Vnoockthebrain

Vnoockthebrain

Пикабушник
Дата рождения: 31 июля
23К рейтинг 24 подписчика 18 подписок 47 постов 10 в горячем
Награды:
За неравнодушие к судьбе Пикабу5 лет на Пикабу
208

Заезд в Исландию.

Работа-работой, но и отдыхать когда-то надо. Отдых мы любим активный, так что в этот раз решили проехаться по Исландии. Помог случай. На сайте секретного бронирования попались нам билеты до Кефлавика (городок рядом с Рейкьявиком) за 100€ с носа. Правда бронировали мы на год(!) вперёд. Но за то у нас было время основательно подготовиться, почитать и всё рассчитать. Ну, и денег подкопить, конечно.
Решили проехать по Исландии "восьмёркой" - крест-накрест через Хайлэндс (внутренняя часть острова), июль-август 2017. 2 раза останавливались в домиках за всё время. Остальное время в палатках на кэмпингах.


Еду и вино, по большей части, брали с собой - консервы, макароны, крупы, мука, сгущёнка. Рассчитали рацион на всех очень хорошо - в конце осталась одна банка шпрот, и мы её уже в аэропорту подарили прибывшей немецкой парочке. Докупали только шикарную баранину, хлеб и овощи у местных (есть теплицы, где они своё выращивают). Всё дорого, но очень вкусно..

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Но было чертовски красиво!

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Особенно впечатлили лавовые поля, как Dimmuborgir, вулканы, ледники и айсберги - но это которые ОСОБО впечатлили.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Поражает количество воды на острове - речки, реки, водопады, ручейки, горячие источники... Много-много воды. Она минеральная вот прям сразу и очень вкусная.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник
Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Водопады это отдельная тема. По-исландски водопад это "Foss". По мере продвижения родились так же производные - "нефосс", "фосёныш", "фосик", собственно "фосс" и "фосище".

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Машина у нас была Ford Explorer V8. Жрёт бенза как в том анекдоте: "Заглушите, пожалуйста, двигатель, а то я полный бак Вам залить не могу". Машина вообще стала основной статьёй расходов.
Но на обычной легковушке в Хайлэндс въезжать запрещено - не проедете вы там.
После Исландии я очень многое могу назвать "дорога". И это уже помотавшись по Алтаю когда-то.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Хайлендский автобан.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Мы встречали разных экстрималов - на велосипедах, на мотоциклах, и даже пешком!

Холодно на них было смотреть, когда периодически поливает дождь, постоянно дует ветер разной силы, а средняя температура днём - 10-12°C. И это в самой большой пустыне Европы (да-да, именно в Исландии она и находится).

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Если решитесь ехать - советую основательно подготовиться. Снаряжение должно быть такое, что не подведёт. Мы видели на одном кэмпинге двух французов с обычной декатлоновской палаткой. Один из них был смуглый метис, так вот утром он так же, как и его напарник, был синий от холода и трясущимися руками пытался раскочегарить самый бюджетный, декатлоновский же, примус.


У нас с собой была палатка MSR Fury. Всем советую. хорошая, удобная и лёгкая. Ни разу не подвела. В местечке Drangsness был такой ветер, что нас сдувало с ног и пройти 300 метров до купальни (это где раздевалка через дорогу) было нефиговым челленджем. А палатка не продувалась и спать было комфортно.


Позаботьтесь о крепких ботинках. Мои бывалые вольфскиновские не пережили прогулки по бритвенно-острым вулканическим камням, но продержались как-то до конца поездки.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Вот какая клумба была возле одного хостела :)


Штаны от Фьеллравен показали себя прекрасно. Перед поездкой смазал их фирменным воском, и, хоть и стояли они колом к концу поездки, мне было "сухо и комфортно".

Непромокаемая ветровка - обязательная вещь. Как я уже говорил, дует в Исландии постоянно и отовсюду. Сфотографировать ветер сложно, а вот водопад, летящий вверх - пожалуйста!

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Конечно же, доставили вулканы. Доступ у нас был к вулканическим полям.
Ясно, что на Эйяфьядлайёкюдль, Локи или Vatnajökull нам было не попасть, мы были только у подножия их ледников,

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

но повсеместно и в Хайлендс и на кольцевой дороге есть "плоские вулканы", в которых буквально кипит их вулканическая жизнь.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Здесь вода крутой кипяток в некоторых местах (там где пар хлещет), а цвет из-за всяких растворённых минералов. Ну и кислота присутствует. На этом озере расположена одна из термо-электростанций.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Не знаю, как это по-научному называется, но выглядит и звучит как дьявольский тандыр.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Повсюду что-то кипит и воняет нестерпимо серой. Куриные яйца, кстати, мы до сих пор не вернули в свой рацион. Кажется что они все протухшим пованивают.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

За то баранина шла за милую душу. Особенно если жарить её в такой вот специально оборудованной беседке.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

А тупиков мы не решились есть. Они клёвые и уматные в своей неуклюжести. Найдите видео с ними, и вы поймёте о чём я :)

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

В последнем нашем хостеле над ущельем с видом на Эйяфьядлайёкюдль нас ожидала нежданная встреча.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Маршрут проложили так, чтобы каждый день останавливаться у горячих источников - тут и погреться и помыться можно (но там, где нет специально установленного душа, мыло использовать, само собой разумеется, нельзя). Фото из купален выкладывать не буду. Скажу только, что они все разные - где-то просто выемка в камнях, где-то загороженный бетоными стенками бассейн, а где-то и пластиковые бассейны разной температуры воды с деревянными сходнями на берегу фьёрда, и раздевалкой с душем (правда, через дорогу).

Это круче сауны, друзья.

Заезд в Исландию. Исландия, Длиннопост, Фотография, Путешествия, Вулкан, Ледник

Исландия отличается ото всего, что я когда-либо видел в жизни. Там другое просто всё - ландшафты, воздух, вкус воды и еды. Очень советую и буду рад ответить на вопросы в комментах.

Показать полностью 25
300

Будни переводчика. Истории 1

По объективным причинам, я не всегда могу рассказывать истории, которые произошли недавно.

Эта история уже давняя (старше 12 лет), и => я не связан обязательством о неразглашении.
Тем не менее, места и имена я заменю/уберу, и оставлю только саму суть.

По-моему, такие истории вполне годятся для сценариев.

...Начало второй чеченской кампании. Женщина (назовём её Жанна) поехала со знакомыми на рынок в соседнее село. Пока они ходили-приценивались, через рынок проезжала колонна боевиков - все косматые, в камуфляже. Останавливаются и начинают забирать у лавочников еду. Бросают копейки под ноги и на арабско-чеченско-русском орут что те кто не отдаёт еду на джихад - такие же кяфиры как эти русские.

В этот момент взрывается первая бомба. Начинается паника. Над селом и лесом низко пролетают два вертолёта, взрывается один из джипов боевиков.

Жанна и её подруга упали на землю, и торговец крикнул им чтобы ползли к нему за прилавок (из тонкого металлического листа и труб - на многих рынках такие есть).
Другая бомба попадает рядом с грузовой машиной неподалёку.
Жанну спасло то, что она была за этим железным прилавком, перед которым были навалены мешки с рисом. Её «только» контузило (слух так и не восстановился полностью), посекло осколками (шрамы как змейки и точки со рваными краями, много) и оторвало два пальца на ноге.

Больше ничего о происшествии на рынке рассказать не смогла.
(Жанна плакала, и какое-то время говорить не могла).


В бессознательном состоянии и без документов Жанна попадает в больницу.
Когда она пришла в себя, связаться с семьёй никак не получилось - война полным ходом.

Жанна узнала, что ни её, ни знакомых, с которыми она была на рынке, не было ни в списках убитых, ни в списках раненых.
Она пошла на поправку и т.к. деваться ей было некуда, через какое-то время она стала помогать в госпитале как санитарка, параллельно пытаясь найти родных.


Как-то во время приёма в больницу ворвались люди с оружием, в масках и камуфляже.

Положили на пол её, обоих врачей из отделения и женщину которая была на приёме. Потом всем связали руки и выволокли из больницы. На улице запихнули в машину, завязали глаза и увезли.

Всё произошло за секунды. Никто не сопротивлялся. Помнит, что охранник лежал лицом в пол - живой или нет, видно не было.

Потом очень долго ехали. Их привезли в горы, в лес. Кроме леса ничего не было видно вокруг.

Врачей заставили лечить раненых моджахедов, а женщин заставили убирать, готовить еду и стирать одежду.


Жили в землянках, моджахеды жили поодаль и к себе никого не пускали. За едой на кухню приходили сами. Разговаривали на арабском между собой. У них был только один переводчик который немного говорил по-чеченски и чуть лучше по-русски. Работы было много, от рассвета до заката.

Моджахеды знали когда прятаться в землянках. Их лагерь не бомбили ни разу, хотя самолёты Жанна и её товарищи по несчастью видели и слышали часто.

Так прошло N года и N месяцев.


Однажды утром, когда Жанна со второй женщиной вышли из землянки, они никого не обнаружили. Лагерь был пуст. Моджахеды просто ушли. Врачей забрали с собой.

Жанна и ещё две женщины - та, что была захвачена с ней, и до них уже была одна женщина в лагере, были одни. Они не знали где они находятся и как выйти к людям.

У человека, который доставлял моджахедам еду, была собака. Понятное дело, собака прикормилась возле кухни и была "единственной радостью" для пленников.
Этот пёс знал дорогу и вывел их через весь лес к селу.
На окраине села стояли федералы вместе с уже кадыровскими бойцами.

Они втроём пошли к крайнему БТР. Солдаты не подпустили их и приказали лечь на землю. Женщины кричали солдатам что хотят с командиром поговорить.
Их обыскали, и после коротких расспросов передали милиционерам.

Почти три месяца они провели в СИЗО, а после того как их отпустили, держали на карандаше.

Если где-то происходил теракт, их снова задерживали и везли к следователю, который их допрашивал на предмет сопричастности к этому теракту и пытался снова склонить дать признательные показания о том, что они добровольно N года работали на моджахедов.


Пока Жанна была в госпитале, а потом в плену, её муж со всеми детьми своей матерью уехал из страны.

Так как она не значилась в списках погибших из поликлиники куда её доставили, её никто не искал. Может, муж думал что она погибла.

О том, что муж уехал, Жанна  узнала от давней знакомой, когда встретила её случайно.

Жанна стала готовиться к побегу. Так как напрямую паспорт ей заказать было нельзя, она накопила денег и заплатила перевозчикам.

Перевозчики провезли её через несколько стран и высадили недалеко от отделения полиции в одной из них. За всю дорогу они не говорили ни слова. На прощание показали в сторону участка и быстро уехали.


После опроса в полиции её отправили в лагерь для мигрантов. Ехать где-то 2 часа на поезде.

Когда она пыталась узнать, правильный ли поезд на платформе, ей помог чеченец, который ехал туда же. В дороге они разговорились, и она рассказала что ищет свою семью.
Попутчик сказал, что был у них в лагере мужчина по такому-то имени с детьми, им дали позитив и они переехали в город на севере страны.

В общем, через "народное радио" действительно нашлись её муж, свекровь и дети. Правда уже в другой стране.
Когда она описывала, как дети бежали к ней в лагере, она уже от воспоминаний счастья расплакалась. Это был хороший момент.

Такая история.

Показать полностью
41

Будни переводчика. 

Первый пост не так чтобы очень зашёл, но как говорят пикабушники "Чукча не писатель".
Надеюсь, что когда-нибудь мои сумбурные заметки оформятся во что-то более серьёзное, а пока буду просто записывать истории и наблюдения для себя и тех немногих, кому, всё же, было интересно читать.


Про народы.


За всё время моей работы я не переводил ни для одного русского беженца (будем так называть всех кто просил убежища, вне зависимости от реального статуса - так короче и проще).
Для русских директоров, участников конференций, частных лиц и туристов - это да. Но с беженцами я встречался по работе только с русскоговорящими. И этот русский язык у них на совершенно разном уровне. Луди постарше - те, что застали советскую школу или те, что росли в городе - прекрасно говорят по-русски. Чем моложе/дальше от города - тем хуже знания русского. И это логично и понятно.
Но работать приходится со всеми. И иногда нужно уйму терпения, чтобы понять, что человек имеет в виду, а потом перевести чтобы это было понятно.

Пример - таджики. Я не специалист по таджикскому, но насколько я понимаю (если знаете - расскажите подробнее) в таджикском нет понятия рода имён существительных. Таджики постоянно путаются, и выбирают в итоге  какой-нибудь самый удобный для всех.

Пример рассказа (передаю без акцента, но вы представьте):
"Мы сюда вместе пришёл. Когда он обратно зашёл, он взял бумага и отдал в ЗАГС, чтобы ему дали выписка про развод, он же без меня зашёл, а я долго тут был. Он мне этот бумага через него (подразумевается "мой брат"-он упоминал о нём до этого вскользь раньше) дал и я с ним больше не разговаривал"...////Что имелось в виду: "Мы с женой вместе приехали сюда. Она вернулась без меня и подала на развод, обосновав это отсутствием мужа в стране долгое время. Решение о разводе она передала мне через моего брата, а с женой я не говорил".


Ещё прослеживается темперамент народа по тому, как они рассказывают свои истории.

На опросе чеченец -
- Расскажите пордробно, как Вы оказались в машине и что произошло?

- Знакомый подъехал, я сел. Мы поехали. Нас арестовали.
Подробности нужно вытягивать и выспрашивать долго. Иначе самое важное для их дела просто не скажут.


На опросе грузин (все имена здесь и далее изменены) -

- Расскажите что произошло в том ресторане?

- Мой друг юности Дато, прекрасный человек, мы как-то встретились в Тбилиси и поехали с ним в Кахетию навестить моего дедушку - он сказал что давно не видел Дато и хорошо будет если мы вместе приедем. *(Объёмный рассказ про дедушку и Дато)*, 3 раза возвращал его к сути*. В Тбилиси когда вернулись, пошли попрощаться в ресторан, ещё друзья подошли. Мы сидели, никого не трогали, общались. Когда вышли оттуда тут к нам подошли люди и напали на нас.
- На вас просто так напали эти люди?
- Ну не очень просто. Там по дороге из Кахетии мы зеркалами зацепились на обгон когда Дато пошёл. А это были люди из (***) и я тогда одного из них ударил на дороге...
- А почему Вы раньше об этом не рассказали?
- Уважаемый, дай мне обстоятельно расскажу!
....

-Хорошо, но постарайтесь ближе к сути...
- Так вот, мы с Дато поехали в Тбилиси. [...]

Уффф....

Fortsetzung folgt.

Показать полностью
9

Будни переводчика.

Это проба пера, так сказать. Поэтому не судите строго.
Я всю свою сознательную жизнь работаю переводчиком. Начинал просто через знакомых, ещё в старшей школе. Мой выбор сразу пал на немецкий язык, и жизнь с тех пор сама вела меня по этому пути. Поначалу ездил с иностранцами которые приезжали в наш захолустный алтайский город чтобы потом отправиться в горы. Там я поднаторел в разных диалектах немецкого языка, что сейчас очень помогает. Потом поступил на ин.яз.

Для тех, кому интересно и без лишней скромности могу сказать, что работа эта не для всех. Нужно одинаково хорошо владеть двумя языками (это как минимум двумя), обладать чувством такта, придерживаться этики хотя бы на элементарном уровне, уметь "читать" людей, и даже предугадывать их мысли. И ещё много чего.
У каждого есть своя "основная тема" - медицина, экономика, право, и т.д. Там нужно знать всё от и до. Высший пилотаж - это синхронный перевод (на конференциях, саммитах и прочих международных собраниях).
Так получилось, что профессиональную деятельность я начал в качестве переводчика в полиции одного европейского государства и право стало моей темой.
Право - одно из самых объёмных, но и самых интересных направлений. Переводчик должен разбираться во всём (не зная ничего конкретно :) ).
Вот один пример: в суде рассматривается дело о ДТП. Там и любые части машины, и любые анатомические и медицинские термины (если в результате кто-то был ранен), ПДД и всё что может "всплыть" в ходе заседания.
В Европе профессия переводчика не защищена законом. Это значит, что тебе в принципе не нужен диплом на базовых уровнях, вроде полиции - любая домохозяйка может назваться переводчиком, даже если она знает 4 слова, 3 из которых матерные. Ну, вы поняли.
Защищены законом сертифицированные гос.комиссией переводчики (у них есть право переводить в суде и выполнять письменный перевод официальных бумаг).
В своей практике очень часто встречаюсь с последствиями "работы" таких непрофессионалов.

Если вы дочитали до этого места, значит вам и правда интересно.

Я хочу здесь делиться историями. В особенности от которых у меня "бомбит".

И первое, от чего реально бомбит - это как непрофессионалы подводят людей "под монастырь".


По работе я часто сталкиваюсь с людьми, попросившими здесь политического убежища. Ещё их называют "беженцами", что некорректно - беженец, это человек, официально получивший один из трёх (основных) статусов предоставляющих право на временное пребывание в ЕС.
Дело в том, что когда человек подаёт прошение о предоставлении ему убежища (коротко "азил") ему предстоит пройти ряд проверок. Основные из них это т.н. "интервью" с представителями власти. На первом интервью выясняется не столько почему человек приехал, сколько каким был его маршрут. Это делается для того, чтобы установить, какая страна будет дальше вести его дело. Например, если человек получил итальянскую визу, а прилетел во Францию и попросил политического убежища ("сдался"), скажем, в Париже, его после первого интервью отправят в Италию (если Италия подтвердит соответствующий запрос по правилам Дублинских соглашений).
Если, таки, получается что страна в которой человек "сдался" ответственна, его дело допускают к рассмотрению по существу.
Вот здесь и начинаются настоящие беды несчастных скитальцев. По правилам Дублинских соглашений после того, как человек подписал протокол опроса, в него практически невозможно внести какие-либо изменения. И если переводчик некомпетентная/ленивая жопа не придерживается правил работы, в протокол попадают ошибки и противоречия, за которые потом цепляются служащие из иммиграционной полиции, и человек получает "негатив" - т.е. ему отказывают в предоставлении статуса и депортируют. Для многих, у кого реально было от чего бежать - это билет в один конец.
Ещё один пример наплевательского отношения к работе - это расфуфыренные дамочки, принявшие душ из парфюма. Даже если они разбираются в своём деле (данное сочетание крайне редко), они просто отвлекают всех остальных. Если это заседание суда с несколькими разноязычными свидетелями/обвиняемыми/истцами, то длится всё, как правило, долго. Зимой окна в зале открывают крайне редко и эта вонь медленно, сука, заползает тебе в мозг... Да и летом в жару открытые окна от вони духов (пусть они хоть трижды дорогие) не спасают.
Эти же дамочки не редко позволяют себе опаздывать, выражать своё личное мнение и даже раздавать советы прямо во время опроса.
Переводчик - это просто медиум. Идеальная ситуация создаётся, когда его присутствие минимизировано. Только голос, который обеспечивает спокойную коммуникацию и людям начинает казаться что они говорят напрямую.
Если уж ты назвался переводчиком, то потрудись, хотя бы, почитать литературку, словари и законы. А то получается у них "возможность подачи апелляции только в высший суд (вместо верховного)) )".

Показать полностью
175

Вера в человечество

Я живу и работаю в Австрии. Был с утра по работе в пригороде. Возвращаюсь в город на электричке. Время полтретьего, школьников много. Сижу, читаю.
На одном из полустанков, когда поезд только тронулся, я глянул наружу. На тротуаре, прямо у ж/д лежал мужик. Да как-то странно - одна нога приподнята, а сам лицом вниз. первая мысль - может, пьяный упал.
Поезд медленно проехал мимо, и я увидел что у мужика эпилептический приступ. Уже крови натекло (видать, ударился при падении или прокусил себе чего). Вокруг стоят школьники (14-16 лет) и смотрят. Просто смотрят на него.

Я сразу позвонил на общий номер 112. Попал в полицию. Объяснил ситуацию, что происходит, с какой стороны и где лежит человек. Диспетчер (3,14зда такая), выслушала и говорит: Вена это юрисдикция другого департамента, звоните им. И положила трубку.
Сказать, что я офигел  - всё равно что промолчать.
Пока я загуглил номер (не тот), девушка, что сидела напротив подсказала правильный номер (144), пока послушал автоответчик, пока рассказал диспетчеру снова детали, прошло минут 5-10. Машину выслали.
До меня никто не звонил по этому случаю. Ни из поезда, ни со станции.
Я, б...ь, в шоке от этих индивидов. Никакого понимания ситуации, никакой самостоятельности действий...
Надеюсь врачи на скорой успели помочь.
Спасибо, выговорился.

Отличная работа, все прочитано!