Английский с нуля. Интересно в начале предложения. Урок 50 из 60
Pretty – симпатичный, но перед прилагательным будет переводится иначе. Два похожих слова на звук to spit и to spot означают совершенно разные вещи. Как не путать глаголы to spot и to find, которые оба могут переводиться, как “находить”. Пройдем, как использовать в предложении “интересно”, как это перевести на английский язык. Пройдем конструкцию “ты когда-либо” - have you ever.
Видео взяты из приложения Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).
P.S. Я читаю все ваши комментарии и радуюсь каждому плюсу. Нас уже 3945 человек, кто проходит весь курс целиком, спасибо. Для учителя нет лучше награды, чем успех учеников.
Папин бродяга, мамин симпатяга...
Продолжите, пожалуйста, логическую цепочку (ожиданий родственников):
папин - бродяга,
мамин - симпатяга,
братов - ?
сёстрин - ?
дядин - ?
тётин - ?
бабушкин - ?
дедушкин - ?
Должно быть краткое описание младого человека (7-25 лет) - с помощью описания, чего от него ожидают кровные родственники.
Предлагаю один коммент - один родственник. Ну и голосование по комментам.