Memeglish #11 (Искусственный, но интеллект)
Translation
Ожидание: Когда робот обретает разум
Реальность: Робот-охранник с интегрированным интеллектом решается утопить себя
Vocabulary
1) В мемах популярна связка "expectations/reality", давайте разберём её:
Expectation |ekspekˈteɪʃ(ə)n| - ожидание
Reality |rɪˈælɪtɪ| - реальность
All my expectations were ruined by the cruel reality. - Все мои ожидания были разрушены жестокой реальностью.
2) Sentient |ˈsentɪənt| - разумный, обладающий интеллектом. Звучит пафоснее и более официально, чем smart и clever.
The cooker seemed to be sentient, commenting on the food I was cooking. - Плита, казалось, обладала разумом и отпускала комментарии про еду, которую я готовил.
3) Intelligence |ɪnˈtelɪdʒ(ə)ns| - интеллект, ум, разведка, интеллигентность.
Central Intelligence Agency (CIA) is after him. - Центральное разведывательное управление (ЦРУ) охотится за ним.
Grammar
1) itself - т.н. возвратное местоимение. Переводится как "себя" или "себе". В русском языке эти варианты подходят для всех лиц. Английский тут усложнил всем жизнь, поэтому вот:
Verdict
They are not ready to conquer us...yet
Они еще не готовы завоевать нас... пока что
Stay awile and read, Wanderer 📜
https://t.me/ABCDpublic
EnglishPub
1.8K постов8.7K подписчиков
Правила сообщества
Запрещено размещать посты:
— Рекламного характера
— Политического уклона