
daniellos

Мама, ты кота покормила?
Реакция кота, когда его сравнили со свиньями
Песня группы Сектор Газа "Туман" на межславянском языке
Поёт Татьяна Инюшина
Трудности перевода
Приходит мне сейчас уведомление на телефон:
Автор пытается состроумничать на схожести слова "хавал" в значении "ел" или "кушал", и надписи на автомобиле марки HAVAL. Но, есть но...
1. В китайском языке название Haval звучит как «Ха Фу» и означает «свободный полёт».
2. По правилам орфографии, в русском языке, разрешается использовать тире для замещения слова "это".Например: «Физкультура — мой любимый предмет» и «физкультура — это мой любимый предмет». А так как автор ролика не поставил тире между словами"хавал" и "говно", то эти два слова можно читать как утверждение, которое оскорбляет китайца.
И по моему мнению, автор ролика сам "хавал гавно" вместо того, что бы читать учебник русского языка.
Можете открывать форточки.
Мнение моё, значит тег "Моё". ))
Женская логика
Неплохо уральцы этот момент показали.
Ответ ExHirurgTheGreat в «Пост благодарности сообществу»
Напомнило анекдот.
Идёт в университете лекция об отношениях между мужчиной и женщиной. Зашла речь о частоте половых актов. Профессор задаёт вопрос аудитории: - Поднимите руку те, кто занимается сексом раз в день? - Подняли руки бо́льшая часть аудитории. - Поднимите руку те, кто занимается сексом раз в неделю? - подняли руки меньшая часть аудитории.
- А теперь поднимите руку те, кто занимается сексом раз в месяц? - пару человек подняли руки.
- Хорошо, а теперь поднимите руку те, кто занимается сексом раз в год. Тут один молодой человек вскакивает со своего места, и радостно кричит - "Я, профессор, я". По залу проходит волна смешков. Профессор спрашивает у парня:- А почему столько радости, молодой человек? - Потому что этот день сегодня, профессор. - отвечает молодой человек.
Ответ на пост «Если бы я была депутатом, то я бы запретила напрочь эти ваши телеграм-каналы»1
Отвечаю постом, ибо нельзя добавить видео в комментарий.
Телеграмм - то ещё зло )))