Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Игра «История одной фермы» - увлекательное и бросающее вызов вашим серым клеточкам приключение, от которого невозможно оторваться!

История одной фермы - маджонг

Маджонг, Казуальные, Приключения

Играть

Топ прошлой недели

  • Rahlkan Rahlkan 1 пост
  • Tannhauser9 Tannhauser9 4 поста
  • alex.carrier alex.carrier 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
250
OttoPyrkin
OttoPyrkin
11 месяцев назад
ИНТЕРЕСНО ОБО ВСЁМ
Серия Пикабу познавательный

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес⁠⁠

Употребление в пищу сырой рыбы или мяса не способно шокировать современного городского жителя. Все знают, что такое строганина, многие пробовали знаменитую чушь из стерляди или байкальский сугудай. Но кухня северных народов гораздо богаче, и строганиной, юколой или акутаком вовсе не ограничивается. За этими блюдами, словно за ширмой, скрываются деликатесы совсем другого порядка. И вот они-то способны шокировать привычного ко всему человека.

Копальхен — малоизвестный, странный и очень опасный продукт, который употребляют в пищу ненцы, чукчи и эвенки. Но прежде чем поведать о нем, стоит сперва рассказать об одном примечательном случае, описанным судмедэкспертом Андреем Ломачинским в книге рассказов «Вынос мозга».

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес Познавательно, Еда, Мясо, Хочу все знать, Вокруг света, Экзотика, Тундра, Вечная мерзлота, Сырое, Север, Чукча, Эвенки, Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост, Ненцы, Пищеварение, Деликатес, Опасность

Копальхен. Ничего страшного и опасного на вид в нем нет

Гнев болотного духа

Дело было в брежневскую эпоху. Специальная топографическая группа под началом подполковника Дузина облетала юго-восточный район полуострова Таймыр на вертолете Ми-8. В ее составе кроме самого Дузина были двое топографов, пилот, механик и ненец Савелий Пересоль, который хорошо знал эти места.

В процессе полета случилось что-то с гидравликой, и вертолет упал на землю. А поскольку высота была небольшой, то произошла просто жесткая посадка, в результате которой никто серьезно не пострадал. А вот техника была безнадежно испорчена — вертолет завалился набок, винт с визгом врезался в землю и обломался о вечную мерзлоту. Кроме того, повредились баки с керосином, произошел пожар и все имущество топографов сгорело.

Шесть человек остались без еды, без связи и одежды в голой тундре. В сентябре на Таймыре еще относительно тепло в дневное время, так что смерть от холода им не грозила. Оставалось ждать поисковую группу: по идее через несколько часов топографов должны были хватиться. А поскольку маршрут на базе был хорошо известен, то поводов для отчаяния не возникло.

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес Познавательно, Еда, Мясо, Хочу все знать, Вокруг света, Экзотика, Тундра, Вечная мерзлота, Сырое, Север, Чукча, Эвенки, Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост, Ненцы, Пищеварение, Деликатес, Опасность

Тундра Таймыра

Но прошел день, за ним второй, а помощи все не было. От голода спасались ягодами, ненец Савелий ловил леммингов, собирал грибы. Но всем становилось ясно — долго так не протянуть. Тогда Пересоль предложил не ждать помощи, а идти пешком до поселка Хеты. А чтобы не иссякли силы, пообещал найти копальхен, которым можно накормить всех до отвала и еще на переход останется. От марш-броска топографы отказались, а вот непонятным копальхеном заинтересовались. Но Савелий ничего толком не рассказал, а лишь напустил тумана:

А-а-а, копальхен вкусный, копальхен жирный, от копальхена тепло, от копальхена сила, от копальхена жизнь! Копальхен духи берегут, потому что в том болоте, где копальхен лежит, живёт сам Дух Большого Оленя.

Так и не добившись от Пересоля внятного объяснения, подполковник Дузин разрешил ему отправиться на добычу таинственного копальхена. Группа ждала что ненец принесет что-то вкусное и жирное, и угадала лишь наполовину. От оленей ноги, которую сияя, что начищенный чайник, выложил на землю Савелий, несло таким смрадом, что пришлось зажимать носы. Но на вид мясо выглядело вполне съедобным. Немного рыхловатым, зато с жирком под тонкой кожей.

В общем, стали топографы его есть. Вкус прогорклый, мерзкий, но делать нечего, не умирать же с голода. Задерживали дыхание и ели, ели, ели, пока не насытились. Ночь прошла как обычно, а наутро Дух Большого Оленя, о котором талдычил Савелий, дал о себе знать. У всех началась рвота, сильные боли в области печени, накатила сильнейшая слабость. К обеду трое потеряли сознание, а на следующий день наступил эпилог: сначала скончался пилот, за ним не приходя в сознание умер Дузин, а следом механик.

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес Познавательно, Еда, Мясо, Хочу все знать, Вокруг света, Экзотика, Тундра, Вечная мерзлота, Сырое, Север, Чукча, Эвенки, Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост, Ненцы, Пищеварение, Деликатес, Опасность

Замороженный копальхен

А ненец Пересоль чувствовал себя отлично. У него ничего не болело, вот только накрыл испуг за смерть своих товарищей. Он попробовал спасти лежащих без сознания топографов с помощью магических обрядов, но задобрить Духа Большого Оленя не получилось.

Как раз в этот момент группу нашел поисковый вертолет. Военные попытались оказать первую помощь полуживым топографам, но спасти удалось только одного, второй скончался ночью. Пересоля после этого долго возили по разным следователям, и в конце концов осудили условно за «случайное убийство путём отравления».

Тонкости рецепта

Причиной смертей, как нетрудно догадаться, стал копальхен, которым отравилась группа. Опасный деликатес представляет собой квашеное (то есть ферментированное) мясо оленя, всего лишь. Но это с научной точки зрения. А по сути, это есть ничто иное как труп животного, пролежавшего полгода в болоте и не разложившегося по причине особой микрофлоры торфяной среды.

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес Познавательно, Еда, Мясо, Хочу все знать, Вокруг света, Экзотика, Тундра, Вечная мерзлота, Сырое, Север, Чукча, Эвенки, Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост, Ненцы, Пищеварение, Деликатес, Опасность

Копальхен чаще всего едят, нарезая тонкими ломтиками, присыпая солью

Готовят копальхен из молодого оленя. Выбирают особь, отгоняют ее от остального стада и держат на голодном пайке три дня, чтобы у животного очистился желудок. Затем оленя аккуратно душат (чтобы не повредилась шкура) и погружают тело в торфяное болото. Сверху присыпают дерном, а рядом вбивают особый колышек. Он нужен для того, чтобы не забыть, ведь копальхен будет «готовиться» целых шесть месяцев. Описывать все биологические процессы в мясе нет нужды, достаточно лишь упомянуть, что все время такой «консервации» идет активное выделение трупных ядов. Вот они-то и отправили на тот свет геологов.

А чукчам, эвенкам и ненцам нипочем. Они могут есть копальхен потому как с детства приучены к такой пище, и организм имеет стойкий иммунитет к трупным ядам. Примерно такой, какой существует у птиц-падальщиков — африканских марабу и многочисленных грифов. По сути, для северных народов копальхен — это большие консервы, которые хранятся в земле до наступления черных дней. Несмотря на все гнилостные изменения, такое мясо считается калорийным. Всего несколько его кусков достаточно для того, чтобы взрослый мужчина целый день мог работать на холоде, не замерзая и не испытывая физической немощи.

Копальхен — необычный и смертельно опасный северный деликатес Познавательно, Еда, Мясо, Хочу все знать, Вокруг света, Экзотика, Тундра, Вечная мерзлота, Сырое, Север, Чукча, Эвенки, Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост, Ненцы, Пищеварение, Деликатес, Опасность

Детей на Севере приучают к сырому мясу сызмальства/ © park-beringia.ru

У каждого северного народа в заготовке копальхена существуют свои традиции. Оленей используют ненцы и эвенки, чукчи предпочитают моржей, а инуиты (эскимосы) — туши китов. У них, к слову, есть еще один вариант этого блюда — совсем уже экзотический кивиак. Это когда туша тюленя нашпиговывается чистиками (северная птица). Причем закладываются туда пернатые не потрошенными и не ощипанными. Потом разрезы на туше зашивают, и получившийся бурдюк отправляют кваситься в яму на период полутора лет. За это время чистики полностью ферментируются, и вот они-то и есть главный предмет деликатеса. Едят кивиак строго на открытом воздухе, ибо от «блюда» исходит такой запах, что даже привычные ко всему инуиты не могут его вынести, находясь в помещении.

Но вернемся к копальхену. Его до сих пор употребляют в пищу, и попробовать деликатес можно на Чукотке в национальном парке Берингия в особых местах. Впрочем, есть подозрение, что под видом копальхена возжелавшим его туристам дают просто подвяленное оленье мясо «с душком». И это правильно — ни одному хозяину не хочется оказаться в роли Савелия Пересоля из рассказа Ломачинского.

via

Показать полностью 5
Познавательно Еда Мясо Хочу все знать Вокруг света Экзотика Тундра Вечная мерзлота Сырое Север Чукча Эвенки Яндекс Дзен (ссылка) Длиннопост Ненцы Пищеварение Деликатес Опасность
17
1622
UrTanka
UrTanka
11 месяцев назад
Наука | Научпоп

Хорошо сохранившиеся останки шерстистого носорога были случайно найдены якутскими шахтерами⁠⁠

Хорошо сохранившиеся останки шерстистого носорога были случайно найдены якутскими шахтерами Шерстистый носорог, Якутия, Мумия, Вечная мерзлота, Длиннопост

Впечатляющее открытие было сделано в Якутии, когда шахтеры нашли мумифицированную тушу шерстистого носорога (Coelodonta antiquitatis). Находка была сделана во время раскопок карьера для добычи золота. Туша была найдена в удивительно сохранившемся состоянии, с неповрежденным рогом и мягкими тканями из-за экстремальных условий вечной мерзлоты в регионе.

Исследователи из Северо-Восточного федерального университета (СВФУ), расположенного в Якутске, уже посетили место раскопок, чтобы извлечь рог и начать исследования.

Анатолий Николаев, ректор СВФУ, сказал в своем заявлении:

“Это поистине уникальное открытие, которое позволит нам более глубоко изучить историю региона, его древнюю фауну, климат и геологические условия”.

«Мы только что вернулись с места обнаружения шерстистого носорога, где нам передали его рог. Фрагментированная туша была законсервирована, и по предварительной договоренности с партнерами извлечение ее запланировано на осень. Передача рога шерстистого носорога в дар СВФУ является значимым событием. До сегодняшнего дня в коллекции Музея мамонта столь редкой находки не было.

В новейшей истории СВФУ это первая такая находка – труп шерстистого носорога с мягкими тканями.  Переданный рог является задним (лобным). По морфологическим параметрам принадлежал половозрелой особи.

Точный биологический возраст и половая принадлежность животного будут установлены после всестороннего исследования самой туши. Тогда же мы сможем получить данные по анатомо-морфологическим особенностям, геологическому возрасту, питанию, генетическим связям с ранее изученными находками и др», – прокомментировал Максим Чепрасов, заведующий лабораторией Музея мамонта СВФУ.

Хорошо сохранившиеся останки шерстистого носорога были случайно найдены якутскими шахтерами Шерстистый носорог, Якутия, Мумия, Вечная мерзлота, Длиннопост

Вечная мерзлота Сибири известна своими идеальными условиями для сохранения древних останков. Экстремальный холод мумифицирует тела, обезвоживая мягкие ткани и сохраняя их в виде замороженной "капсулы времени”. Наличие мягких тканей встречается редко и позволяет лучше понять жизнь и среду обитания животных ледникового периода.

Хорошо сохранившиеся останки шерстистого носорога были случайно найдены якутскими шахтерами Шерстистый носорог, Якутия, Мумия, Вечная мерзлота, Длиннопост

До этого случая в Якутии было обнаружено только пять останков шерстистых носорогов с мягкими тканями — Вилюйский (1771 год), Верхоянский (1877), Колымский (2007), Носорожек Саша (2014), Абыйский (2020).

https://www.rbc.ru/life/news/66b478079a79473400700c59

https://www.s-vfu.ru/news/detail.php?SECTION_ID=25&ELEME...

Показать полностью 3
Шерстистый носорог Якутия Мумия Вечная мерзлота Длиннопост
91
18
Hollycherry
Hollycherry
11 месяцев назад

Прошло семь лет с момента аварии, унесшей жизни восьми человек на руднике МИР, в Якутии⁠⁠

4 августа почтили память погибших на руднике "Мир"

Трагедия, произошедшая семь лет назад 4 августа, навсегда осталась болью для всех жителей Мирного. Она забрала жизни восьмерых молодых мужчин, в самом расцвете сил.

Прошло семь лет с момента аварии, унесшей жизни восьми человек на руднике МИР, в Якутии Якутия, Вечная память, Вечная мерзлота, Длиннопост
Прошло семь лет с момента аварии, унесшей жизни восьми человек на руднике МИР, в Якутии Якутия, Вечная память, Вечная мерзлота, Длиннопост

Помним. Скорбим.

Показать полностью 2
Якутия Вечная память Вечная мерзлота Длиннопост
2
18
G.RJ
G.RJ
1 год назад
Лига путешественников

Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна?⁠⁠

Восточная Сибирь, зона вечной мерзлоты, Булуус - уникальный природный объект и довольно известная достопримечательность Якутии, туристический комплекс. Большая наледь или ледник по-местному называется "тарын". Тарыны в Якутии явление довольно довольно распространенное. Толстый слой льда часто не успевает растаять в течение трех месяцев среднеазиатского жаркого лета. Своим происхождением наледь обязана незамерзающим зимой родникам, а летним днем под палящим солнцем по склонам ледника хлещут настоящие водопады. На выходных жители Якутска приезжают сюда отдохнуть от жары. Можно покататься на коньках и походить босиком по льду когда на улице +35...

Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост

Белоснежное озеро окружено зелёным венцом хвойных деревьев. На территорию туркомплекса вход платный, зато есть беседки, можно приготовить барбекю или шашлык. А еще место известно своей сравнительно чистой родниковой водой куда активно приезжают люди с пустыми бутылями. Наиболее благоприятное время для поездки - будний день. Якутская природа удивительно красива, уникальна и сурова одновременно - в середине лета когда сверху печёт солнце (рекорд июля - +38,4 °C) пятиметровый слой льда по которому можно кататься на коньках. Дует обжигающе горячий ветер, а ты гуляешь по кусочку зимы - нереальные ощущения!

Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
1/3
Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост

Туристический комплекс (заповедник) Булуус, Хангаласский улус, Республика Саха (Якутия). Расположен примерно 100 км от Якутска. Ландшафтно-гидрологический природный заказник республиканского значения. Общая площадь территории заказника составляет: 1100 гектаров. Зона т.н. "вечной мерзлоты" (многолетней мерзлоты)... Но, климат меняется. Летом 2021 года впервые за всю историю наблюдений он таки растаял полностью... Вот некоторые комментарии из сети:

- А вот на #булуус уже ловить нечего :( Растаявшая глыба грязного льда😞

- Немного из одного дня на Булуусе. Как приехали, так никуда дальше и не двинулись. Кайфовали от льда как могли! В жару, в пекло, в середине лета оказаться в оазисе севера- на леднике! Ходить босиком по льду в тридцатиградусную жару 😎😎

- В прошлое воскресенье организовали тур на #булуус. Аномальная жара, толпы народа, лесные пожары. Удивительно, что он еще не растаял

- Однако, следует признать, что уже несколько лет назад стало понятным, что Булуус скоро оттает. Это, конечно, связано с потеплением климата. Я сам видел вот уже растаявший Булуус…

Резюме: место необычное, уникальное и очень контрастное. З

Знойный Булуус. На коньках по тарыну ... или настолько ли мерзлота вечна? Якутия, Отдых на природе, Фотография, Природа, Азия, Туризм, Достопримечательности, Ледник, Фигурное катание, Картинка с текстом, Коньки, Девушки, Север, Контраст, Изменения климата, Тайга, Вечная мерзлота, Якутск, Интересные места, Путешествия, Длиннопост
Показать полностью 39
[моё] Якутия Отдых на природе Фотография Природа Азия Туризм Достопримечательности Ледник Фигурное катание Картинка с текстом Коньки Девушки Север Контраст Изменения климата Тайга Вечная мерзлота Якутск Интересные места Путешествия Длиннопост
8
100
ANordi
ANordi
1 год назад
CreepyStory
Серия Вечная мерзлота

Вечная мерзлота. Племя проклятых. Часть 2/2⁠⁠

Вечная мерзлота. Племя проклятых. Часть 2/2 CreepyStory, Страшные истории, Проза, Авторский рассказ, Ужасы, Крайний север, Вечная мерзлота, Страшно, Сверхъестественное, Ходячие мертвецы, Длиннопост

Начало здесь

Световой день на Севере заканчивался, не успев начаться: каждая минута была на счету. Оставив Фокина и Майму возле «уазика», мы с Олегом облазили разрушенное стойбище в поисках припасов. В поваленных чумах мы нашли замороженное оленье мясо и чистую теплую одежду для Маймы. Девушка рассказала, что кочевники поддерживали связь с миром только в поселках, а потому у них не было радиостанции или спутниковых телефонов. Мы по-прежнему не могли связаться с большой землей. Оставалось только одно — двигаться вперед, в Лабытнанги. Но возникла проблема:

— Нам не хватит топлива, — сказал Олег, когда мы собрались возле «уазика», готовые тронуться в путь. — Я рассчитывал, что мы будем ехать по прямой, но нам постоянно приходится объезжать озера и болота.

Я переглянулся с Фокиным и Маймой. На лице врача застыла растерянность, а вот девушка удивила меня решительностью во взгляде.

— Я знаю, куда ехать, — уверенно заявила она. — Недалеко отсюда расположена база геологов. Мы отдавали им оленину и рыбу в обмен на чай и крупы. Оттуда мы сможем вызвать помощь.

— И сколько же километров к ним ехать? — засомневался Олег.

— Я не знаю, — ответила Майма, выдержав тяжелый взгляд браконьера. — На оленьей упряжке мы добирались за полдня. На машине должно получиться быстрее. Нужно ехать на запад.

Ненка указала рукой на тусклое солнце, клонившееся к горизонту. Скоро оно исчезнет с небосвода, и мир поглотит темнота.

— Справимся? — спросил я у Олега.

Браконьер пожал плечами:

— Другого варианта у нас все равно нет.

Я кивнул и, махнув рукой Фокину и Майме, направился к «уазику». Олег уже устраивался за рулем. Забравшись на пассажирское место рядом с ним, в боковом зеркале я заметил, как ненка остановилась сзади внедорожника. Она схватилась за живот и согнулась: ее вырвало. Вытерев рот, Майма нетвердой походкой подошла к «уазику» и устроилась на заднем сидении рядом с Фокиным.

Повалил снег, скрывая за белой пеленой разодранные трупы людей и оленей. Мы тронулись в путь, оставляя позади уничтоженное стойбище ненцев.

* * *

«Уазик» медленно пробирался на запад, объезжая припорошенные снегом топи и подернутые коркой льда озерца. Впереди стелилась поземка. Солнце растворялось в сером мареве, предвещая скорое наступление ночи.

Олег, вцепившись в руль, напряженно вглядывался в зернистую муть за стеклом. Я кинул взгляд в зеркало: Фокин задумчиво смотрел в боковое окно, Майма держала руку на животе и с отрешенным видом о чем-то думала.

— Я одного понять не могу, — нарушил тишину Олег. — Если хеты — это ожившие трупы преступников и самоубийц, которых похоронили с нарушением обряда, то откуда их столько бродит по тундре?

Он посмотрел на Майму в зеркало, ожидая от нее ответа. Немного помолчав, словно собираясь с мыслями, ненка проговорила тихим голосом:

— Хеты, напавшие на нас, относятся к Племени проклятых.

— Я изучал мифы коренных народов Севера, но не припомню ничего о Племени проклятых, — удивился Фокин.

— Не каждый ненец о нем знает, — сказала Майма. — Мой народ забывает о древних преданиях, наши верования уходят в прошлое. Хадри, мой муж, происходил из рода, в котором бережно хранили старинные легенды. Он и рассказал мне о Племени проклятых. — Майма посмотрела на Фокина и спросила: — Вы могли не слышать о них, но наверняка читали про сихиртя?

Врач кивнул:

— Согласно поверьям, сихиртя — это народ, обитавший на Севере еще до прихода ненцев. Они боялись дневного света и обитали под землей, где поклонялись Нга — владыке царства мертвых. Говорят, сихиртя враждовали с ненцами.

— Они воровали рыбу и убивали оленей, — подтвердила Майма. — В отличие от моих предков, сихиртя не пасли оленей, а охотились на них. Много лет назад среди животных случился страшный мор. Еды не хватало, и одно из племен сихиртя решило принести кровавую жертву богу Нга. Сихиртя обитали в подземных сопках и днем оттуда не показывались. Но они обладали способностью незаметно появляться ночью из тумана и морозной дымки. Так они и напали на стойбище ненцев. Сихиртя похитили маленьких детей, чтобы принести их в жертву Нга. Большое горе охватило племя: матери и отцы оплакивали украденных детей. Но один благородный воин по имени Найко решил сразиться с сихиртя и богом Нга. Он отправился к шаману и взял у него священный нож из кости оленя — только им можно было убить Нга. Найко собрал соплеменников и тронулся в путь. Они шли по тундре несколько дней и обнаружили сопку, в которой скрывались сихиртя. Воины проникли в подземелье и нашли обглоданные трупы детей: сихиртя съели их, принеся в жертву Нга. Разгневанный Найко и его товарищи устроили бойню: они зарезали всех сихиртя, скрывавшихся в подземелье. Найко, блуждая по туннелям, нашел в глубокой пещере бога Нга и сразился с ним. Найко удалось тяжело ранить Нга священным ножом. Истекая черной кровью, Нга поклялся, что рано или поздно уничтожит весь род Найко. Когда последний мужчина из рода Найко умрет, Нга вновь обретет прежнюю силу. Раненый, он заревел в гневе и ярости, и от его чудовищного крика пещера обрушилась. Найко и его воины успели выбраться наружу. Вход в подземную сопку завалило. Нга и его Племя проклятых на многие годы оказались погребенными в вечной мерзлоте.

— Пока она не начала таять, — добавил Фокин.

— Выбравшись из заточения, Племя проклятых превратилось в хетов, — продолжала Майма, словно не услышав слова Фокина. — Они подчиняются воле Нга. После того, как Найко его ранил, он так и остался навеки гнить в подземелье. Но его армия бродит по всей тундре: Племя проклятых, разбойники и самоубийцы, похороненные с нарушением обряда.

— Чего хочет Нга? — спросил я, всматриваясь в снежную пелену за окном машины.

— Последнюю кровь, — прошептала Майма.

Я хотел спросить, что она имела в виду, но «уазик» вдруг резко затормозил, и мы по инерции дернулись вперед.

— Это что еще такое? — удивленно воскликнул Олег.

Прихватив карабин, он вышел из внедорожника, и мы последовали его примеру. Метрах в десяти от «уазика» раскинулась огромная воронка с отвесными краями, зиявшая словно глубокая рана посреди тундры. Со дна провала, покрытого серой дымкой, едва ощутимо несло тухлятиной.

— Такие воронки появились на Ямале в последние годы, — сказал Фокин, осторожно подойдя к обрыву. — Ученые считают, что их причиной стали выбросы болотного газа из-за таяния вечной мерзлоты.

Майма покачала головой и отошла в сторону.

— Ваши ученые ошибаются, — заявила она. — Это Нга пытается вырваться наружу.

Олег фыркнул: слова ненки его рассмешили.

— Может, хватит уже этих сказок? — скривился он.

Майма ему не ответила. Она отошла в сторону и, согнувшись, схватилась за живот. Ее снова вырвало. Пока Фокин и Олег озадаченно наблюдали за тем, как девушка вытирает лицо снегом, я подошел к ней и тихо спросил:

— Майма, на каком ты месяце?

— Не знаю. Наверное, на третьем, — ответила она, пряча взгляд. — Мой ребенок — последний из рода Найко.

— Твой муж был его потомком? — уточнил я, уже догадываясь о следующих словах девушки.

Майма кивнула, отрешенно глядя на воронку, раскинувшуюся перед нами.

— По воле Нга хеты убили моего мужа, — сказала она. — Но теперь Нга нужна последняя кровь.

— Кровь твоего ребенка, — выдохнул я.

— Хеты не успокоятся, пока не найдут меня, — добавила Майма. — Нга поклялся, что истребит всех из рода Найко. Кровь ребенка нужна ему, чтобы залечить раны, нанесенные священным ножом.

— Но откуда Нга знает о твоей беременности? — удивился я.

— Он знает все, — прошептала Майма. — Нга приходит во снах. Копается в наших головах.

Она задрожала — от холода или от волнения, сказать было трудно. Я сделал шаг, чтобы обнять и успокоить девушку, но земля под ногами вдруг завибрировала, будто в ее недрах что-то ворочалось и пыталось вырваться наружу. Затрещало и загремело: провал в грунте увеличился, и с его краев вглубь бездны полетели валуны и камни.

— Бежим! — крикнул Олег. — Воронка расширяется!

Он бросился к «уазику», стоявшему в нескольких метрах от края обрыва. Вместе с Маймой мы побежали следом за ним. Сзади раздался вскрик: Фокин, споткнувшись, растянулся на дрожавшей земле. Позади него осыпался провал, еще чуть-чуть — и он настиг бы врача. Пока я на мгновение застыл в нерешительности, Майма кинулась к Фокину и помогла ему подняться. В следующую секунду земля ушла у них из-под ног: охнув от неожиданности, Майма и Фокин исчезли в провале.

Дрожание прекратилось так же внезапно, как началось. Ошеломленный, я стоял у обрыва, со дна которого поднимались клубы пыли и сизого дыма.

— Где они?! — воскликнул Олег, подбежав ко мне.

Мы вглядывались в воронку, силясь хоть что-то разобрать сквозь сумрак и снег, падавший вглубь провала.

Я хотел позвать Фокина и Майму, но меня остановил истошный вопль из впадины. Резким порывом ветра сдунуло дымку, и в образовавшейся прорехе я увидел Фокина и Майму, распластавшихся среди валунов на дне воронки. Рядом с Фокиным сгорбились два хета. Рыча и фыркая, они раздирали врача на куски, не обращая внимания на его отчаянные крики. Еще трое монстров подбежали к Майме, лежавшей без сознания на камнях. Обнюхав живот ненки, они схватили ее за ноги и быстро утащили в сторону. Серая дымка проглотила их фигуры.

Фокин затих: хет, проткнув когтями глазницы врача, мощным рывком оторвал ему голову. Кровь брызнула фонтаном, окрасив алыми пятнами припорошенные снегом камни.

В горле застрял крик ужаса, ноги подкосились. На моих глазах погиб старший товарищ, а я не смог его спасти. Олег, нацелив ружье на монстров, шумно дышал рядом со мной и не решался открыть огонь: выстрелы не спасли бы разодранного на куски Фокина, но привлекли бы внимание тварей.

Насытившись свежим мясом, хеты, пригибаясь к земле, скрылись в дымке на дне воронки. Ветер усилился, разгоняя мглу и снег, и я увидел, куда направлялись монстры: в глубине провала темнела узкая расщелина. Хеты забрались внутрь, и тьма проглотила их сгорбленные фигуры. Не было сомнений, что в эту же трещину монстры уволокли девушку.

— Нужно спасти Майму! — решительно заявил я, когда нервная дрожь перестала сотрясать мое тело.

— Ты с ума сошел?! — шепотом возмутился Олег: он боялся, что хеты могут нас услышать. — Ты видел, что они сделали со стариком?!

— То же самое они сделают с Маймой! — прошипел я. — Нам нужно спасти ее, пока не поздно!

— Она наверняка уже мертва. — Браконьер, озираясь по сторонам, отошел от края обрыва. — Садись в машину. Мы еще можем добраться до базы геологов.

— Олег, я не оставлю Майму в беде, — твердо сказал я, глядя ему в глаза. — Она беременна. Нга нужен ее ребенок, чтобы исцелить раны и выбраться из заточения. И пока мы с тобой спорим, хеты тащат ее в подземелье. Но у нас есть шанс ее спасти!

Олег покачал головой и, перехватив цевье карабина, тихо проговорил:

— Извини. Я не пойду.

— Убивать оленей проще, правда? — с отвращением бросил я браконьеру, быстрым шагом направляясь к «уазику». Я знал, что он не отдаст мне ружье, а потому забрал из кабины топор. Заодно прихватил из бардачка фонарик.

Не попрощавшись с Олегом, я спустился по крутому склону на дно воронки. Ноги оскальзывались на мерзлых камнях, но я решительно продолжал идти вниз. Справа я увидел разодранный на куски труп Фокина, но не остановился: прощание с другом могло отнять время, и мои слезы все равно не вернули бы его к жизни. У меня была цель — спасти Майму и ее нерожденного ребенка. На ее месте я представлял Алену: если бы моя жена оказалась в беде, спас бы ее кто-нибудь?

Наконец, меня поглотила дымка с резким запахом тухлятины. Закашлявшись, я прикрыл лицо шарфом, стараясь дышать реже. В любую минуту из серой мглы могли накинуться хеты. Зыркая по сторонам, я крепко сжимал рукоятку топора. Когда порыв ветра на мгновение сдернул завесу дыма, я рассмотрел узкую расщелину, темневшую на дне воронки. Помешкав мгновение, я включил фонарик и посветил внутрь.

В груди грохотало сердце: я ожидал, что из мрака на меня выпрыгнет когтистая тварь. Луч фонарика мазнул по темным стенам туннеля, который под небольшим углом уходил вглубь подземелья. Внутри никого не было, и я, собравшись с духом, пролез в холодный каменный коридор. В нос ударил убийственный запах гнили. Высотой туннель был чуть ниже человеческого роста, а в ширину едва ли мог вместить двух крупных мужчин. Я шел, пригнув голову и подсвечивая путь фонариком; полусогнутая рука сжимала топор.

Продвигаясь вперед, я осознавал глупость и безнадежность своего поступка: почти наверняка Майма была мертва, и я зря рисковал жизнью. Дома меня ждали жена и сын. Я мог бы уехать вместе с Олегом к базе геологов, но променял этот шанс на призрачную возможность спасти Майму, которую знал всего несколько часов. За последние дни я потерял слишком много друзей. Смерть девушки, отчаянно боровшейся за две жизни — свою и ребенка, — я бы себе не простил.

Вскоре низкий свод перестал царапать по голове: я оказался в небольшой пещере. Луч фонарика скользил по сталактитам, свисавшим с потолка. Под ногами захрустело, и я посветил вниз. Каменистый пол покрывали потемневшие от времени кости. Я рассмотрел в полумраке оленьи рога и черепа, ребристые остовы широких грудных клеток, крупные бедренные кости. Если в рассказе Маймы была хоть доля правды, племя сихиртя, столетиями обитавшее под землей, питалось оленями, сваливая в кучу их останки в этом зале.

Я обвел фонарем пещеру и увидел по ее периметру с десяток округлых отверстий диаметром около метра, расположенных чуть выше уровня земля. Это были ходы, которые вели еще глубже в подземелье. В каком из них скрылись хеты с Маймой?

Приглядевшись, я заметил на полу расчищенную от костей полосу, протянувшуюся к одному из отверстий в стене. Наверняка это был след, оставшийся после того, как хеты затащили Майму вглубь подземного царства. Я подошел к темному зеву и, встав на четвереньки, забрался в узкий туннель.

Не знаю, сколько прошло времени — несколько часов или минут. Казалось, я протискивался по холодному лазу целую вечность. Каменная кишка поворачивала, уходила то вниз, то вверх. Наконец, она вывела меня во вторую пещеру.

Я выполз из туннеля и осмотрелся. Пещера была настолько огромной, что свет от фонарика терялся во мраке, сгустившемся по сторонам. Я медленно продвигался вперед среди скопления оледенелых валунов, пока не оказался возле массивной каменной глыбы, на которой бледнело обнаженное женское тело — будто жертва на алтаре.

— Майма! — выдохнул я, бросившись к девушке.

Она лежала с закрытыми глазами в ворохе оленьих шкур, сваленных на камне. Ее голое, дрожащее от холода тело опутывали черные жилы, протянувшиеся из темноты словно щупальца неведомой твари. Они пронзали округлый живот Маймы и, медленно пульсируя, высасывали из него кровь. Над алтарем стоял тошнотворный запах гнили, потрохов и влажного меха.

Стиснув зубы от злости и отвращения, я выдернул чудовищные отростки из живота девушки. Гигантские пиявки корчились в жутких спазмах, словно разъяренные тем, что их оторвали от трапезы. Зашипев, они скрылись во мраке.

— Майма, ну же, очнись! — прошептал я, усадив ненку на камне.

Она разлепила веки и сфокусировала на мне затуманенный взгляд. Ноги наступили на что-то мягкое, и я заметил сброшенную у алтаря одежду Маймы. Зажав фонарик в зубах, я накинул куртку на девушку и помог ей спуститься с каменной глыбы.

— Давай, Майма, нужно выбираться отсюда, пока нас не заметили! — поторапливал я.

Ненка, еле передвигая ногами, держалась за живот, на котором темнели округлые ранки с потеками крови.

— ОСТАВЬ ЕЕ! — прогремел голос.

Я дернулся на месте, напуганный громким звуком. Казалось, он прозвучал одновременно внутри головы и со всех сторон, будто со мной говорила сама пещера. Я прочертил фонариком темноту вокруг. Сердце пропустило удар, и страх сковал мышцы, когда я увидел десятки хетов, выползавших из черных лакун подземелья. Косматые твари медленно подбирались к нам на четвереньках. Тощие морды, обтянутые ссохшейся кожей, скалились желтыми зубами; длинные когти царапали по камням на полу.

Нас окружало Племя проклятых.

— МНЕ НУЖНА ПОСЛЕДНЯЯ КРОВЬ! — вновь проревел голос внутри — и снаружи — головы.

Я вдруг осознал, что эти слова прозвучали на незнакомом мне языке — древнем и холодном, как и тьма, окружавшая нас. Но каким-то непостижимым образом я понял их смысл.

— Нга… — прошептала Майма, прижимаясь ко мне дрожащим телом. — Он не отпустит нас.

Я заслонил девушку спиной. В следующий миг на меня бросился хет, но не успел он подлететь, как я с размаху впечатал топор в его череп. Монстр с хрипом грохнулся у наших ног. Выдернув топор из головы твари, я схватил Майму и потянул ее прочь от алтаря.

— Бежим! — крикнул я, хотя бежать было некуда: со всех сторон нас окружали хеты.

Рыча и скаля зубы, они подкрадывались из темноты. Выход был один — пробраться к узкому туннелю, который привел меня в пещеру, но как это сделать, если путь преградили монстры?

Ответом стали выстрелы: с оглушительным грохотом яркие вспышки прочертили тьму. Головы хетов разлетались на куски, разбрызгивая ошметки гнилой плоти. Свет моего фонарика выхватил у противоположной стены высокую фигуру Олега. Глядя в прицел ночного видения, он палил по сторонам из «Сайги», и хеты с дикими воплями падали навзничь, не успевая скрыться в боковых туннелях.

— Быстрее! — гаркнул Олег, меняя магазин карабина. — Сваливаем!

Схватив за руку Майму, я бросился к браконьеру, переступая через поваленных хетов.

— НЕТ!!! — взревел Нга.

Его крик утонул в грохоте валунов, осыпавшихся с потолка пещеры: растревоженное выстрелами, подземное царство рушилось на наших глазах.

Я забрался в туннель и помог залезть Майме. Олег карабкался следом за нами, прикрывая тыл на случай, если недобитые хеты кинутся вдогонку. За нашими спинами гремели падающие своды пещеры, погребая под собою чудовищный алтарь, Племя проклятых и их подземного владыку — Нга. Но мне казалось, что его голос — потусторонний, древний, леденящий кровь — все еще звучит в моей голове.

* * *

Рассвет разрезал горизонт бледно-розовой полосой, когда мы выбрались из воронки. Снег прекратился. «Уазик» дожидался нас у края обрыва.

Олег, открыв дверцу, оглянулся на меня и Майму. Я коротко кивнул браконьеру, благодаря его за то, что он спас нас в пещере. Олег в ответ махнул рукой и устроился за рулем, готовясь тронуться в путь — к базе геологов, где нас ждало спасение.

— Ты как, жива? — спросил я у ненки, когда она, тяжело дыша, остановилась возле машины, чтобы перевести дух.

— Да. — Майма улыбнулась мне и дотронулась рукой до живота. — Мы живы.

* * *

Спасибо, что прочитали) Приглашаю в группу ВК с моими рассказами: https://vk.com/anordibooks, подписывайтесь)

Показать полностью
[моё] CreepyStory Страшные истории Проза Авторский рассказ Ужасы Крайний север Вечная мерзлота Страшно Сверхъестественное Ходячие мертвецы Длиннопост
16
75
ANordi
ANordi
1 год назад
CreepyStory
Серия Вечная мерзлота

Вечная мерзлота: Племя проклятых. Часть 1/2⁠⁠

Вечная мерзлота: Племя проклятых. Часть 1/2 CreepyStory, Страшные истории, Авторский рассказ, Проза, Ужасы, Крайний север, Вечная мерзлота, Страшно, Ходячие мертвецы, Сверхъестественное, Длиннопост

Продолжение рассказа "Вечная мерзлота".

Бледный сгусток солнца поднимался над горизонтом, когда вдали в утреннем тумане мы увидели постройку, черневшую посреди припорошенной снегом тундры. Я переглянулся с Фокиным: старый врач, тяжело дыша от усталости, шел рядом.

— Что это может быть? — спросил я. — До Лабытнанги ведь еще далеко.

— Не знаю, Алексей Петрович. Похоже на охотничий домик, — ответил Фокин, с надеждой глядя на приземистое строение, до которого оставалось метров двести. — Там могут быть люди. И они нам помогут.

Я горько усмехнулся: помощь нам бы точно не помешала. Мы были обессилены и измотаны бегством от хетов, атаковавших нас ночью недалеко от кладбища ненцев. Под утро в грузовике, на котором мы с Фокиным оторвались от полчища оживших мертвецов, кончилось топливо. Оставаться рядом с машиной было опасно: монстры в любой момент могли нас догнать, поэтому, недолго посовещавшись, мы решили двигаться пешком к ближайшему населенному пункту — Лабытнанги. Если верить старенькому GPS-навигатору, который мы забрали из грузовика, до поселка оставалось сто двадцать километров пути. Сто двадцать километров по мертвой, холодной земле, обдуваемой всеми ветрами. Я боялся прикинуть, сколько времени займет марш-бросок по тундре, и надеялся на благосклонность погоды: в начале сентября на Ямале бывали теплые дни. Ничего другого, кроме надежды добраться до поселения людей, у нас все равно не осталось.

Мы из последних сил брели по мшистой кочковатой земле, присыпанной тонким слоем снега. Я сжимал в руке наше единственное оружие — топор, прихваченный из грузовика. Вскоре мы подошли к постройке. Вблизи она действительно напоминала охотничью избу. Сколоченная из почерневших от времени бревен, она словно вросла в стылую землю, на которой темнели узорчатые следы от протекторов — совсем недавно здесь разъезжал автомобиль. Судя по ширине колеи, это был внедорожник или небольшой вездеход.

— Есть тут кто? — крикнул я.

Не дождавшись ответа, мы обогнули избу, чтобы осмотреть ее со всех сторон, — и замерли, когда перед нами открылась отвратительная картина: позади домика возвышались три небольших холма, будто слепленные из серых шкур, рогов, копыт, черных глаз и высунутых языков. Мне потребовалось время, чтобы понять: это были сваленные в кучи трупы оленей. Их головы, шеи и туловища темнели от потеков крови. В прохладном воздухе стоял запах мокрой шерсти и железа.

— Неужели хеты? — выдохнул я, вспомнив о разодранных оленях недалеко от поселка Нюртей — они стали первыми жертвами монстров.

Фокин подошел ближе к мертвым животным, рассматривая повреждения на их тушах.

— Навряд ли, — ответил он, с беспокойством взглянув на меня. — Раны явно огнестрельные. Охота в этих местах разрешена только для коренного населения, но совсем не в таких масштабах. Оленей убили браконьеры, Алексей Петрович. А эта избушка — их зимовье.

— На снегу свежие следы от колес, — рассуждал я. — Вероятно, браконьеры недавно уехали.

— Но скоро вернутся, — сказал Фокин и многозначительно посмотрел в сторону пустующего домика.

* * *

Входом в избу служила деревянная дверь, запертая на засов. Мы без труда его открыли и оказались в полутемном помещении с низким потолком. Серый свет едва пробивался сквозь мутное оконце, возле которого притулились перекошенный столик и лавка. В дальнем конце комнаты, у железной печки, располагались высокие полати, покрытые оленьими шкурами и старыми стегаными одеялами. В детстве я ходил с отцом в лес и хорошо помнил похожие зимовья, в которых отдыхали охотники. Отец говорил, что любой путник мог переночевать в избе, воспользовавшись запасом еды, спичек и дров.

Пока я осматривал помещение в поисках радиостанции или спутникового телефона, Фокин уже разводил огонь в печи.

— Похоже, они забрали рацию с собой, — предположил я, ничего не обнаружив.

— Если она вообще у них есть, — ответил Фокин.

Покончив с растопкой, он принялся копаться в коробке на столе.

— Думаю, браконьеры не обрадуются нашему визиту, — сказал я, наблюдая за тем, как старый врач вытаскивает на стол консервные банки.

— Другого выхода у нас все равно нет, — пробурчал Фокин, открывая тушенку. — Мы со вчерашнего дня ничего не ели. Нам нужно подкрепиться и набраться сил.

Я не стал возражать. Ноги гудели и подкашивались от усталости. В животе приятно заурчало, когда в нос ударил густой аромат мяса из консервной банки. Фокин был прав: мы должны ждать возвращения браконьеров — и надеяться, что оно произойдет раньше, чем нас найдут хеты.

* * *

Наевшись тушенки, я забрался на полати. Отодвинул в сторону пропахшие потом одеяла и уселся возле стены. Ложиться я не хотел, опасаясь, что на меня тут же навалится сон. От печки разливался жар, согревая окоченевшее тело. Снаружи избы тихо выл ветер.

Фокин сидел за столом, глядя в окно слезящимися глазами. Заметив, как в его морщинистых руках дрожит кружка с чаем, я понял, что думали мы об одном и том же — о наших погибших друзьях и коллегах.

В поселке Нюртей, где располагалась временная амбулатория, остались трупы хирурга Гаврилова, медсестры Галины Ивановны и нашего верного помощника Илко. Светлана Зорина, молодой гинеколог, погибла ночью: пока мы с Фокиным осматривали вырытую изнутри могилу на кладбище ненцев, на нее в грузовике напал хет — оживший мертвец из древних легенд. Растерянные и напуганные после атаки монстров, мы с Фокиным не придумали ничего лучше, как оставить тело Зориной в кузове заглохшего грузовика.

Погруженный в мысли, я не заметил, как провалился в черный, вязкий сон. Разбудил меня громкий звук снаружи — шум автомобильного двигателя. Я подскочил на полатях, ища взглядом Фокина. Как и прежде, он сидел за столом. Судя по его осоловелым глазам, он тоже боролся со сном.

Мы прильнули к окну, вглядываясь в серый сумрак, опустившийся на тундру. Световой день на Севере длился считанные часы: казалось, совсем недавно мы обнаружили избу, и вот уже наступил вечер.

В окне мы увидели заляпанный грязью старый «уазик», остановившийся недалеко от зимовья. Желтый свет фар рассекал плотную мглу. Когда глаза привыкли к яркому сиянию, я рассмотрел позади внедорожника прицеп, доверху груженый тушами оленей. Дверь с пассажирской стороны распахнулась, и на землю спрыгнул рослый мужик в камуфляжном костюме и с карабином «Сайга» в руке. Я успел заметить многодневную щетину на его костистом лице, и сигарету, зажатую в узких губах.

— Олег, отцепи прицеп! — крикнул ему водитель, сокрытый в полумраке кабины. — А я отгоню машину.

Олег, повесив ружье на плечо, коротко кивнул и направился к прицепу. Повозившись немного, он махнул водителю рукой и громко гаркнул:

— Готово! Можешь отъезжать.

«Уазик» тронулся с места и скрылся за домом. Спустя мгновение рокот двигателя заглох, и хлопнула дверца: водитель внедорожника выбрался из кабины. Тем временем Олег, попыхивая сигаретой, с довольным видом рассматривал трупы оленей, грудой сваленные в прицепе.

— Эх, хорошо сегодня постреляли! — воскликнул он, похлопав рукой по мертвой туше.

Я переглянулся с Фокиным. На его лице застыл немой вопрос: как нам себя вести? Браконьеры были вооружены. Они цинично нарушали закон, отстреливая оленей в чудовищных масштабах. И они явно не обрадуются, застав нас в избе.

Я машинально потянулся к топору, лежавшему на столе, как вдруг дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник бородатый мужик в черной вязаной шапке.

— А ну брось топор! — рявкнул он, наставив на меня ружье.

Я замер на месте. Бородач — очевидно, это был водитель «уазика» — буравил нас взглядом. На вид он казался старше Олега: широкое обветренное лицо покрывали морщины, мутные глаза поблескивали из-под кустистых бровей, сломанный нос уродовал и без того грубую физиономию.

Я отложил топор и поднял руки вверх. Фокин последовал моему примеру. Спустя мгновение в дверях появился Олег. При виде незнакомцев на его лице проскользнуло удивление, тут же сменившееся враждебной настороженностью.

— Саныч, у нас что, гости? — спросил он.

— Прикинь! — ощерился бородач. — Подхожу к избе и вижу: следы на снегу, засов с двери снят.

Олег обошел Саныча и остановился в нескольких шагах от него, не спуская с нас глаз. В сумерках его грубое лицо казалось будто высеченным из серого камня. На плече у Олега висел карабин, но снимать его он не спешил.

— Кто вы такие? — спросил браконьер, внимательно нас рассматривая.

Настало время объяснений. Мы с Фокиным представились и, стараясь говорить по очереди и не перебивать друг друга, рассказали о том, что произошло за последние дни. Мы сообщили, как на нашу медицинскую бригаду, которая ежегодно приезжала на Ямал для осмотра коренного населения, напали хеты — ожившие мертвецы из ненецких легенд. Вечная мерзлота не смогла сдержать самоубийц, душегубов и преступников, похороненных с нарушением древних ритуалов. Превратившись в кровожадных хетов, теперь они скитались по тундре в поисках свежей крови.

Закончив рассказ, мы ждали реакции браконьеров. Вначале они слушали нас с напряженным вниманием, но затем, по мере того, как история становилась все более фантастической, в их взглядах проступало недоверие.

— Ну и бред! — воскликнул Саныч, когда мы замолчали. — Такой херни я давно не слышал!

Осклабившись, он переглянулся с подельником. Олег ухмыльнулся и, прищурившись, посмотрел на нас:

— Мужики, давайте теперь начистоту, — сказал он. — Что вы делаете в нашей избе?

— Да что с ними разговаривать?! — вспыхнул Саныч. — Ясно же, что они из охотнадзора! А этими байками только зубы нам заговаривают!

Он махнул ружьем в нашу сторону, и мы с Фокиным непроизвольно дернулись назад. Ситуация выходила из-под контроля: Саныч явно предпочитал вначале действовать, а потом думать. Он не поверил ни слову из нашей истории, а потому в любой момент мог выпустить в нас по пуле, приняв за инспекторов из охотнадзора. Организованное браконьерство в таких масштабах каралось тюремным заключением, и мне не хотелось проверять, на что готовы пойти Саныч с Олегом ради сокрытия преступления.

Пока мы рассказывали о наших злоключениях, по комнате растекся лунный свет: за окном стемнело, и мне показалось, что в темно-синей мгле что-то мелькнуло. Ужас холодными пальцами вцепился в позвоночник, когда я вспомнил о грозившей нам опасности.

— Послушайте, мы только зря теряем время, выясняя отношения! — выпалил я. — Хеты нападают ночью. Нам нужно срочно вызвать помощь!

— Еще чего! — Саныч оскалился и покрепче перехватил цевье ружья. — Настучать на нас хотите?!

Я заметил рацию, пристегнутую к ремню Саныча. Осталось только уговорить его опустить оружие и связаться со спасателями, но ничего из этого сделать я не успел: с крыши донеслись приглушенные звуки, напоминавшие топот шагов.

Мы замерли, подняв изумленные взгляды к потолку. Прислушались. Шум повторился: тяжелая поступь ног по старой, прогнившей кровле. Я содрогнулся, вспомнив о том, как две ночи назад меня разбудил точно такой же звук, доносившийся с крыши амбулатории.

— Это хет, — прошептал Фокин, указывая пальцем на потолок. — Срочно вызывайте помощь, пока не поздно!

— Иди к черту! — огрызнулся Саныч, не спуская нас с прицела. — Это кто-то из ваших! На подмогу пришел, да?!

Он посмотрел на подельника, ожидая от того поддержки. Но Олег проигнорировал слова Саныча. Он снял с плеча карабин и, подойдя к окну, осторожно в него поглядел.

— Вы видите что-нибудь? — спросил я осипшим от волнения голосом. — Они быстро передвигаются…

— Похоже на какое-то движение, — перебил меня Олег, передергивая затвор. Я вспомнил, что «Сайга» могла стрелять в полуавтоматическом режиме, и от этой мысли стало немного спокойнее: при необходимости Олег мог дать достойный отпор хетам.

— Надо проверить, кто там шатается, — процедил сквозь зубы Саныч.

Он кивнул Олегу и направился к выходу.

— Нет, постойте! — запротестовал Фокин. — Выходить из избы опасно! Нам нужно заблокировать дверь и окно, связаться по рации с МЧС и ждать помощи!

— Заткнись, а не то пулю в лоб получишь! — осадил его Саныч.

— Стойте здесь и не двигайтесь, — приказал нам Олег.

Когда он вслед за Санычем вышел из домика, я схватил со стола топор: хеты могли напасть в любую минуту, и оставаться без оружия я не хотел.

Олег и Саныч замерли на пороге, наставив ружья на крышу. Они напряженно вглядывались в полумрак, водя стволами по сторонам; облака пара окутывали их нахмуренные лица. Мгла за спинами браконьеров вдруг сгустилась и обрела форму: две косматые тени вынырнули из мрака и стремительно набросились на Саныча. Браконьер, пальнув в воздух, с криком упал на землю. Хеты с диким рыком вцепились в него и уволокли на несколько метров в сторону. Истошно хрипя, чудовища размашистыми, хаотичными движениями костлявых лап выдирали куски одежды и плоти. Алые брызги летели в стороны, будто кровавый фейерверк в лавке мясника. Саныч орал от боли, но через мгновение затих, булькнув красной пеной изо рта.

Все произошло так быстро, что никто из нас не успел отреагировать. Олег оцепенел: с ужасом на лице он наблюдал за тем, как монстры раздирают Саныча на куски. Уже в следующий миг с крыши плюхнулось что-то темное, косматое, костлявое — и набросилось на Олега. Хет повалил его на землю и с диким ревом полоснул когтистыми лапами по лицу и шее. Карабин отлетел в сторону. Браконьер, отбиваясь от ударов монстра, не мог до него дотянуться.

Окно с дребезгом разбилось, и в избу, оскалив рычащую морду, пролез хет. Его жилистое тело в изодранном, истлевшем тряпье застряло в проеме, зацепившись за осколки стекла. Пока монстр пытался пробраться в комнату, мы с Фокиным выскочили из домика. Замахнувшись на бегу топором, я со всей дури впечатал его в голову хета, с которым у входа в избу отчаянно боролся Олег. Череп монстра с влажным треском раскололся на две половины. Я выдернул лезвие из гнилой плоти и помог Олегу выбраться из-под смрадной туши твари. За спиной раздался грохот: обернувшись, я увидел, как хет, протиснувшись в окно, повалился на стол и опрокинул его.

— Бежим! — крикнул Фокин. Он стоял в паре метров от нас и отчаянно махал руками.

— Надо помочь Санычу! — воскликнул Олег, схватив оброненный карабин.

Он повернулся к подельнику — и замер в шоке. Я проследил за взглядом Олега. Как и он, я оторопел от увиденного: на снегу раскинулись кровавые шматки плоти и огрызки костей, в которых угадывались фрагменты ног, рук и туловища Саныча. Несколько хетов — я зафиксировал шесть, но их могло быть и больше — с утробным рычанием вгрызались желтыми зубами в сочное человеческое мясо. Оторванная голова Саныча покоилась в когтистых лапах одного их монстров: причмокивая окровавленным ртом, он жадно высасывал глазное яблоко.

— Надо бежать, — прошептал Фокин. — Пока они…

Договорить он не успел: из мглы, окружившей домик, проступили силуэты десятков хетов. Тихо ступая по мерзлой земле, они брали нас в кольцо. В лунном свете хищно поблескивали глаза, будто сквозь прорези в истлевшей коже мерцали адские огоньки.

Мы попятились к «уазику». Олег, наставив карабин на монстров, почему-то не решался открыть огонь: тварей было слишком много, и браконьер, должно быть, боялся, что не справится со всеми. Хеты смыкались вокруг внедорожника.

— Быстрее в машину! — скомандовал Олег.

Он бросился к «уазику», и мы с Фокиным последовали за ним. Хлопнули дверцы: я устроился на пассажирском сидении рядом с Олегом, Фокин плюхнулся сзади. Браконьер трясущимися руками завел машину. Фонари разрезали мглу, и мы увидели полчище косматых приземистых тварей, медленно крадущихся к избе. Тундра словно кишела ожившими мертвецами.

Фыркнул двигатель — и внедорожник рванул вперед сквозь толпу хетов. Они отпрянули в стороны, а затем с хрипящими рыками кинулись следом. Точно так же группа монстров преследовала наш грузовик, когда мы с Фокиными удирали от древнего кладбища ненцев. Хеты передвигались быстро, но я уже знал, что их скорости не хватит, чтобы нагнать внедорожник.

Знал я и другое: куда бы мы ни двинулись, они все равно нас найдут.

* * *

Утро раскрасило небо серой мутью. Заснеженная, поросшая низкими кустарниками земля убегала вдаль, теряясь за горизонтом. «Уазик» подпрыгивал на кочках и, объезжая топи с озерцами, медленно пробирался к нашей цели — затерянному посреди тундры городку Лабытнанги. Ночью мы оторвались от хетов, но пережитый ужас давал о себе знать. У Олега до сих пор мелко тряслись руки — он пытался унять дрожь, покрепче впиваясь в руль. На его лице и шее краснели длинные царапины — следы от когтей хета. Фокин каждую минуту напряженно посматривал в окно, выискивая взглядом темные фигуры монстров.

Я глубоко вздохнул и прикрыл глаза, стараясь отогнать дурные мысли. Вспомнил Алену и Диму: они остались в Салехарде и ждали моего возвращения. Больше всего на свете я хотел обнять жену и сына, снова оказаться дома и навсегда забыть о кошмаре, в которую превратилась моя жизнь за последние дни.

— Вы видите? — голос Олега отвлек меня от размышлений.

Я открыл глаза. На нашем пути выросло стойбище ненцев. Когда «уазик» к нему приблизился, у меня похолодело внутри при виде изодранных чумов и опрокинутых саней. Среди них лежали мертвые олени, собаки и десятки окровавленных человеческих тел, будто разбросанных по земле чудовищным ураганом.

— Притормози, — попросил Фокин.

— Это не опасно? — напрягся Олег. — Вдруг там скрываются эти твари?

— А вдруг кому-то нужна помощь? — парировал Фокин.

— Хеты ни разу не нападали днем, — успокоил я Олега. — К тому же в чумах может быть радиостанция.

Олег поджал губы и промолчал. Он до сих пор пребывал в шоке от гибели Саныча, поэтому решил не перечить. В конце концов, мы с Фокиным были правы, когда предупреждали браконьеров о смертельной опасности.

Внедорожник остановился возле стойбища. Мы выбрались из машины, опасливо озираясь по сторонам. Вблизи картина оказалась еще ужаснее: при виде разодранных на куски ненцев не оставалось сомнений, что на них напали хеты. Тонкое покрывало снега темнело алыми пятнами крови; в морозном воздухе висел резкий запах свежего мяса. Рядом с людьми лежали туши оленей с распоротыми брюхами, из которых словно гигантские дождевые черви расползлись кишки.

— Вряд ли здесь кому-то можно помочь, — пробормотал Олег.

Фокин осмотрел несколько изувеченных тел и взглянул на меня глазами, полными ужаса и отчаяния.

— Алексей Петрович, это кочевники со стойбища, которое располагалось рядом с нашей амбулаторией.

Бывалый врач в течение многих лет приезжал в ямальскую тундру, а потому хорошо знал в лицо местных жителей. И теперь его старые друзья превратились в кровавые ошметки, разбросанные по стылой земле.

Я хотел поддержать Фокина, как вдруг мое внимание привлекло едва заметное шевеление в брюхе лежавшего рядом оленя. Я кивнул спутникам, и они, заметив движение внутри огромной туши, удивленно замерли. Олег нацелил ружье на оленя, когда вспоротая шкура животного зашевелилась, и из влажного кровавого нутра показалось человеческое лицо.

Мы обомлели в изумлении. Тяжело дыша, из брюха оленя выбралась худенькая девушка-ненка, с ног до головы перемазанная кровью и потрохами. Дрожа от холода, она испуганно уставилась на нас раскосыми глазами.

— Майма?! — радостно воскликнул Фокин.

Врач бросился к девушке, на ходу снимая куртку, чтобы укрыть ее от холода. Олег удивленно на меня посмотрел. В его взгляде читался вопрос: откуда старик знает девчонку?

* * *

Спустя час, когда мы развели костер подальше от стойбища, Майма немного согрелась и успокоилась. Девушку по-прежнему сотрясала мелкая дрожь, но причиной ее был вовсе не холод, а чудовищный шок. Мы растопили снег в кружке, и Майма отмыла лицо и руки от оленьей крови. Она сидела у костра рядом с Фокиным, укутанная в его куртку. Девушка родилась и выросла в семье ненецких кочевников, и с детства знала педиатра, который ежегодно осматривал местных детишек.

Отпив горячей воды из алюминиевой кружки, Майма заговорила тихим, безжизненным голосом:

— Неделю назад, когда погибли первые олени, мы поняли, что Нга наслал к нам хетов.

— Нга? — встрял Олег. — Это кто еще такой?

— Правитель подземного мира из легенд ненцев, — пояснил Фокин, недовольно зыркнув на браконьера: ему не понравилось, что тот перебил девушку.

— Это не легенды, — проговорила Майма, отрешенно глядя на костер. — Нга существует, как существуют и хеты. Вы сами видели, на что они способны.

Она взглянула на нас темными глазами, в которых плясали отблески костра. Обветренное, скуластое лицо девушки обрамляли черные волосы, подчеркивавшие ее грубую красоту.

— Хеты коварны и хитры, — продолжала Майма. — Они несколько ночей ходили недалеко от стойбища, словно испытывая наше терпение. Мы решили сняться с места, но не успели далеко уйти. — Майма на миг замолчала, и в ее глазах заблестели слезы. — Ночью мы проснулись от шума и обнаружили вспоротых оленей. Хеты были рядом, готовые атаковать. Хадри, мой муж, увидев их приближение, спрятал меня в трупе мертвого оленя. Так мне удалось спастись, но все остальные…

Майма резко замолчала, опустив голову. Плечи девушки затряслись от плача, и Фокин ее приобнял. Я переглянулся с Олегом: и без того суровое лицо браконьера помрачнело еще больше. Я представил, какой ужас пришлось пережить девушке: ее родные и близкие погибали один за другим, пока она дрожала от страха в зловонной туше оленя.

— Я слышала, как умер муж, — тихо обронила Майма. — Он кричал, когда хеты раздирали его на куски.

Она вытерла слезы и уставилась на костер, словно наблюдая, как в огне сгорают ее воспоминания. Я удивился стойкости Маймы: ее муж и близкие погибли, но она даже не подошла к их изувеченным останкам. Возможно, ненка хотела запомнить их живыми. Я заметил, как Майма легонько коснулась живота и, обведя нас взглядом, неожиданно твердо сказала:

— Надо уезжать. Скоро стемнеет, и хеты вернутся. Они не успокоятся, пока не уничтожат нас.

Продолжение здесь

Приглашаю в группу ВК с моими рассказами: https://vk.com/anordibooks , подписывайтесь)

Показать полностью
[моё] CreepyStory Страшные истории Авторский рассказ Проза Ужасы Крайний север Вечная мерзлота Страшно Ходячие мертвецы Сверхъестественное Длиннопост
0
149
olehpushnoi
olehpushnoi
1 год назад

Норильск. Хрупкая, уязвимая, чувственная и такая сильная - северная природа!⁠⁠

Автор видео Ольга Александрова

Автор видео Ольга Александрова

Показать полностью 1
Норильск Лето 2024 Заполярье Природа Север Арктика Русская арктика Норильский никель Вечная мерзлота Жарки Видео Вертикальное видео ВКонтакте (ссылка)
8
162
ANordi
ANordi
1 год назад
CreepyStory
Серия Вечная мерзлота

Вечная мерзлота. Часть 2/2⁠⁠

Вечная мерзлота. Часть 2/2 CreepyStory, Страшные истории, Авторский рассказ, Проза, Ужасы, Вечная мерзлота, Крайний север, Ходячие мертвецы, Страшно, Сверхъестественное, Длиннопост

Начало здесь

Стараясь не шуметь, я приоткрыл дверь и выглянул наружу. Лицо мазнуло холодом, а взгляд провалился в серый сумрак. На черную землю падал мелкий снег. К утру Нюртей укроет белым покрывалом.

— Гаврилов! Илко! — шепотом позвал я, не надеясь на ответ: мой голос они навряд ли услышат, а кричать я опасался, ведь где-то рядом бродил хищник.

Никто не откликнулся. Поселок казался безлюдным. Сжимая топор, я выскользнул на крыльцо и обернулся: в дверном проеме застыл Фокин. Он напряженно следил за моими действиями, готовый прийти на помощь в случае опасности. Я кивнул коллеге — «все нормально!», — и педиатр закрыл дверь на засов, оставив меня одного в сумраке и неизвестности. Но я сам этого хотел.

Помедлив немного, я стремительным броском пересек улицу. Спрятался за ржавыми бочками у барака. Отдышался — дыхание сбилось не столько из-за короткой пробежки, сколько из-за бурлящего в крови адреналина. В ушах стучало, во рту пересохло, топор оттягивал руку.

Я выглянул из-за бочки: на улице ни души. В окне амбулатории бледнели лица Фокина и Зориной, с тревогой следившие за мной. Почему-то захотелось помахать им, но я сдержался. Досчитав до десяти, я выскочил из укрытия и, пригибаясь, побежал к бараку Илко — до него оставалось не более тридцати метров.

У домика ненца я сбавил темп, присел возле груды старых ящиков, от которых пахло рыбой, и, прислушиваясь к малейшему звуку, высунул голову. На первый взгляд все было спокойно: впереди темнел барак, падал снег, редкими порывами дул ветер. Я вышел из-за горы ящиков и, сжимая топор, подбежал к дому. Кинул взгляд направо, где располагался загон для оленей, ожидая увидеть рогатых друзей Илко.

Олени валялись на земле. Из распоротых животов, сочившихся темной кровью, валил пар.

Я сглотнул. Нельзя терять время. Хищник где-то рядом, и с каждой минутой Гаврилову и Илко могла грозить все большая опасность. Впрочем, как и мне. Я крепче сжал топор, открыл дверь домика ненца и заглянул внутрь.

Я не спешил заходить: понадобилось время, чтобы глаза привыкли к полумраку. По обе стороны коридора тянулись двери. Когда-то здесь жили семьями коренные жители, решившие отказаться от кочевого образа жизни. Теперь же комнаты стояли заколоченными, и только одну из них занимал Илко: он говорил, что ему хватает. Насколько я помнил, берлога ненца скрывалась за второй дверью справа.

Осторожно ступая, я подошел к рассохшейся двери. Она была приоткрыта.

— Илко? — шепотом позвал я. — Гаврилов?

Никто не ответил, и я, распахнув дверь, зашел внутрь, обхватив топор обеими руками на случай нападения невидимого врага.

Илко лежал в углу, рядом валялись перевернутые стулья и стол. В тусклом свете, проникавшем из окна, на полу блестели темные лужи крови. Пахло порохом и железом. Я подбежал к ненцу и сел рядом. Он тяжело дышал и прижимал руку к плечу. По пальцам текли красные струйки, лоб покрылся испариной.

— Илко, ты как?

Я осторожно убрал руку ненца с плеча. Сквозь разодранную одежду зияла небольшая рана с рваными краями, подтекавшими кровью. Я достал платок и плотно приложил его к плечу Илко.

— Надави рукой и не отпускай, — сказал я. — Что здесь случилось?

— Он напал на меня, когда мы вошли, — прошептал ненец пересохшими губами.

— Кто напал?

— Хет, — выдохнул Илко.

Должно быть, до смерти напуганный, истекающий кровью ненец назвал на родном языке какого-то хищника, но у меня не было времени выпытывать перевод на русский. Куда важнее было другое:

— Где Гаврилов?

— Его нет, — ненец прикрыл глаза. — Хет утащил.

Мне хотелось как следует врезать Илко за его короткие ответы, но я вспомнил о врачебной заповеди: не навреди.

— Вы успели вызвать помощь?

Илко отрицательно качнул головой:

— Гаврилов стрелял. Промазал и попал в рацию.

Ненец кивнул на радиостанцию, лежавшую на полу рядом с опрокинутым столом. Ее корпус разворотило на куски. О вызове экстренной помощи можно забыть: в Нюртее отсутствовало покрытие сотовых операторов, спутниковых телефонов у нас не было, и вся связь с большой землей поддерживалась через старенькую радиостанцию Илко.

Я выпрямился и оглядел пол в поисках двустволки Гаврилова, но не нашел ее. Наверное, хищник уволок хирурга вместе с оружием. Но я кое-что вспомнил.

— Илко, у тебя же было ружье? Где оно?

Ненец указал на шкаф у стены. Я подбежал к нему и, покопавшись среди коробок и разного скарба, вытащил ИЖ-43 — с таким же ружьем я в детстве ходил на охоту с отцом. Я пошарил по полкам и нашел начатую коробку с патронами. Зарядил два ствола, остальные боеприпасы высыпал в карман куртки.

Когда я обернулся, Илко уже стоял на ногах. Он пошатывался, прижимая ладонь к плечу.

— Надо найти Гаврилова и зашить твою рану, — сказал я.

— Нет, — неожиданно твердо ответил Илко. — Надо уезжать. Здесь опасно. Доберемся до грузовика.

Древний «Урал-375» доживал свой век на задворках поселка, и пару раз в год Илко развозил на нем группы геологов, любивших забраться в труднодоступные участки тундры. В остальное время железный монстр служил объектом для фотоснимков на память.

— А на грузовике куда? — я осторожно выглянул в окно, проверяя обстановку снаружи. Сумрак и снег — и больше ничего.

— До Лабытнанги, — Илко проковылял к двери. — Там люди.

* * *

Мы выбрались из домика и, то и дело озираясь, побежали к амбулатории. Я отдал Илко топор, а сам держал ружье, готовый в любой момент открыть огонь. Заметно стемнело, и ветхие строения поселка, казавшиеся исполинскими черными гробами, тонули в полумраке.

Справа и сверху что-то мелькнуло. Я едва поднял голову, как с крыши барака, мимо которого мы пробегали, взметнулась тень — и приземлилась рядом с нами. Я успел заметить темную шкуру в клочьях меха и косматую голову. Тварь с хрипом набросилась на Илко и вцепилась ему в горло. Ненец вопил и дергался под свирепыми ударами хищника, пытаясь его сбросить. Топор упал рядом, и Илко, шаря рукой по земле, не мог до него дотянуться.

Я выстрелил. Дробь попала в зверя и откинула его назад. Я подбежал к Илко, но в тот же миг тварь взметнулась вверх и приземлилась рядом с нами — прыжок, невозможный для раненого существа! Я нацелил ружье в самый центр черного кома и пальнул. Выстрел отбросил монстра на пару метров, но не остановил: он снова поднялся с земли. Сгорбившись, зверь на четвереньках приближался к нам, свирепо щерясь и хрипя. Я не мог разглядеть его морду: длинные космы на голове ниспадали до самой земли.

Я вдруг осознал, что все это время моя рука нащупывала пульс на запястье Илко — привычка, оставшаяся после работы в реанимации. Я опустил взгляд: лицо и шея ненцы были разодраны в клочья. Он не дышал, и пульс я не чувствовал.

— Быстрее! — женский крик пронзил уши. — Сюда!

Я обернулся: на крыльце амбулатории стояли Зорина с Фокиным и отчаянно махали руками. Я вскочил и бросился к ним. За спиной раздавались топот и хрипы: тварь пыталась меня нагнать.

Еще миг — и вот она, амбулатория! Фокин затащил меня внутрь и захлопнул дверь. Зорина задвинула засов. Тяжело дыша, мы застыли в коридоре, ожидая услышать удары монстра или его разъяренные хрипы.

Но за стеной выл только ветер.

* * *

В коридоре висели старые часы, и казалось, что секундная стрелка движется так медленно, будто сделана из свинца. Я сбросил оцепенение и, отдав топор Фокину, с ружьем направился в терапевтический кабинет. Его окна выходили на улицу. В смотровую, где лежал труп Галины Ивановны, заходить не хотелось.

Я приник к окну и всмотрелся. На поселок опустилась густая тьма. Снегопад прекратился. Стекла дрожали от порывов ветра.

— Илко мертв? — всхлипнула Зорина.

Я кивнул.

— А Гаврилов? — Фокин встал рядом. Лицо педиатра, и без того морщинистое, смялось тревогой и страхом.

— Илко сказал, что его утащил хет.

— Хет? — бровь Фокина взметнулась.

— Не знаю, что это за зверь, я такого никогда не встречал, — ответил я. — Вроде похож на большую росомаху — правда, я и росомах живьем не видел.

— Мы тоже не смогли его рассмотреть! Он двигался слишком быстро, — Зорина закивала и вперилась в меня круглыми от страха глазами. — Что нам теперь делать?

— Илко предложил убираться на грузовике, но вначале мы должны найти Гаврилова.

Фокин нахмурился:

— Может быть, разумнее дождаться вертолета?

— Они не вызвали помощь, — я опустил голову и рассказал коллегам о том, как Гаврилов, промахнувшись, уничтожил выстрелом радиостанцию.

Зорина побелела и присела на кушетку, ее губы дрожали. Фокин осунулся и помрачнел.

— Вертолет прилетит только послезавтра, — подытожил я.

— Но ведь можно дождаться его здесь, — осторожно начала Зорина. — Еды нам хватит, и к тому же…

Закончить мысль она не успела: окно с треском разбилось вдребезги, и в кабинет влетел темный шар. Он грохнулся на пол и, покатившись, остановился в центре комнаты.

Это была голова Гаврилова. Она завалилась на бок и смотрела на нас черными провалами пустых глазниц. Рот скривился в болезненном оскале, со лба и щек клочьями свисала разодранная кожа. Из остатков шеи подтекала кровь.

Зорина завизжала — истошно и звонко. Я обернулся к окну: с улицы к нам несся хет, кем бы ни была эта тварь. Лохматый монстр свирепо хрипел, раскидывая комья грязи и снега. Еще пара секунд — и он запрыгнет в окно.

— Бежим! — крикнул я и бросился в коридор.

Фокин и Зорина затопали за мной. Я завернул налево и кинулся к черному входу: он вел на задворки поселка, где ждал грузовик. Выбив плечом хлипкую дверь, я выскочил во мрак и холод. Обернулся: коллеги, выпучив от ужаса глаза, мчали за мной. Хета я не заметил.

По краям зрения мелькали скособоченные постройки, груды мусора и ржавые снегоходы, но я не обращал на них внимания. Впереди маячила наша цель: темно-зеленый грузовик «Урал» с кузовом, крытым брезентом.

Мы подлетели к железной махине. Колесные арки доходили мне до плеч, от металла несло холодом. Последние дни температура воздуха болталась около нуля, и я надеялся, что нам удастся завести грузовик без разогрева.

— А кто поведет? — выдохнула Зорина.

Я взглянул на Фокина. Однажды во время посиделок он рассказывал мне байки из молодости, и одну из его историй я запомнил: в армии он служил шофером санитарного грузовика. Педиатр, словно прочитав мои мысли, кивнул:

— Я на таких катался! Забирайтесь!

Илко держал кабину «Урала» открытой: в тундре глупо бояться угонов. Оглядываясь (не бежит ли зверь?), мы вскарабкались на грузовик. Я сел у окна на пассажирское место, Зорина — посередине, а Фокин устроился на водительском сиденье. Педиатр потер руки, вспоминая старые рефлексы, уверенно пощелкал ручками на приборной доске и завел двигатель: к нашему счастью Илко никогда не убирал ключ зажигания из замка.

Зафырчал мотор, завибрировала кабина. С ревом мы тронулись с места. Я посмотрел в зеркало: мы удалялись от Нюртея, оставляя поселок — и наших мертвых друзей — во власти мрака и кровожадного зверя.

* * *

Алена встретила меня с агукающим свертком на руках: малышу недавно исполнилось три месяца. Я поставил рюкзак на пол и посмотрел на жену с ребенком, едва сдерживая радость. Как же сильно я соскучился!

— А вот и наш папочка вернулся! — воскликнула Алена.

Ее глаза лучились счастьем. Алена улыбнулась мне и состроила смешную рожицу младенцу. Малыш засмеялся. Я подошел ближе, желая наконец-то увидеть лицо сына.

На руках Алены в ворохе пропитанных кровью пеленок покоилась голова Гаврилова: пустые глазницы, перекошенный оскал, содранная кожа.

Я вздрогнул — и проснулся. Потребовалось еще несколько секунд, чтобы понять: грузовик стоял на месте. Исчезла привычная вибрация кабины, а пейзаж за окном не двигался: впереди простиралась бесконечная тундра, залитая холодным сиянием луны. Чем дальше мы уезжали от Нюртея, тем яснее становилось небо, и последние два часа наш путь пролегал под иссиня-черным куполом, сверкающим острыми звездами. Снежный покров отражал лунный свет, и ночь походила на сумерки.

Фокин, бесшумно барабаня пальцами по рулю, всматривался куда-то вправо. Рядом, уронив голову на плечо, посапывала Зорина. Между бровей пролегла складка, глазные яблоки подергивались под темными веками: ей снился кошмар.

— Почему мы встали? — прошептал я и кинул взгляд на экран старенького GPS-навигатора возле лобового стекла.

Путь к Лабытнанги лежал напрямую по тундре, и до поселка оставалось двести сорок километров пути. Учитывая, что «Урал» полз как черепаха по кочкам и топям, к цивилизации мы добрались бы к утру. Но сейчас на экране навигатора точка, обозначающая наше местоположении, отклонилась вправо от прямой линии, ведущей к Лабытнанги.

— Хочу кое-что проверить, — ответил Фокин.

Он взял топор и открыл скрипнувшую дверь. Зорина проснулась.

— Что случилось? — сонно моргая, спросила она.

— Оставайтесь здесь, скоро вернусь, — приказал Фокин, выбираясь наружу.

— Вы с ума сошли? — я схватил ружье и, распахнув дверь со своей стороны, вылез из кабины. — Одного я вас не пущу.

Фокин обошел капот «Урала» и остановился в желтом свете фонарей.

— Хорошо, пойдем. Кое-что покажу, — сказал мне педиатр, а затем обратился к Зориной: — Светлана, оставайтесь в кабине и заприте двери, мы скоро вернемся. Грузовик отъехал от Нюртея на большое расстояние, бояться нечего.

Фокин, держа топор в опущенной рукой, зашагал во мглу — уверенно и быстро, будто точно знал, куда лежит его путь. Я глянул на Зорину — девушка таращилась на меня испуганным взглядом, — ободряюще улыбнулся ей и выпрыгнул из кабины.

Сапоги чавкнули в жиже из подтаявшего снега. Я потопал за Фокиным. Под ногами пружинил упругий мох, лицо обдавало свежим ветром, порывы которого изредка доносили сладковатый запах гнили.

Глаза привыкли к полумраку, и я различил жуткую картину: вокруг, насколько хватало взора, расползались хаотичные ряды из длинных ящиков, сколоченных из потемневших от времени досок. У многих конструкций высились палки, украшенные колокольчиками или цветными тряпицами. В воздухе стоял легкий запах разложения, знакомый мне по занятиям в анатомичках.

— Что это? — удивился я.

— Старое кладбище ненцев, — ответил Фокин, уверенно лавируя среди коробов. — Гробы невозможно закопать в вечную мерзлоту — настолько она непробиваемая, поэтому мертвецов оставляют в ящиках на поверхности.

Я содрогнулся. Мне представилось, как из столетия в столетие коренные жители тундры свозили сюда на оленьих упряжках коробы с заколоченными в них мертвецами и оставляли навсегда в вечном холоде и забвении.

— Куда мы идем? — спросил я, следуя за Фокиным между гробов.

Педиатр не ответил. Огибая ящики по тонким тропинкам, он торопился к своей цели. Вскоре мы вышли на окраину кладбища. В земле перед нами разверзлась разрытая яма глубиной в метр.

Яма размером с человека.

Фокин тяжело вздохнул и опустил голову. Я встал рядом и всмотрелся в провал. Кое-где в мерзлой земле виднелись обрывки шкур (должно быть, оленьих) и кусочки истлевшей цветастой ткани.

— Илко упомянул хета, — начал Фокин. — И я кое-что вспомнил.

Я глянул на коллегу. Осунувшись и словно постарев лет на десять, он стоял на краю могилы и понуро глядел в ее зев.

— Хеты — это ожившие мертвецы в мифологии ненцев, — продолжил педиатр. — Кровожадные монстры, пожирающие оленей и людей.

— Вы хотите сказать, что на нас напал зомби? — хмыкнул я. Слова Фокина меня удивили: раньше за ним не замечалось веры в сверхъестественное.

— Это случилось в одну из моих первых поездок на Ямал, когда мне было столько же лет, сколько вам, — словно не услышав вопроса, сказал старый врач. — Однажды ночью, когда мы отдыхали в амбулатории, к нам влетели местные. Они были чем-то встревожены и просили срочно поехать на стойбище. Никто из наших не захотел тащиться на ночь глядя к черту на рога. Вызвался я. Ненцы привели меня к чуму шамана, откуда доносился страшный вой и хрипы. Внутри на полу крутился старик: казалось, в него вселились бесы. Он бился головой о доски, разрывал одежду, царапал глаза и лицо. И дико выл. Местные рассказали, что накануне он вошел в транс, а вернулся оттуда в таком состоянии. Он потерял рассудок, и ненцы не знали, как его успокоить. С собой я взял чемоданчик с лекарствами. Нам удалось схватить шамана, и я вколол ему транквилизатор. Через некоторое время он уснул, и мы вышли из чума. Ненцы оставили меня на ночь на стойбище, а на утро, когда мы проснулись и пошли проведать шамана, мы обнаружили его висящим на печной трубе. Он повесился на ремне.

Фокин замолчал. Я тряхнул головой, отгоняя жуткие картины, нарисованные воображением.

— Местные до смерти перепугались, — продолжил педиатр еще тише, словно опасаясь пробудить демонов прошлого. — Шамана надлежало похоронить с особыми почестями, но они не могли: он был самоубийцей. У некоторых племен существует строгие правила на этот счет. Самоубийцу следовало обезглавить и уложить в ящик животом вниз с зажатой между ног головой.

— И они так поступили? — ужаснулся я.

— Я не мог этого позволить, — Фокин вздохнул. — К тому времени на протяжении нескольких десятилетий советская власть активно вмешивалась в уклад ненцев, но племя, в котором я оказался, было одним из самых стойких. Они истово придерживались древних верований. Я пригрозил: если они отрубят голову мертвецу, я сообщу об этом властям, и тогда разбирательств не миновать. Посовещавшись, ненцы предложили компромисс: они не будут обезглавливать труп, но закопают его в вечную мерзлоту — с надеждой, что мертвец никогда оттуда не выберется. Как вы понимаете, Алексей Петрович, такой вариант меня более чем устроил. К вечеру мы с трудом вырыли в грунте могилу — ту самую, возле которой сейчас стоим — и похоронили шамана.

— И вы считаете, что его труп восстал из мертвых и напал на нас в Нюртее? — я старался, чтобы в моих словах не прозвучала издевка: слишком велико было уважением к пожилому коллеге.

Фокин отошел от края могилы и, сощурившись, посмотрел вдаль. Из его рта вырывались облачка пара.

— Пару лет назад на Ямале произошла вспышка сибирской язвы, — сказал педиатр. — Ученые пришли к выводу, что причиной эпидемии стало таяние вечной мерзлоты: в земле обнажились древние захоронения зараженных оленей. Не исключено, что размягчение грунта высвободило шамана.

Я покачал головой. В сказанное верилось с трудом. Фокин, словно почувствовав мой скепсис, подошел ближе.

— Я не сошел с ума, Алексей Петрович, — проговорил он, встретившись со мной взглядом. — После возвращения я изучал книги и монографии этнографов о верованиях коренных народов севера. У ненцев, нганасан, хантов, якутов — у всех существует легенды об оживших мертвецах. Называют их по-разному: хетами, юерами, деретниками. Но суть одна: это похороненные с нарушением ритуалов самоубийцы или преступники, вернувшиеся с того света. Они кровожадны, ненасытны и невероятно сильны. Ничто не способно их остановить: ни удары ножей, ни выстрелы ружей.

— Как же с ними справиться?

— Нужно отрубить хету голову— тогда он сдохнет.

Я хотел сострить на тему не самого оригинального способа умерщвления зомби, но передумал: перед глазами стояли лица мертвых Галины Ивановны, Илко и Гаврилова.

— Зорина заждалась, — сказал я. — Пора возвращаться.

* * *

Грузовик, высвечивая сумрак желтыми фарами, возвышался на краю кладбища. В кабине сгустилась тьма, и Зорину не было видно. Фокин с топором в руке направился к дверце водителя. Я же пошел к пассажирской стороне.

Где-то чавкнуло. Я застыл и прислушался: тихие звуки, похожие на причмокивание, доносились из кузова.

— Света, это ты?

Выставив ружье, я приблизился к заднему борту грузовика. Чавканье прекратилось, и я засомневался: может быть, мне послышалось? Забравшись на подножку, я уцепился за доски и отодвинул стволом тяжелый брезентовый полог.

У края кузова лежала Зорина: я узнал ее по синей куртке и узким джинсам, обтягивающим бедра. Вместо головы по дощатому полу растеклась темная лужа. В нос ударило резким запахом железа. Я вгляделся во мрак: в глубине, сокрытый мраком, сгорбился на корточках хет.

Догадка ударила, как электрический разряд: уезжая в спешке из Нюртея, мы ни разу не остановились, чтобы проверить кузов, и все это время монстр ехал вместе с нами!

Вцепившись когтистыми руками в голову Зориной, хет с причмокиванием высасывал глазное яблоко из орбиты. Заметив меня, мертвец отбросил добычу и вскинулся.

Сверкнуло в глазах, взорвалось в затылке: от удара монстра я упал на землю. Ружье отлетело в сторону.

Хет с рыком вскочил на меня. Одной рукой он впился в шею, а второй, вонзившись когтями за подбородок, тянул вверх голову, пытаясь ее оторвать. От монстра несло гнилью, его длинные волосы щекотали лицо и попадали в глаза. Задыхаясь, я услышал, как захрустели позвонки…

Топор с чваком вонзился в голову хета. Монстр качнулся. Его хватка ослабла, и он повалился на землю. Я жадно вздохнул и отполз подальше, хватаясь за шею: раны жгло болью, кровь струйками стекала на грудь.

Возле повалившегося живого мертвеца возвышался Фокин: перекошенное лицо, вытаращенные глаза, дрожащий подбородок. Он занес топор — и с глухим свистом опустил его на хета. Хрустнуло, и голова монстра отскочила от туловища.

Я выпрямился и подобрал ружье. Держась рукой за шею, чтобы остановить кровотечение, на шатающихся ногах подошел ближе к Фокину и мертвецу. В свете звезд и луны я рассмотрел то, что раньше принимал за шерсть зверя: это была истлевшая малица — национальная одежда из оленьей шкуры.

Отрубленная голова лежала рядом, и длинные седые волосы закрывали лицо. Мне не терпелось узнать главное. Стволом ружья я раздвинул космы.

Лицо старика: ссохшаяся как кора дерева кожа, оскаленный рот и узкие, застывшие глаза.

— Это он? — прохрипел я. — Тот шаман?

Фокин молчал. Я посмотрел на него: губы старика дрожали, плечи осунулись, топор выпал из рук.

— Нет, — выдохнул Фокин. — Это не он.

Ветер поменял направление, и в нос ударило гнилью. Я решил, что подуло с кладбища, но оно было в другой стороне. Обернулся.

В сером свете луны по тундре брели сгорбленные фигуры в истлевших малицах. Десятки мертвецов хищно щерились, приближаясь к нам. Они ступали по мерзлой земле, которая не смогла их сдержать.

Продолжение истории — в рассказе "Вечная мерзлота: Племя проклятых".

Группа ВК с моими рассказами: https://vk.com/anordibooks

Показать полностью
[моё] CreepyStory Страшные истории Авторский рассказ Проза Ужасы Вечная мерзлота Крайний север Ходячие мертвецы Страшно Сверхъестественное Длиннопост
26
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии