
Специфический юмор
Должен
У людей настолько промыты мозги, что они постоянно задают вопросы вроде: "Какая твоя работа мечты?"
Ни одна моя мечта не касается работы, кроме той, чтобы никогда не работать.
Сколько нужно времени, чтобы уложить теплый пол?
Точно не скажем, но в нашем проекте с этим можно справиться буквально за минуту одной левой!
Топ-7 позорных рекламных кампаний
Лапша «Доширак» была в шаге от провала в СНГ. Ведь настоящее название этого бренда – «Досирак», и именно в таком виде она чуть не поступила на полки наших магазинов. К счастью, маркетологи одумались. Но просветление наступает не всегда.
2.
Форд Пинто, 1971 года. В США продавался под слоганом «Пинто оставляет у вас это жаркое чувство». Вскоре оказалось, что при заднем ударе у автомобиля взрывается бензобак. Чувство, конечно жаркое но не радостное. Конкуренты позаботились о том, чтобы над этим потешалась вся Америка.
3.
Шариковые ручки «BIC» в 2015 году рекламировались в ЮАР:
Выгляди как девочка,
веди себя как леди,
думай как мужчина,
работай как босс
Покупатели отморозились: в каждой строке рекламщики умудрились задеть чьи-нибудь комплексы.
4.
Американское пиво Coors рекламировалось под слоганом «Расслабься» (Turn it loose!). Для мексиканского рынка решили сэкономить и воспользовались машинным переводчиком. На мексиканских плакатах крупными буквами красовалась надпись «Обдрищись».
5.
Банк HSBC рекламировался в США под девизом «Assume Nothing». Английский язык вообще любит многозначность. А эту фразу можно было понимать множеством способов:
- Не бери на себя никакой ответственности
- Ничего не предполагай
- Никем не прикидывайся
и так далее
Мы ведь ожидаем от банка надёжности, конкретности и предсказуемости, не так ли?
6.
Макдональдс в Великобритании в 1971 году запустил рекламную акцию «Ты заслужил перерыв сегодня». Ничто не предвещало подвоха, но старт кампании совпал с забастовкой работников. Плакат «ты заслужил перерыв» рядом с запертой дверью выглядел жалко и смешно.
7.
Вершина глупости – рекламная кампания Hyundai в Австралии под девизом "Give them the finger", то есть «Покажи им средний палец» или попросту «Шли всех на хуй».