Procenteuss57

Procenteuss57

Пикабушник
в топе авторов на 716 месте
548 рейтинг 6 подписчиков 0 подписок 19 постов 0 в горячем
5

Особенности греческого алфавита. Часть 2

Осторожно: длинный пост!


Этот пост посвящён греческому алфавиту. Первая часть здесь.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Мы остановились на Λ.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Мю — аналог русской М.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Ню — аналог русской Н. (Да, это одна буква)

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Кси — читается как "кс". Самая редко используемая буква.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Омикрон — читается как краткое О.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Пи (зда) — аналог русской П.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Ро — аналог русской Р.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

СИГМА — аналог русской С. Как видите, имеет два строчных варианта. σ используется в начале и середине слов, а ς на концах. Это кстати разные клавиши на клавиатуре. (Мема тут не будет)

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Тау — аналог русской Т.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Ипсилон — ещё одна И блэт.
В старом греческом обозначала звук, как u во французском, или ü в немецком.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Фи — аналог русской Ф.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Хи — аналог русской Х.

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Пси — звучит как "Пс".

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Омега — долгое О.


Также над Ι и Υ может стоять трема в некоторых случаях, но это редко:

Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост
Особенности греческого алфавита. Часть 2 Греческий язык, Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

Кратенько покажу весь алфавит так:
Α α, Β β, Γ γ, Δ δ, Ε ε, Η η, Θ θ, Ι ι (Ϊ ϊ), Κ κ, Λ λ, Μ μ, Ν ν, Ξ ξ, Ο ο, Π π, Ρ ρ, Σ σ ς, Τ τ, Υ υ (Ϋ ϋ), Φ φ, Χ χ, Ψ ψ, Ω ω.


Следующая часть про диаграфы.

Показать полностью 16
6

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит

Осторожно, длинный пост!


Этот пост будет посвящён греческому алфавиту. Мы разберём каждую букву, которую содержит греческий алфавит.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Алфавит

Включает в себя 24 буквы.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Альфа — аналог русской А.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Вита — аналог русской В.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Гамма — аналог украинской Г.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Дельта — обозначает межзубное З.
Как в английском слове This.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Эпсилон — аналог русской Э.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Зита — аналог русской З.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Ита — аналог русской И. Да, это гласная буква.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Тита — обозначает межзубное С. Как в английском слове "Think"

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Йота — обозначает И. Также может обозначать Й.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Каппа — аналог русской К.

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

ЛЯМБДА



Ладно, вот Лямбда:

Особенности греческого алфавита. Часть №1. Алфавит Греческий язык, Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

Аналог русской Л.

Вторая часть будет про оставшийся алфавит.

Показать полностью 13
11

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы

Этот пост посвящён диаграфам из польского языка. Для ознакомления с алфавитом вот ссылочки: 1, 2.


Для начала объясню, что такое диаграф:

Диаграф это сочетание из букв, которое используется для создания звука, который не обозначается какой-либо из букв по отдельности. Также есть триаграфы. Это то же самое, но только содержит 3 буквы.

Диаграфы польского языка:

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы Алфавит, Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Длиннопост

Аналог русской Ш.

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы Алфавит, Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Длиннопост

Твёрдое Ч. Можно передать как "Тш"

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы Алфавит, Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Длиннопост

Читается как Ж. Да, у них есть на это диаграф, несмотря на наличие отдельной буквы Ż.

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы Алфавит, Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Длиннопост

Читается как наша Е после согласных. Может использоваться также ię.

Особенности польского алфавита. Часть № 3. Диаграфы Алфавит, Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Длиннопост

Не подтверждено, но это должно читаться как русское Х.


На самом деле считается, что в польском намного больше диаграфов, но это именно те, которые делают новый звук. Например считается диаграфом "dz", "dż", но это не делает нового звука. Просто "дз", "дж". Я здесь написал только диаграфы, которые делают новый звук.

Показать полностью 4
6

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит

Этот пост будет посвящён оставшимся польским буквам. Первая часть здесь.


Мы закончили на Ś.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской Т.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Та самая У для окончаний и некоторых корней.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской В.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Буква "Ыгрек". Аналог русской ы.
Используется в начале только в заимствованных словах.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской З.

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Звучит как "Зь" или "Жь". Самая редко используемая буква. Диакритический знак — акут.

Иии последняя 🥁🥁🥁🥁...

Особенности польского алфавита. Часть 2. Оставшийся алфавит Польский язык, Иностранные языки, Познавательно, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской Ж!
Диакритический знак — точка.

На алфавите всё. Третий пост будет про диаграфы.

Показать полностью 6
3

Особенности польского алфавита. Часть №1

Осторожно, очень длинный пост!


Сейчас будет кое-что новенькое: пост будет посвящён польскому алфавиту.
Я расскажу как читается каждая буква, диаграфы и прочие нюансы. Пост будет разделён на несколько частей

Алфавит

Польский алфавит состоит из 35 букв.
Сейчас мы их всех разберём.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской А.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

А вот здесь уже начинаются интересности. Если кратко — то это О с носовым Н. На концах слов просто О. Не используется в начале слов. Диакритический знак — огонэк.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Б.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Ц.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Ч. Диакритический знак — акут.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Д.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Э.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

То же самое, что и Ą, но вместо О — Э.
Диакритический знак — огонэк.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Ф.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Г.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Не аналог русской Х. Намного легче.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской И.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской Й, но твёрже.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Полный аналог русской К.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Звучит как "Ль"

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

До недавнего времени и в восточных диалектах — аналог русской Л. Но по новым правилам — аналог английской W (среднее между У и В).

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской М.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской Н.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Звучит как "Нь".
Диакритический знак — акут.
Не используется в начале слов.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской О.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Звучит как У. Но для чего тогда U, спросите вы. Дело в том, что U используется в основном для окончаний. А Ó часто в корнях, где например у нас стояло бы О. Яркий пример — Жёлтый. На польском "Żółty". Правда похоже по написанию на "Жолты"?

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской П.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской Р.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Аналог русской С.

Особенности польского алфавита. Часть №1 Познавательно, Иностранные языки, Польский язык, Алфавит, Длиннопост

Звучит как "Шь".

Показать полностью 24
12

Голубой на разных языках мира

Этот пост посвящён слову для обозначения голубого цвета на разных языках мира.

Голубой на разных языках мира Иностранные языки, Познавательно, Длиннопост

🇷🇺 (Русский) — Голубой
🇧🇾 (Белорусский) — Блакітны
🇺🇦 (Украинский) — Блакитний
🇵🇱 (Польский) — Błękitny (Бвенкитны)¹
🇷🇴 (Румынский) — Bleu deschis (Блё дескис)
🇱🇹 (Литовский) — Žydras (Жидрас)
🇱🇻 (Латышский) — Gaišzils (Гайшзилс)
🇪🇪 (Эстонский) — Helesinine (Хелесинине)
🇨🇿 (Чешский) — Světle modrý (Светлэ модри)
🇸🇰 (Словацкий) — Svetlo modrý (Светло модри)
🇭🇺 (Венгерский) — Világoskék (Вилагокек)
🇫🇮 (Финский) — Vaaleansininen (Валеансининен)
🇸🇪 (Шведский) — Ljusblå (Юсбло)
🇳🇴 (Норвежский) — Lyseblå (Люсебло)
🇩🇰 (Датский) — Lyseblå (Люсебло)
🇧🇬 (Болгарский) — Светлосин
🇬🇷 (Греческий) — Γαλάζιο (Галазио)
🇲🇰 (Македонский) — Светлосин
🇷🇸 (Сербский) — Светлоплав / Svetloplav (Светлоплав)
🇦🇱 (Албанский) — Blu e hapur (Блу е хапур)
🇧🇦 (Боснийский) — Svijetloplav (Свиетлоплав)
🇭🇷 (Хорватский) — Svijetloplav (Свиетлоплав)
🇸🇮 (Словенский) — Svetlo moder (Светло модер)
🇩🇪 (Немецкий) — Hellblau (Хэльблау)
🇮🇹 (Итальянский) — Azzurro (Аццуро)
🇫🇷 (Французский) — Bleu clair (Блё клер)
🇳🇱 (Нидерландский) — Lichtblauw (Лихтблау)
🇱🇺 (Люксембургский) — Hellblo (Хэльбло)
🇪🇸 (Испанский) — Azul claro (Асуль кларо)
🇵🇹 (Португальский) — Azul claro (Азул клару)
🇲🇹 (Мальтийский) — Blu ċar (Блу чар)
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 (Английский) — Light blue (Лайт блю) / Cyan (Саян)
🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 (Валлийский) — Glas golau (Глас голай)
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 (Шотландский гэльский) — Gorm aotrom (Горм аотром)
🇮🇪 (Ирландский) — Gorm éadrom (Горм эадром)
🇮🇸 (Исландский) — Ljósblár (Лёусблаур)
🇹🇷 (Турецкий) — Açık mavi (Ачык мави)
🇬🇪 (Грузинский) — ცისფერი (Циспери)
🇦🇲 (Армянский) — Երկնագույն (Еркнагуйн)
🇦🇿 (Азербайджанский) — Açıq göy (Ачык гёй)
🇰🇿 (Казахский) — Көгілдір (Кёгилдир)
🇰🇬 (Киргизский) — Көк (Кёк)
🇺🇿 (Узбекский) — Och koʻk (Оч кок)²
🇹🇯 (Таджикский) — Кабуд
🇸🇦 (Арабский) — أزرق فاتح (Азрак фатех)
🇮🇱 (Иврит) — תכלת (Тхелет)
🇮🇷 (Персидский) — آبی روشن (Аби рошан)
🇵🇰 (Урду) — ہلکا نیلا (Хилка нила)
🇮🇳 (Хинди) — हल्का नीला (Халка нила)
🇧🇩 (Бенгальский) — আকাশী (Акаши)
🇱🇰 (Сингальский) — නිල් (Нил)
🇳🇵 (Непальский) — हल्का निलो (Халка нило)
🇲🇲 (Бирманский) — ပြာနုပ် (Пьяноу)
🇹🇭 (Тайский) — สีฟ้า (Си-фа)
🇱🇦 (Лаосский) — ສີຟ້າ (Си-фа)
🇰🇭 (Кхмерский) — ខៀវភ្លឺ (Кхиэв пхлю)
🇻🇳 (Вьетнамский) — Xanh da trời nhạt (Сань да тьой нят)
🇲🇾 (Малайский) — Biru muda (Биру муда)
🇮🇩 (Индонезийский) — Biru muda (Биру муда)
🇭🇰 (Китайский Упрощённый) — 浅蓝色 (Цяньланьсэ)
🇰🇷 (Корейский) — 하늘색 (Ханылсэк)
🇯🇵 (Японский) — 水色 (Мидзуиро)
🇲🇳 (Монгольский) — Цэнхэр
🇿🇦 (Африкаанс) — Ligblou (Лигблоу)
🇹🇿 (Суахили) — Samawati (Самавати)
🇪🇹 (Амхарский) — ሰማያዊ (Семаяви)
🇭🇹 (Гаитянский) — Ble klè (Блё кле)
🇦🇼 (Папьяменто) — Blou klaro (Блоу кларо)

Примечания:
1. Ę ę читается как Э с носовым Н. В конце слов просто Э.
2. O’ в узбекском это среднее между У и О.

Показать полностью 1
14

Фиолетовый на разных языках мира

Этот пост посвящён слову для обозначения фиолетового цвета на разных языках мира.

Фиолетовый на разных языках мира Познавательно, Иностранные языки, Длиннопост

🇷🇺 (Русский) — Фиолетовый
🇧🇾 (Белорусский) — Фіялетавы
🇺🇦 (Украинский) — Фіолетовий
🇵🇱 (Польский) — Fioletowy (Фиолетовы)
🇷🇴 (Румынский) — Violet (Виолет)
🇱🇹 (Литовский) — Violetinė (Виолетине)
🇱🇻 (Латышский) — Violets (Виолетс)
🇪🇪 (Эстонский) — Lilla (Лилла)
🇨🇿 (Чешский) — Fialový (Фиалови)
🇸🇰 (Словацкий) — Fialový (Фиалови)
🇭🇺 (Венгерский) — Lila (Лила)
🇫🇮 (Финский) — Violetti (Виолетти)
🇸🇪 (Шведский) — Lila (Лила)
🇳🇴 (Норвежский) — Lilla (Лилла)
🇩🇰 (Датский) — Lilla (Лилла)
🇧🇬 (Болгарский) — Виолетов
🇬🇷 (Греческий) — Μωβ (Мов)¹
🇲🇰 (Македонский) — Виолетова
🇷🇸 (Сербский) — Љубичаста / Ljubičasta (Любичаста)
🇦🇱 (Албанский) — Vjollcë (Вьёлце)
🇧🇦 (Боснийский) — Ljubičasta (Любичаста)
🇭🇷 (Хорватский) — Ljubičast (Любичаст)
🇸🇮 (Словенский) — Vijoličen (Виоличен)
🇩🇪 (Немецкий) — Lila (Лила)
🇮🇹 (Итальянский) — Viola (Виола)
🇫🇷 (Французский) — Violet (Виоле)
🇳🇱 (Нидерландский) — Paars (Парс)
🇱🇺 (Люксембургский) — Mof (Моф)
🇪🇸 (Испанский) — Morado (Морадо)
🇵🇹 (Португальский) — Roxo (Рошу)
🇲🇹 (Мальтийский) — Vjola (Вьола)
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 (Английский) — Purple (Пёрпл)
🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 (Валлийский) — Porffor (Порфор)
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 (Шотландский гэльский) — Purpaidh (Пёрпай)
🇮🇪 (Ирландский) — Corcra (Коркра)
🇮🇸 (Исландский) — Fjólublár (Фьёлублаур)
🇹🇷 (Турецкий) — Mor (Мор)
🇬🇪 (Грузинский) — იასამნისფერი (Иасамниспери)
🇦🇲 (Армянский) — Մանուշակագույն (Манушакaгуйн)
🇦🇿 (Азербайджанский) — Bənövşəyi (Бенёвшэи)
🇰🇿 (Казахский) — Күлгін (Кулгин)
🇰🇬 (Киргизский) — Көк-кызгылт (Кёк-кызгылт)
🇺🇿 (Узбекский) — Binafsha (Бинафша)
🇹🇯 (Таджикский) — Бунафш
🇸🇦 (Арабский) — بنفسجي (Банафсиджи)
🇮🇱 (Иврит) — סגול (Саголь)
🇮🇷 (Персидский) — بنفش (Банафш)
🇵🇰 (Урду) — جامنی (Джамни)
🇮🇳 (Хинди) — बैंगनी (Бэнгни)
🇧🇩 (Бенгальский) — বেগুনি (Бегуни)
🇱🇰 (Сингальский) — දම් පාට (Дам пата)
🇳🇵 (Непальский) — बैजनी (Байджани)
🇲🇲 (Бирманский) — ခရမ်းရောင် (Хаянь-яун)
🇹🇭 (Тайский) — สีม่วง (Си-муанг)
🇱🇦 (Лаосский) — ສີມ່ວງ (Си-муанг)
🇰🇭 (Кхмерский) — ពណ៌ស្វាយ (Поа свай)
🇻🇳 (Вьетнамский) — Tím (Тим)
🇲🇾 (Малайский) — Ungu (Унгу)
🇮🇩 (Индонезийский) — Ungu (Унгу)
🇭🇰 (Китайский Упрощённый) — 紫色 (Цзысэ)
🇰🇷 (Корейский) — 보라색 (Борасэк)
🇯🇵 (Японский) — 紫 (Мурасаки)
🇲🇳 (Монгольский) — Нил ягаан
🇿🇦 (Африкаанс) — Pers (Перс)
🇹🇿 (Суахили) — Zambarau (Замбарау)
🇪🇹 (Амхарский) — ሐምራዊ (Хамерави)
🇭🇹 (Гаитянский) — Vyolet (Вьолет)
🇦🇼 (Папьяменто) — Púrpura (Пурпура)

Примечания:
1. О нужно протянуть. Ω ω в греческом — долгое О.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!