Первый в Мире будильник:
В подробном описании, мне кажется, не нуждается. Изобрёл его Платон - по крайней мере, так утверждают греки.
В подробном описании, мне кажется, не нуждается. Изобрёл его Платон - по крайней мере, так утверждают греки.
Контрольные часы для провѣрки сторожей.Иллюстрированный каталог Винтера.
Их изобрёл в 1849 году (и запатентовал в 1855) Johannes Bürk , уроженец немецкого городка Виллинген–Швеннинген, от которого меньше сотни километров до Цюриха.
Johannes Bürk и его супер–гаджет.
Идея в следующем: ночные сторожа обязаны обходить вверенную им территорию, а не спать в сторожке. Для этого их нужно орально–вагинально стимулировать с помощью регистратора с часовым механизмом. В контрольных точках маршрута располагаются ключи–метки.
Данный гаджет выпускался с незначительными изменениями почти 70 лет. А по существу выпускается до сих пор, изменилась только технологическая база — сами часы электронные, а ключами служат радиочастотные метки.
Как это работает? Часовой механизм расположен в медном корпусе и не имеет стрелок, вместо них — барабан. На него надевается колечко из графлёной бумажной ленты. Над барабаном — блок из шести пружин с острыми зубцами. Начальник караульной службы выдает сторожу перед заступлением на пост такие часы, заведённые, выставленные на точное время и снаряжённые свежим бумажным кольцом.
Nachtwächter Kontrolluhr
Часы идут, барабан медленно вращается. Когда сторож доходит до контрольной точки, он берёт пристегнутый цепочкой в этом месте ключ, вставляет его в скважину в крышке и проворачивает. При этом ключ выступом своей бородки прижимает определенную пружину–резец к бумажной полоске — и на бумаге остается метка. В разных контрольных точках висят разные ключи — таким образом, утром достаточно снять бумажную полоску и проверить, есть ли на ней метки всех контрольных точек, и в положенное ли время они поставлены.
Изначально выпускались табельные часы для шести контрольных точек. Позже появились модификации для 12 и 18 станций. Любопытно, что девайс имеет защиту, но не от дурака, а от умного сторожа, которому, допустим, придёт в лохматую голову счастливая идея открыть крышку и передвинуть барабан, обманув тем самым регистратор. Так вот, пружина, фиксирующая закрытую крышку, тоже снабжена острием, которое оставляет на бумажном кольце отметку.
Музей в Виллинген–Швеннингене.
В заключении стоит, пожалуй, добавить, что в славном городке Виллинген–Швеннинген имеется музей часовой промышленности , где представлен этот, а также и множество других механизмов автоматизации табельного учёта. Во исполнение, так сказать, решения Европейского суда от 4 мая 2019 года, что, дескать, все работодатели должны «создать объективную, надежную и доступную систему, позволяющую измерять продолжительность рабочего дня, отработанного каждым работником каждый день» .
Как называется эта деталь в механических часах и что делать если она люфтит и издаёт шум терясь об стенку часов
Всем привет! Сложилась моя судьба так, что сейчас я работаю в часовой мастерской - принимаю часы, первично диагностирую и передаю мастерам в ремонт. Своих приколов хватает с лихвой, хотел поделиться парой интересностей и провести ликбез по названиям брендов часов (а такой оч нужен, прям ну позарез!). Для начала скажу, что та информация о часах, что вы сталкиваетесь в повседневной жизни - это очень маленькая, уже достаточно подтаявшая верхушка айсберга, и айсберга гигантского. Чуваки-производители из часового мира постоянно флексят друг перед другом, да еще и так, что мама не горюй.
1. Кварц и механика.
Тут все просто - кварцевые часы работают от батарейки, механические - от пружины. Вообще все на самом деле сложно. Чтобы стрелки шли, им нужна штука, которая колеблется с неизменной периодичностью. В самой простой механике этим может быть маятник (как правило, это встречается в напольных и настенных часы), а вот в уже ставшей привычной повседневной чуть более сложной механике используется пружина, которая сокращается с определенной частотой в секунду.
Ну а в кварцевых часах колебателем выступает, собсна, кристалл кварца, на который подается ток и который колеблется (как говорит тырнет) с частотой 32,768 Гц (т.е. колебаний в секунду), что наделяет кварцевые часы высокой точностью хода. Механика просто физически не сможет так часто колебаться, поэтому у вашего теплого лампового дедушкиного Полета частота сокращений пружины в секунду будет раз этак в -дцать меньше, чем у Касио сына маминой подруги.
Обратите, что кристал похож на камертон - это сделано как раз для того, чтобы кристалл всегда "звучал" (а он именно звучит) на одной частоте.
Существует множество усложнений, таких как банальное отображение времени в 24-часовом формате, хронограф (он же секундомер), колесо даты и дня недели. В механизмах может присутствовать такая интересная штука как турбийон, которая позволяет механике сохранять точность хода вне зависимости от положения в пространстве и времени (хаха) - приблуда компенсирует изменения в притяжении Земли и окружающей температуры.
Турбийон в действии.
Цитата с вики:
Фактически турбийон поворачивает весь часовой механизм вокруг своей оси в течение одной минуты, что в связи с влиянием притяжения Земли заставляет часы полминуты спешить, а следующие полминуты отставать; это нивелирует влияние притяжения Земли на точность хода.
2. Швейцария и Япония.
Почему-то хочется сравнивать именно эти две страны. Наверное, потому что Швейцария породила часовое дело, а Япония его довела до совершества (но это не точно).
У нас, на ДВ, в не самом бедном городе, каждый уважающий себя дядя при костюмчике (спортивном или классическом - нужно уточнить) хочет купить себе щВыЙцАрСкЫе ЧеСыыЫЫы. А следить за ними не то чтобы не умеет...
Tissot Couturier Automatic Chronograph T035.627.16.031.00
В общем, какие-нибудь механические Tissot, Longines, TAG Heuer, купленные за пяти-шестизначную сумму рублей через год эксплуатации останавливается, владелец приносит их нам и мы ему называем, в чем причина поломки. Владелец, естественно, в шоке, и говорит что-то вроде "Ну как так, котлы же с родины дырявой кисломолочки!". А все дело в том, что механизмы просто не выдерживают наших немного отбитых людей. Херачить сваркой прямо в часах? Пожалуйста. Мыть руки с мылом и заодно и часы сполоснуть? Дайте два. Вху**ивать кувалдой сваю, когда у тебя на запястье висит квартива в центре Москвы? Почему нет. Вот у бедных утонченных шестереночек и происходят нервные срывы от такой суровой и слегка отмороженной жизни, и они приказывают долго жить.
Так выглядит шестеренка в швейцарских часах после дня в России.
Ну, если это не кварц, конечно. А тогда че, бля, они ж противоударные (вот ни разу вообще), можно и ебнуть разик по ним. А лучше ими.
Японские часы - это в основном Casio, Seiko, Orient (Citizen еще, но мы говорим о часах, а не об устройствах для взлома кодов запуска ядерных боеголовок) и также в основном кварц.
Citizen, ну зачем? Зачем?..
Ориенты, конечно, и по сей день делают механику, причем неплохую, но одни из самых популярных во всем мире часов Casio не продают механику вообще. Есть еще бренд Q&Q. Про них можно сказать пословицей "в семье не без урода".
Японские бренды делают часы достаточно дешевле своих европейских братьев по мелкокалиберному оружию, но (на мой взгляд) не уступают в качестве. И, что самое главное, ремонтопригодности. Моим очень простеньким ориентам уже 10 лет, тогда были куплены за ~2,6к, а запчасти-то до сих пор поставляются! Очень похвально. Но, к сожалению, бывают и исключения - на более старые модели и днем с огнем ничего не сыщешь, только доноров искать.
В общем, на ДВ лучше пользоваться японскими часами - недорого, сурово и по-азиатски.
Простенькие и очень ретроэстетичные Orient AB02003B.
Casio G-Shock GST-B100-1A. Глянь на этих шалунов. Не дадут тебе поскучать. И все равно проще ситизенов.
3. Произношение названий брендов.
Это, скорее всего, придирки человека, работающего в среде (и самого совершающие тупые ошибки в названии брендов, ага), но меня плющит от таких ошибок, как и, наверное, многих пикабушников помимо меня, да и говорить всегда правильно это приятно, поэтому ниже представляю перечень особо известных брендов часов, названия которых скрывают в себе подковырочку.
Tissot - Тиссо́
Longines - Лонжи́н
TAG Heuer - ТАГ Хо́йер
Hublot - вообще произносится как "юблё", только в первом слоге отсутствует звук "й", так что сойдет и Юбло
Jacques Lemans - Жа́к Лема́н. Божечки, бедный Жак, как же только не каверкали его имя...
Jaqet Droz - Жаке́ Дро́. Почти как предыдущий, только малость люксовее. Совсем чуточку.
Breguet - Бреге́
Chopard - Шопа́р
Blancpain - Бланпа́. Старейший действующий часовой бренд в мире.
Ulyssee Nardin - Ули́сс Нардэ́н. А эти чуваки выпускали серию часов с эротикой на циферблате. Двигающейся. Эротикой. На циферблате.
Baume & Mercier - Бо́м-Мерсье́, либо Бо́м эт Мерсье́
Maurice Lacroix - Мо́рис Лакруа́
Cartier - Картье́
можете спросить вы. На что я отвечу
Всем, кто дочитал, огромное спасибо, что дотерпели! Это первый мой пост такого формата. Надеюсь, он не сильно действовал на нервы.
Изначально задумкой было запились пост только про произношения названий швейцарских брендов, но мне показалось, что это будет скучно, поэтому разбавил более интересной инфой.
Всем пока,
Егор.
Весьма наглядно для тех кто не понимает устройство механических часов
В ответ на пост - https://zalipaka.icu/story/kak_kinodanz_naplevali_na_moi_avtors...
Всем привет. Недавно тут вышел пост одной писательницы о том, что нетоварищи из конторы KinoDanz украли ее книгу под названием «Часовой механизм» и выдали ее идею за свою в грядущей экранизации под названием «Эбигейл».
Однако пользователи выразили некоторое сомнение в том, что компания KinoDanz и фильм «Эбигейл» имеет связь с книгой автора по причине полной вторичности и клишированности ее собственной книги.
Меня даже вызвал в пост товарищ @Noimaginator прокомментировать ситуацию, и в ходе короткой, но жаркой дискуссии я решил, что надо разобраться в ситуации и выяснить, имеет ли место кража, либо кое-кто просто решил нахаляву хайпануть на злободневной теме?
Дисклеймер: все разборы являются исключительно мнением автора и не претендуют на истину в последней инстанции, не призваны оскорбить кого-либо и ущемить чьи-либо права, не пропагандируют ненависть и не призывают к каким-либо противозаконным действиям.
Для начала я решил разобрать трейлер будущего фильма. Синопсис, спижженный с Кинопоиска:
«Молодая девушка Эбигейл живет в городе, границы которого закрыли много лет назад из-за эпидемии загадочной болезни. Отец Эбби был одним из заболевших — и его забрали, когда ей было шесть лет. Пойдя наперекор властям, чтобы разыскать отца, Эбби узнает о том, что ее город на самом деле полон магии. И в ней самой пробуждаются необыкновенные магические способности…»
Посмотрим на постер:
Итак.
1) Мы видим саму Эбигейл. Она представлена в накидке а-ля матерь божья, в ее руках розовая Эбола, что как бы намекает. На что именно – ведомо только создателям фильма.
2) Для привлечения аудитории авторы фильма решили сделать крючок для анимешников, добавив в фильм Наруто, ну а чтобы дополнительно завлечь олдфагов, добавили отсылку на известную копипасту про Евгения, которому струя попала в глаз.
3) Рамси Болтон, чтобы все было как в Игре Престолов.
4) Девица из Барвихи и фильма «Нереальная любовь», блестящая актерская карьера. Меч в руках – специально для привлечения всех неравнодушных к борьбе женщин за свои равные права.
5) Отсылка к кинокомиксам? Эй, это же Капитан Немо из Лиги Экстраординарных джентльменов! Капитан Немо, как вы тут оказались?
6) Видимо, опять отсылка к кинокомиксам, что-то среднее между Дэдпулом, Дедшотом и человеком-муравьем. Хотя честно, на парового человека-муравья я бы посмотрел.
7) Антагонист из Черновика. ХОП, МУЛЬТИВСЕЛЕННАЯ!
8) Усатый из даешь-молодежь (я надеюсь, угадал, ни разу не смотрел), видимо, тоже для привлечения аудитории.
9) Последний персонаж мне неизвестен, понять его смысла мне также не суждено, поэтому если кто догадался, пишите в комментариях.
Теперь смотрим сам трейлер. Начинается он с поноса из спецэффектов, чтобы эпилептики умерли еще во время рекламы и не увидели, что будет потом. Очень милосердно. Мы можем заметить, что действие фильма происходит зимой в атмосфере викторианской Англии, шестерни, пар, все такое – короче, стимпанк в самом своем клишированном и пошлом виде.
Вкрадчивые голоса перемежаются с репликами героев фильма:
«- Ты когда-нибудь задумывалась, что находится там, за границей нашего города?
- Говорит глава службы безопасности. В целях защиты граждан от страшной эпидемии мы закрыли границы города.
*Пафосное попсовое музло*
- Но куда инспекторы увозят зараженных?! Может, они где-то их держат, и мой отец еще жив?
- Ты должна знать. Нет никакой эпидемии. Это лишь прикрытие для властей, чтобы собирать людей, обладающих особым даром, и этот дар пробудился в тебе.
- Я не оставлю своего отца! Я пойду его искать!
*ОЧЕНЬ ПАФОСНОЕ ПОПСОВОЕ МУЗЛО*
- Идемте с мной!
*ЭКШН! ОЧЕНЬ МНОГО ПАФОСА И ПОПСОВОГО МУЗЛА!!! ВЗРЫВ ВЗРЫВ ВЗРЫВ!*
*БОЛЬШЕ ПАФОСА!*
*ГРАФОНИУМ*
- Эбигейл, здравствуй.»
Итак, что мы узнали из трейлера? Что мы можем понять из синопсиса? Я попробовал обобщить свои впечатления в один мем и получилось вот это:
Что тут можно добавить? Если фильм и правда так похож на книгу @ViolettSteam, то я искренне желаю удачи, чтобы Вероника Рот не подала на нее в суд за копипасту Дивергента. Однако давайте примемся за само произведение.
Автор по имени Виолетта Стим мне незнакома, однако, судя по тому, что она пишет в жанре Стимпанк, её броский псевдоним уже обещает читателю нетривиальные истории и оригинальные сюжеты. Синопсис следующий:
«Молодая девушка, дочь сельского ученого и аристократка, бежит из дома в столицу, чтобы найти своего брата-близнеца. Демиан пропал несколько лет назад, не сказав ни слова. Все давно считали его мертвым, но Абигейл получила от него письмо, которое не смогла проигнорировать.
Путь до Коры, столицы империи, только с виду кажется простым. Великолепнейший поезд "Виктория", на котором совершит путешествие девушка, таит в себе много опасностей. Да и как иначе, если поезд представляет собой целый город, поделенный на классы-сословия?
В это время, в столице, укутанной смогом, нищий парень по имени Дэй Ридд расшифровывает дневник, который должен привести его к невероятному изобретению, задача которого - спасти мир от неминуемой гибели.
Часовой механизм уже запущен, и стрелки отмеряют оставшиеся минуты. Чтобы разгадать все тайны и загадки, встретившиеся на пути, героям придется объединиться. И противостоять целой корпорации промышленников, которые любой ценой хотят скрыть страшную правду.»
Вы ведь уже видите, как много общего у этих двух сюжетов?
Смотрите сами:
- Поезд в книге и город и фильме;
- Брат в книге и отец в фильме;
- Технический прогресс в книге и магия в фильме;
Можно продолжать. Как видите, схожих моментов уже целая гора. Однако я не могу успокоиться, пока у меня не будет по-настоящему железных аргументов. И аргументы не заставили себя ждать. Книга начинается с того, что главная героиня по имени Эбигейл садится на поезд. Ага! Имя уже совпало! Тем временем пробуем заценить авторский стиль. На второй странице я встречаю следующее:
Дитя алюминия и кремния, я просто не в состоянии оценить мощь и элегантность технических решений автора.
После этого меня осенило – это просто я тупой. Если вкратце пересказывать сюжет – то наша героиня Эбигейл сбегает из родного села, чтобы отправиться в столицу и найти брата, который прислал ей, судя по всему, письмо непонятного содержания. Как мы это поняли? Мой коллега по мучениям чтению @SomebodyLikeMe выразился достаточно емко:
Как и положено книгам подобного жанра, описания даны именно такие, чтобы читатель не напрягался лишний раз – если вагон поезда, то тесный и потный, если небо промышленного города, то смог и говно, если люди – то просто говно.
Шел дождь и рота красноармейцев. Ага.
Естественно, по причине того, что наша героиня не такая как все, аристократка, спортсменка, комсомолка и отличница, она не избегает пристального внимания стереотипных офицеров-маньяков-каннибалов, который пытаются ее оприходовать на глазах у всего салона. Разумеется, Эби Сью тут же включает режим берсерка:
Разумеется, все заканчивается тем, что ее замечают господа из богатых вагонов и ее приглашают к аристократу, который богат настолько, что может срать золотом на голову Тайвину Ланнистеру. Ну и на этом пока всё.
Поезд едет, мы читаем, как они едят, пьют, что и в каком виде они едят и пьют, о чем ни разговаривают, и как Эби (сменившая имя на Мари) из режима берсерка переключается в Джеймса Бонда.
Самоубийственное метание салфеток в длину.
Попутно нам рассказывают про парня по имени Дэй. Он крадется в типичном стимпанковском окружении (грязь, темнота, трубы):
После чего получает пустым мешком по голове и попадает в руки к неким «Падальщикам», но кто это, откуда, что происходит, почему, зачем, откуда, куда, и главное – что происходит? – на эти вопросы ответов нет.Это была примерно середина книги, к которой не произошло ровным счетом ничего, не говоря уж о том, чтобы хоть каким-то образом пересечься хотя бы раз с синопсисом фильма, трейлером или хоть чем-нибудь.Единственная наша зацепка – имена. Точнее – имя Эбигейл. В книге мы встречаем имена Эбигейл, Мортимер, Катарина, Дэй, Кристиан. А в фильме? Обратимся к Вики:
Ага! Бэйл! Наверняка это отсылка к Кристиану! Да? Но ведь…И тут я обратил внимание на начало статьи:
Чует мое сердце, кто-то славно повеселился, редактируя эту статью. И тем не менее тайна совпадения имени Эбигейл не дала мне покоя, и я снова влез в Вики - https://ru.wikipedia.org/wiki/Абигаль. «Английским имя Эбигейл впервые стало после протестантской Реформации, и приобрело популярность среди пуритан.» Ну вот собственно, и всё. Эбигейл, Демиан, Кристиан – типичные стимпанковские имена, распространенные в жанре так же, как медные трубы, и нет ничего удивительного в том, что где-то они совпали. Где-то плачет Корво из Dishonored.
___
Итак, подытожим. Я не осилил книгу дальше середины, каюсь, потому что ночь, а ночью надо делать либо темные дела, либо веселые, а чтение книги «Часовой механизм» не относится ни к тому, ни к другому. Согласно информации, которую я почерпнул из интернета, книга не просто не соотносится с фильмом «Эбигейл», а скорее даже противоречит ему. Кроме совпадений жанра, имени главной героини (без учета фамилии) и заведомо низкого качества, у «Часового механизма» нет с «Эбигейл» ровным счетом ничего общего. Просто кое-кто (я не буду показывать пальцем) решил, что было бы неплохо прокатиться на хайптрейне Бэдкомедиана и пропиариться. Браво, тебе это удалось, даже не имея никакого отношения к Кинофейлам.
У меня всегда было правило – я никогда не брал на разбор книги, которые не были изданы в печати, потому что пишут у нас много, и что главное – страшно как война, и вообще, графомания - это общемировое явление, и обращать на него внимание не имеет особого смысла. Кроме того, все с чего-то начинали, и расколачивать автора, который только начал свой путь – не очень-то и спортивно по отношению к говнописцам, которых печатают многотысячными тиражами, однако Виолетта Стим решила заявить о себе на Пикабу, и потому мне показалось, что столь претенциозное заявление требует внимания с нашей стороны (ну а еще я надеялся найти наконец-таки годную стимпанковщину).И что здесь можно сказать? Тот факт, что книга забита клише примерно на 146% - это даже не самый страшный грех. Речь не только о сюжете – все описания, газовые фонари, полицейские, маски с шестеренками, поезд, потные вагоны и прочая, прочая, прочая – это все было не то что тысячу раз, а миллионы на том же самиздате. Самое грустное, что автор преподносит это на настолько унылой серой тарелке, что бросить хочется читать сразу после начала. Ни рыба, ни мясо, ни даже не соя. Любой человек, владеющий русским языком и отдающий себе отчет в своих действиях, напишет как минимум на том же уровне. То есть – очень и очень так себе.
Виолетта, я не хочу сейчас никого обидеть, но книга – вторична, третична, червертична. Проблема промышленников и загрязнения идет побоку и она подана таким образом, что на нее нам просто наплевать. Больше читайте, больше пишите, включайте воображение и ни в коем случае не пытайтесь написать то, что вы уже встречали. Иначе получите перепечатку одного и того же набора слов – как в той машине из 1984, что писала песни, стихи и романы. И главное правило, которым я стараюсь пользоваться всегда, и которое сформулировал еще Лев Николаевич Толстой: «Если можете не писать – не пишите».
@SomebodyLikeMe – мы с тобой спорили насчет соотнесения книги и фильма. Я пообещал распилить и то и другое. Я дал слово – я его сдержал. Признаю перед лицом всего Пикабу - ты был прав.
Всем спасибо, и читайте хорошую литературу!
Наша группа ВК.
Наша тележка.