. Ему вспомнились прошлые.

То поражение в дуэли пошатнуло его уверенность. Он сам заметил, что сражается с Селвин куда более осторожнее, часто уходя в оборону. Это позволяло ему не проиграть ни в одной из прошедших дуэлей, но в то же время ограничивало и не давало возможности победить. Он чувствовал, что противница, даже если не более быстрая, чем он сам, то за счёт невербальных чар превосходит его, имея преимущество во времени. Гарри не знал, что она колдует, и иногда даже она умудрялась скрывать чары, летящие в него. Поэтому Поттер решил изучать невербальные чары. Но, как он помнил, в учебнике за третий курс про них ничего не было написано. Среди остальных своих многочисленных книг мальчик смог откопать толстенный фолиант «Молчаливое колдовство».

Однако Гарри, листая страницы, исписанные витиеватым и мелким шрифтом, рано обрадовался, что вот-вот сможет освоить невербальную магию, как только прочитает всё это. Пару часов Поттер пытался одолеть первую главу, но автор писал так сложно и замудрёно об одной только теории, что прочитанное совсем не откладывалось у него в голове. Пролистав остальные главы, мальчик понял, что весь учебник такой непонятный. Разозлившись и разочаровавшись, он отшвырнул книгу на край стола. Подумав, Поттер достал хогвартские учебники по защите от Тёмных искусств за средние и старшие курсы, подаренные ему на День рождения. Придётся потратить на это больше времени.

И вот уже несколько дней Гарри штудировал школьные учебники. Он быстро выбросил идею просто пролистать все книги в поисках невербальных чар, решив полностью изучить их от корки до корки, заодно выписывая непонятные места, чтобы было о чём поговорить на занятиях с Люпином. Но удержаться и не спросить у того, есть ли вообще искомые заклинания в этих книгах, дабы не тратить время зря, мальчик не смог. К его удивлению, профессор прекрасно помнил в каких учебниках, что написано. По его словам, в четвёртом курсе невербальные чары полностью отсутствовали. В учебнике для пятого года обучения они лишь чуть-чуть упоминались, но вот шестому курсу им были посвящены восемь глав, что составляло чуть ли не треть от всего учебника. И главное, что пояснил Люпин, — они были изложены куда более понятнее, чем в фолианте «Молчаливое колдовство» (профессор аж поморщился при упоминании этой книги и посоветовал не читать такое вовсе). Также учитель рекомендовал не торопиться, а сначала закончить учебник за третий курс. Такой непрошенный совет, тем более что Поттер и сам принял такое решение, а «Основы защиты от Тёмных искусств» прочитал уже давным-давно, вызвал у него раздражение.

Слева от Гарри резко приземлился на стол крылатый почтальон. Мальчик моргнул, возвращаясь в настоящее. Букли не было, что огорчило слизеринца. Сбоку Трейси забрала у совы его Ежедневный Пророк, с деловитым видом углубившись в чтение, вызвав презрительный и завистливый взгляд у Пайка, сидящего чуть поодаль. Дафна и Элизабет с сонным видом ковырялись в своих тарелках. Поттер уже собирался вернуться к завтраку, понимая, что после нужно будет поговорить с Монкли и Корнфутом по делам факультета, к тому же, скоро ведь матч по квиддичу, и Монтегю что-то говорил про дополнительные тренировки, как слева от его вилки упал кусок пергамента.

Гарри моргнул.

Странно, письма ведь доставляли совы, а эта бумажка прилетела словно сама по себе. Сорвалась с лапки какой-то совы? Или кто-то заколдовал бумагу так, что она прилетела через открытое окно? Поттер незаметно огляделся, чуть поведя головой из стороны в сторону: все были заняты своими делами, не обращая на ещё одно письмо никакого внимания, а Селвин, которую он заподозрил, как адресата, до сих пор внимательно читала пришедшее ей послание. Гарри протянул было руку за палочкой, собираясь проверить пергамент на сглаз, но тот внезапно сам собой чуть трепенулся на столе, подскочил на пару сантиметров, разворачиваясь и демонстрируя своё содержание так умело, что сидящие рядом никак не смогли разглядеть, даже если бы захотели, что там написано тонким косым почерком:

«Предмет уничтожен»

Слова тут же пропали, а листок моментально свернулся, превращаясь в золотую ложку, и тут же отполз, смешавшись с другими ложками и вилками, лежащими у большой тарелки с куриными ножками.

«Предмет? Что за предмет?»

Голова Гарри, занятая прежде делами факультета, уроками и квиддичем, а сейчас таинственным отправителем, загудела. Лишь через десять секунд он взволнованно охнул, а его взгляд невольно обратился в сторону учительского стола. Альбус Дамблдор, тихо беседуя с Минервой МакГонагалл, словно ощутил пристальный взгляд слизеринца на себе и, совершенно естественно бросив мимолётный взгляд в сторону учеников, чуть кивнул, будто бы соглашаясь с деканом Гриффиндора.

«Дневник?! Волан-де-Морт уничтожен??? Уничтожен!»

Надо с ним поговорить! Немедленно узнать всё у Дамблдора! И как можно быстрее рассказать всё Джемме! Мальчика обуяла такая радость, что он с огромным трудом сохранял нейтральное выражение лица и не сорвался в ту же секунду к учительскому столу. Если он сейчас счастливо рассмеётся, то его никто из сидящих рядом слизеринцев не поймёт.

— Всё то же самое. Про поиски Блэка. Ничего нового, — слева пробормотала Трэйси.

— Ты бы видела, какие веки после неё получаются, — громко рассказывала Пэнси, обращаясь и к ней, и к внимательно слушающей Элизабет, и к группе девочек, сидящих вдали. — Глиттерная подводка для глаз это просто нечто!

Никто и не заметил, как настроение за слизеринским столом изменилось. Каким счастьем лучился Мальчик-Который-Выжил.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Дождавшись, когда Дамблдор, а вместе с ним и часть других профессоров, закончит свой завтрак и встанет, мальчик тоже поднялся, однако, лишь Минерва направилась, да и то не к выходу из зала, а к притихшему столу своего факультета, а директор, Вектор и Бербидж скрылись за дверью за профессорским столом. Гарри помедлил — резко срываться за ним означало выдать то, что он желает побеседовать с седоволосым старцем. Не самый правильный поступок, так как на Слизерине, мягко говоря, не особо любили маглолюбца Дамблдора. Поэтому мальчик дождался пока остальные его одноклассники поднимутся вслед за ним, степенно вышел вместе со всеми из столовой, и направился на урок.

— Мм… — привлёк он внимание Драко, протягивая тому свою сумку, — мне надо отойти. Отнеси, пожалуйста. Я скоро.

Блондин машинально взял протянутое и лишь потом его серые глаза возмущённо зажглись. Но Гарри уже отвернулся от него и направился в сторону туалетов, чтобы, зайдя за угол, быстро пойти к директорскому кабинету. Коридоры были пустынны — в этой части замка редко проводились занятия. Лишь идущий навстречу Филч остановился и проводил его подозрительным взглядом, пока Поттер не свернул в другой коридор. И вот наконец показалась гаргулья, закрывающая проход наверх — в кабинет директора Хогвартса. Мальчик замер. Он не знал пароля, а Дамблдор не сообщил ему ключевые слова. Разглядывая в упор огромный клюв и гигантские крылья, Поттер подумал, что он ошибся. Это каменное существо скорее похоже на гиппогрифа, чем на гаргулью.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

В прошлый раз ему было достаточно попросить её пустить к Дамблдору. Может и в этот раз получится?

— Мне срочно надо увидеть профессора Дамблдора, — твёрдо сказал мальчик. И зачем-то добавил — директора.

Изваяние неподвижно продолжило стоять, не обращая никакого внимания на эти слова, и Поттер обернулся назад, разглядывая пустой коридор. Вон за теми доспехами он прятался от Хагрида год назад, пока на него не напал здоровенный паук. Мальчик поёжился. Он тут совсем один.

Вдруг статуя отступила в сторону, а лестница за ней пришла в движение. Мальчик с облегчением вступил на ступеньки, которые понесли его вверх, закружив вокруг тёмно-жёлтой колонны.

«Совсем скоро, вот-вот узнаю… Дневник уничтожен. Тот, кто мучил меня… Тот, кто убил… Уничтожен. Всё позади».

Дверь перед ним открылась, и Гарри вступил в знакомую круглую большую комнату. На стенах висели портреты, а перед ним стоял громадный письменный стол. Дамблдор нашёлся рядом с одним из портретов прошлых директоров, но быстро обернулся к шагнувшему внутрь мальчику.

— Профессор! — звонко то ли приветствовал, то ли позвал его Поттер.

— Доброе утро, Гарри, — неспешно отозвался хозяин кабинета. — Вижу, ты получил моё письмо.

— Да! Я… — от эмоций мальчика распирало, и он не замечал внимательный взгляд голубых глаз. — Я… Хотел. Неужели у Вас получилось?! То есть я не сомневался, что Вы сможете. Это… Это просто… Это… Он уничтожен, да? Теперь всё хорошо? Всё… Всё правильно?

— Да, — коротко ответил директор, чуть склонив голову.

— Ух, — от чувств мальчик аж дважды подпрыгнул на месте. — Отлично! Как же это здорово! Я счастлив! Вау! Профессор… Вы великий волшебник!

— Из твоих уст такая похвала дорого стоит, — улыбнулся Дамблдор, делая шаг к столу и проводя морщинистой рукой по поверхности стола.

— И как это было? Как Вы смогли его уничтожить? — с нетерпением и возбуждением жадно выпалил мальчик, делая быстрые шаги к директору. На секунду слизеринцу пришла мысль обнять старого профессора, настолько был он рад этой новости. Как бы директор такое воспринял? — Как, профессор?!

Ему показалось, что Дамблдор вздрогнул.

— Это было непросто, — тихо сказал директор. — Волан-де-Морт огородил свой дневник очень мощными чарами.

— Я… Поэтому Вы и великий волшебник, профессор! — воскликнул Поттер. — Намного сильнее Во… Волан-де-Морта! Я никогда в Вас не сомневался! А теперь… Теперь он же уничтожен?

Раздался звук колокола, который мелодичным звоном отозвался по всей комнате.

— Думаю, такой важный разговор не стоит проводить поверхностно и второпях, — молвил профессор, — тем более, что тебе пора на урок. Септима строго относится к тем, кто опаздывает на её уроки, а про твои успехи в изучении её предмета она отзывалась весьма положительно. Не стоит её разочаровывать. Я могу написать ей записку, что…

— Не нужно, профессор! — улыбаясь, перебил его Поттер. — Я побежал на урок тогда. Я просто счастлив. Это… Отлично.

Развернувшись, он стремительно побежал вниз по лестнице. Дверь ещё не закрылась за его спиной, и он услышал, как Дамблдор сказал:

— Я не думал, что Гарри сразу придёт сюда… Я…

— Старость не всегда понимает молодость, Альбус, — вторил ему он из портретов.

Уже оправдываясь перед хмурой профессором нумерологии за своё опоздание ложью, что ему чуть нездоровилось (Поттер ничуть не сомневался, что его друзья скажут так, когда та будет проводить перекличку, а его портфель на парте послужит знаком, что он вернётся), он занял своё место рядом с Дафной. Мысли мальчика метались. Профессор Дамблдор знал, какой у него сейчас урок, а значит в курсе всего его расписания. И вопрос про чары, которым уничтожили дневник, явно оказался излишним, ведь Джемма сказала, что это тёмное заклинание. Скорее всего самое страшное — Адское пламя. Хотя может Дамблдор смог иначе как-то уничтожить дневник. Великий человек Дамблдор. Только почему его лицо так осунулось? И ещё… Феникса директора не было в кабинете.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Во время обеда у Поттера в душе царило замечательное настроение. Уплетая сытный пастуший пирог, который он частенько сам готовил для Дурслей из мясного фарша и картофельного пюре, мальчик с наслаждением оглядывал Большой зал. Воодушевление переполняло его. Ему пришла в голову мысль, и он обратился к пьющей сок старосте Монкли.

— Джулия, а давай сегодня устроим в гостиной вечеринку?

Девушка удивленно уставилась на него, как и многие вокруг.

— Можно, — осторожно согласилась она. — А по какому поводу?

— Повод есть, — он тепло улыбнулся старосте, — и он просто замечательный.

Поттер ощущал огромную радость и хотел выплеснуть её, но не стал объяснять всё.

— Настроение хорошее, — спокойно пояснил он. — Наш великий факультет уже десять лет как занимает первое место в факультетском соревновании. Скоро будет квиддич, где мы опять разгромим Гриффиндорцев. Да и просто. Всё получается у меня.

— А, ну да, — отзеркалила ему улыбку Монкли, но в её серых глазах плескалось недоумение и вопрос. — Всё верно говоришь.

— Сможешь всё устроить? — спросил мальчик.

— А Гарри называет Монкли по имени? — удивленно шепнула Пэнси меж тем Трейси, но Поттер услышал.

— Похоже, что так, — тихо отозвалась девушка. — Они часто общаются.

— Да, разумеется, — кивнула пятикурсница Гарри и чуть повысила голос. — Сегодня после ужина общий сбор. Будет праздничная вечеринка. Форма одежды — парадная.

Гул за столом Слизерина усилился. А мальчик глянул на профессорский стол. Ощущает ли восторг Дамблдор, так как сам Гарри? Сейчас с директором беседовала Минерва МакГонагалл и казалось, что тот полностью погружен в разговор. Эх, если бы позвать на их вечеринку профессора Дамблдора — вот это был бы фурор. Представив старца в его мантии с изображенными на ней сотнями лун, степенно беседующего в мрачно-зелёном свете гостиной с нарядно одетыми Дафной и Пэнси, или шутящим с высокомерной Селвин в её мантии в стиле Морганы — с языками пламени, — мальчик с трудом удержался от того, чтобы не прыснуть.

Он снова оглядел светлые стены зала, горящий огонь в огромных чашах, которые держали волшебные существа из камня, что придавало помещению непередаваемый шарм. Но чего-то не хватало.

— Интересно, а почему снимают наши флаги? — задал вопрос мальчик.

Сразу раздались вопросы.

— Что?

— Ты о чём?

— Слизерин же побеждал по очкам, — пояснил Поттер. — И в прошлом году мы тоже победили. Так почему всего один день наши флаги украшают зал? А не весь год.

Его одноклассники и остальные слизеринцы, которые слушали, замерли, размышляя.

— Ну это традиции, — неуверенно сказала Пэнси.

— А мне нравится идея Гарри, — самодовольно заявил Драко. — Я напишу отцу, пусть будет так.

— А что переживать-то? Всё равно в конце года Кубок будет наш, — хмыкнул шестикурсник Кэрроу, вызвав недовольные перешёптывания за столом сидящих рядом когтевранцев.

— Так какой тогда толк от Кубка, если он всего один единственный денёк позволяет насладиться нашей победой? — дерзко высказалась Картер с пятого года обучения, смерив Кэрроу взглядом.

— Всё просто, дорогая, — медовым тоном вклинилась её однокурсница Роули. — Кубок позволяет именно Слизерину назначать старост школы. А это сама знаешь… Многого стоит.

— Не только это, — не дав огрызнуться Картер, мягко сказала вторая староста шестого курса Макнейр. — Весь волшебным мир наблюдает за битвой факультетов. И в Ежедневном Пророке всегда пишут, что Слизерин занял первое место.

— И флаги висят не один день, а всё лето, до самого первого сентября, — добавил чей-то голос.

— Всё равно, было бы справедливо сделать как сказал Гарри, — не согласилась голубоглазая Эйвери. — Представьте сейчас Большой Зал да в наших цветах.

На это ни у кого не нашлось, что возразить.

— Это будет несправедливо, — вдруг раздался голос.

Все обернулись, чтобы уставиться на старосту Пуффендуя, который смотрел на них со своего стола через головы других пуффендуйцев.

— Это ещё почему? — с вызовом спросила Картер, приподнимаясь.

— Распределение по факультетам должно происходить честно, — прямо сказал Диггори, которого явно не испугала ни эта слизеринка, ни враждебные взгляды её товарищей. — А если первокурсники увидят ваши флаги, то какое у них будут впечатление?

— Отличное впечатление! Пусть сразу знают, кто здесь победитель! — не успокаивалась Картер. Ей вторили несколько голосов, но всё же особой поддержки девушка не нашла, из-за того, что её не любили из-за взбалмошного характера, так и, наверное, из-за справедливости замечания.

— Да ладно тебе, — одёрнул её одноклассник. — К нам и так почти все первокурсники идут. Куда ж ещё больше? Не хватало ещё, чтобы маглорождённые пытались к нам попасть. Пусть идут на Пуффендуй и Гриффиндор!

Его слова вызвали веселый смех.

— А ещё все знают, что слизеринцы — это лучшие ученики Хогвартса и нам куда проще устроиться после школы, — продолжала рассказывать Монкли тем, кто её слушал.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

После обеда по расписанию был урок по уходу за волшебными существами, однако слизеринцы не успели выйти из замка, как их нагнал суровый окрик декана Гриффиндора.

— Поттер, задержитесь.

Недоумевающий мальчик подошёл к женщине.

— Следуйте за мной, — отрывисто приказала профессор и направилась по лестнице.

Гарри, оглянувшись на недоуменно взирающий свой класс, пошёл вслед за ней. Её тёмно-зеленая мантия чуть трепыхалась. Мальчик, не будь ситуация столь непонятной, не удержался бы от шутки, что её мантия выдержана в стиле Слизерина, а не её любимого Гриффиндора. Голову профессора венчала большая чёрная шляпа, а чёрные с проседью волосы были убраны в строгий пучок. Поттер через минуту сообразил, что декан ведёт его в свой кабинет. Встречающиеся ученики провожали их заинтересованными и даже испуганными взглядами.

«Да в чём же опять я провинился?»

А вот и кабинет профессора трансфигурации. Поттер последовал внутрь за деканом. Дверь закрылась за ним сама собой. МакГонагалл села за письменный стол и, сняв свои очки и нахмурив брови, в упор уставилась на Гарри.

— Вы ничего не хотите сказать? — сурово спросила его Минерва.

— Нет, профессор, — мальчик состроил недоуменный вид, сдерживая неуместно-издевательский слова о том, что это она его привела сюда для того, чтобы сказать, а не он.

Ему не нравился её взгляд. Светлые-зелёные глаза смотрели на него жёстко и словно препарирующе, тонкие губы были сжаты.

Ход Альбуса Дамблдора. Первая часть главы Гарри Поттер, Слизерин, Текст, Альтернативная история, Роман, Продолжение следует, Приключения, Гарри Поттер и Узник Азкабана, Авторский рассказ, Ангст, Магия, Книги, Школа, Фанфик, Серия, Длиннопост, Еще пишется, Хогвартс

Несмотря на то, что профессор сидела, а значит была ниже его, она давила на него своей аурой, но как-то совсем иначе, чем было тогда у профессора Снейпа. Его декан вёл себя как истеричка, сорвавшись от ярости и ненависти, что в корне отличалось от холодной ярости руководителя Гриффиндора.

— Что ж, тогда для более предметного разговора прошу Вас ознакомиться, — она протянула мальчику лист пергамента, исписанного печатными буквами.

«Явно писали волшебной палочкой» — тотчас определил тот и принялся за чтение.

«Профессор Минерва МакГонагалл!

Обращаюсь к Вам в надежде, что Вы поможете в этой кошмарной ситуации. Это невозможно никак терпеть. Это настоящий ужас. Произвол. Известно, что Гарри Поттер убил гриффиндорку Уизли. Почему он в нашей школе? Почему Вы позволяете тому, кто убил ученицу вашего факультета, ходить на уроки? Почему не проведено расследование? Почему этот жестокосердечный и злой преступник, слизеринец, который покалечил еще двоих Уизли, до сих пор не наказан? Почему злодей на свободе?

Я прошу отправить это обращение к мистеру Крауча в отдел магического законодательства о рассмотрении преступление мистера Гарри Поттера, об убийстве несовершеннолетного лица, совершенного с особой жестокостью, не учитывая билль о правах от 13 марта 1528 года и указ министра Элдрича Диггори от 17 октября 1733 года о недопустимости заключения несовершеннолетних».

Прочитанное потрясло мальчика. Строки то плыли перед глазами, то проявлялись особо чётко. Это явно писал какой-то ученик из школы, не родитель.

«О рассмотрении преступление мистера Гарри Поттера» — бросилось в глаза.

Причём этот ученик писал с ошибками.

«Проклятый Мерлин» — слизеринец ощутил сухость во рту, а сердце бешено забилось.

— А что это за указ и билль? — спросил Гарри, чтобы хоть что-то сказать.

— Билль о правах указывает, что недопустимо сажать в заключение волшебников, не достигших пятнадцати лет, — жёстким тоном пояснила Минерва. — А соответственно указ министра магии вышел, когда был создан Азкабан, и это касается того, что недопустимо отправлять в Азкабан преступников, младше семнадцати лет.

Поттер почувствовал озноб. Кто бы ни написал эту гадость, он очень хорошо разбирается в магическом законодательстве.

— Ваши родители были достойными людьми, Поттер, — отрывисто начала Минерва.

Мальчику показалось, что он отступил на шаг. В ушах чуть загудело. У Минервы, которая всматривалась в него, дрогнуло лицо.

— Я не это хотела сказать, — более человечным голосом сказала профессор, пытаясь заглянуть в его глаза за линзами очков.

— А что? — глухо отозвался мальчик.

Минерва молча протянула руку и попыталась забрать пергамент. Но Поттер сжал руку.

— Мистер Поттер!

— Мэм, Вы сами дали мне этот пергамент, — шёлковым тоном ответил мальчик.

Как найти этого врага, если у него заберут улику?

— Чтобы Вы прочли его, а не…

Раздался звон колокола, означающего начало урока, на который он уже опоздал, причём второй раз за день. Мальчик опомнился и разжал пальцы, позволив листу скользнуть из его руки. Профессор придирчиво изучила текст, словно слизеринец мог стереть буквы или подменить пергамент.

— Я пойду на урок, — заявил Гарри, шагнув к двери.

— Я ещё не закончила с Вами, Поттер, — строго взглянула на него Минерва, поднимаясь из-за стола.

— А мне нечего добавить к тому, что я уже сказал мистеру и миссис Уизли, профессор, — его изумрудные глаза пересеклись с блекло-зеленоватыми декана Гриффиндора.

Поттер инстинктивно чувствовал, что МакГонагалл не будет вторгаться в чужой разум. Она не Снейп, она выше такой гнусности. Да и его навыки в окклюменции сильно возросли с того времени.

— Это всё серьёзно! — потрясла она доносом.

— Знаю, только вот моя совесть чиста, профессор, — спокойно заявил мальчик. — В отличии от того, кто храбрится написать подобную чушь, но при этом трусит перед тем, чтобы подписать её своим именем.

Не дожидаясь ответа, Поттер покинул кабинет.

Показать полностью 8
[моё] Гарри Поттер Слизерин Текст Альтернативная история Роман Продолжение следует Приключения Гарри Поттер и Узник Азкабана Авторский рассказ Ангст Магия Книги Школа Фанфик Серия Длиннопост Еще пишется Хогвартс
2
5
UrTanka
UrTanka
6 месяцев назад

Как Фред и Джордж узнали как пользоваться картой Мародеров?⁠⁠

Похоже я нашел новую нестыковку в книгах о Гарри Поттере. Перечитываю узника Азкабана и вдруг понимаю, что если даже Снегг не понял как работает карта мародеров, когда увидел ее, то как Фред и Джордж догадались что это карта и что надо говорить там такие то слова, когда нашли пергамент в комнате Филча?

В книге Гарри прямо спрашивает Люпина, как тот понял что пергамент это карта, а тот отвечает, что он знал это, так как участвовал в ее создании. Но как Фред и Джордж узнали?

[моё] Гарри Поттер и Узник Азкабана Гарри Поттер Карта мародеров Текст
16
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии